Japan and the Japanese
Japan and the Japanese Japan and the Japanese
194 JAPAN. A. D. 1G20 1707. to the account that Kramer has left of it, was attended with vast confusion.* The annual visit to Jedo was made the next year by Peter de Nuyts, who gave himself out as ambassador from the king but the Japanese hav- of Holland, and at first was treated as such ; ing discovered that he had no commission except from the council of Batavia, sent him away in disgrace. Shortly after Nuyts was appointed governor of Formosa. The Dutch, following in the footsteps of some Japanese adver.turcrs had formed an establishment on that island, about the year 1020 with a view to a smuggling trade with China ; and, by erecting a fort at the mouth of the harbor, had speedily obtained the exclusive con- trol of it. Not long after Nuyts' appointment as governor, there arrived two Japanese vessels, on a voyage to China. They merely touched at Formosa for water, but Nuyts, to gratify the spite he had conceived against the Japanese nation, contrived to detain them so long that they missed the monsoon ; and having required them, as the sole condition on which he would allow their entrance, to give up their sails and rudders, upon one pretence and another, he refused to return them, till at length the patience of the Jap- anese was entirely exhausted. They numbered five hundred men ; and at last, all their reiterated and urgent applications for leave to depart being refused, they attacked the governor by surprise, over- powered his household, and made him prisoner ; nor did thd garrison of the neighboring fort dare to fire upon them for fear of killing their own people. Thus the brave Japanese extorted liberty to depart and indemnity for their losses, to which the Dutch assented, notwithstanding their superior force, for fear of reprisals in Japan. These, however, they did not avoid, for, as soon as the Japanese reached home, the emperor put under sequestration nine vessels with their cargoes, then at Firtfndo, belonging to the Dutch East India Company, and forbade any further trade with their agents. Things remained in this state for three years, the Japanese, how- ever, receiving as usual Dutch vessels which came from Batavia, under the assumed character of belonging not to the East India Company, but to private merchants. At last it was resolved tc * This curious piece may be found in French, in the Voyages des Indtt, torn. v.
HAGANAAR'S VISITS. 195 seek an aceovumodation by surrendering up Nuyts to the mercy of the Japanese, which was done in 1634. Having obtained his unconditional surrender, they treated him he was not with great clemency ; for, though detained in custody, kept a close prisoner ; and, in return for this concession, the Company's ships were released, and their trade reestablished. The liberation of Nuyts was granted two years afterwards as a mark of the emperor's satisfaction, with a splendid chandelier among the annual presents of the Company, and which was used as an orna- ment for the temple-mausoleum of the emperors of the race of Gongen-Sama, completed about that time. In the solicitation for the release of Nuyts both Haganaar and Caron were employed, to each of whom we are indebted for some curious memoirs of the state of Japan in their time. Haganaar made three visits thither. The first included the last four months of 1634. The second extended from September, 1635, to Novem- ber, 1636 ; during which, he made a visit to Jedo, and was at the head of the factory. The third was limited to three months in the autumn of 1637. Of each of these visits he has given brief notes in his printed travels,* besides adding some observations of his own to Caron's account of Japan. Firando, which he describes as a town of thirty-six streets, had grown up suddenly, in consequence of the Dutch trade a single street producing more revenue to the lord than the whole town formerly had done ; yet there were hard- ly any merchants in the place, except those who lodged at the factory, and who were drawn thither from all parts by the Dutch trade. During Haganaar's second visit, the Dutch were called sharply to account for having presumed to sell their silk at a higher rate than that asked by the Portuguese, and a price was prescribed, which they were not to exceed. Being deputed to visit Jedo, on the business of Xuyts' release, Haganaar proceeded thither by sea, and took lodgings at the house of a Japanese bonze, who was the usual host of the Dutch. The agency of the lord of Firando and of his secretary was employed with several of the imperial counsel- * Haganaar's travels may be found in Voyages des Indes, torn, v., and a narrative -f Nuyt's affair in Voyages au J\"ard, torn iv.
- Page 151 and 152: BUTCH INTERCOURSE COMMENCES. 143 ou
- Page 153 and 154: DON KODRIGO DE VIVERO. 145 and plac
- Page 155 and 156: DON RODRIGO'S OBSERVATIONS. a deep
- Page 157 and 158: RECEPTION BY THE EMPEROR. 14& by tw
- Page 159 and 160: TOMB OF TAIKO-SAMA. 15\ night. At t
- Page 161 and 162: SECOND DUTCH VOYAGE THITHER. a litt
- Page 163 and 164: SPEX'S NEGOTIATIONS. 155 nor had a
- Page 165 and 166: SPEX'S CHARTER. 157 jfrom Jedo they
- Page 167 and 168: FATHER LOUIS SOTELO. 159 Thence the
- Page 169 and 170: FIRST ENGLISH VOYAGE THITHER. 161 T
- Page 171 and 172: THE ENGLISH AT FIRANDO. 163 the nor
- Page 173 and 174: JAPANESE DRAMA. 165 their favors, a
- Page 175 and 176: SARIS' JOURNEY TO COURT. 167 and ar
- Page 177 and 178: SARIS' VISIT TO JEDO. 169 knee, it
- Page 179 and 180: EMBASSY FROM THE PHILIPPINES. 171 T
- Page 181 and 182: RIVALKT OF THE DUTCH AND ENGLISH. 1
- Page 183 and 184: CHAPTER XXIII. ECCLESIASTICAL RETRO
- Page 185 and 186: XOGUX-SAMA. 17T estate, to recover
- Page 187 and 188: MARTYRDOMS. 179 Such, indeed, was t
- Page 189 and 190: CATHOLIC QUARRELS. 181 priests had
- Page 191 and 192: COLLISIONS OF THE DUTCH AND ENGLISH
- Page 193 and 194: ENGLISH ABANDON THE TRADE. The arra
- Page 195 and 196: SEVERITY OF THE PERSECUTION. 187 gr
- Page 197 and 198: FATHERS COLLADO AND SOTELO. 189 sat
- Page 199 and 200: REBELLION OF SIMABARA. 191 What it
- Page 201: CHAPTER XXV. POLICY OF THE DUTCH. A
- Page 205 and 206: PRODUCE AND INCOME. 197 nes, and ro
- Page 207 and 208: PRINCES AND NOBLES. 199 one half th
- Page 209 and 210: THE DUTCH SHUT UP IN DESIMA. 201 fr
- Page 211 and 212: VOYAGE OF THE BRESKENS AXD CASTRICO
- Page 213 and 214: EXTINCTION OF THE CATHOLIC FAITH. 2
- Page 215 and 216: FOREIGN TRADE. 207 They have a grea
- Page 217 and 218: EXPORT OF GOLD AND SILVER. 209 exha
- Page 219 and 220: A BUDDHIST MISSIONARY. 21l them (th
- Page 221 and 222: RESTRICTIONS OX THE DUTCH TRADE. 21
- Page 223 and 224: RESTRICTIONS ON THE CHINESE TRADE.
- Page 225 and 226: ENGELBERT KAMPFER. 217 rather to le
- Page 227 and 228: ' removal of the body ; KAMPFER LAN
- Page 229 and 230: KAMPFER'S MEANS OF INFORMATION. 221
- Page 231 and 232: DESCRIPTION OF DESIMA. 225 oned as
- Page 233 and 234: THE DUTCH AT DESIMA. 225 " Our ship
- Page 235 and 236: THE DUTCH AT DESIMA. 227 Up and whe
- Page 237 and 238: THE DUTCH AT DESIMA. 22& of their c
- Page 239 and 240: COKPORATION OF INTERPRETERS. 231 sh
- Page 241 and 242: THE OTTONA OF DESIMA. 238 petually
- Page 243 and 244: OTHER OFFICERS OF DESIMA. 235 and g
- Page 245 and 246: JAPANESE SERVANTS AT DESIMA. 237 al
- Page 247 and 248: JEALOUS VIGILANCE OVER THE DUTCH. 2
- Page 249 and 250: CHAPTER XXVIII. PARTICULAR STATEMEN
- Page 251 and 252: DUTCH TRADE. 24d inferior officers,
HAGANAAR'S VISITS. 195<br />
seek an aceovumodation by surrendering up Nuyts to <strong>the</strong> mercy of<br />
<strong>the</strong> <strong>Japan</strong>ese, which was done in 1634.<br />
Having obtained his unconditional surrender, <strong>the</strong>y treated him<br />
he was not<br />
with great clemency ; for, though detained in custody,<br />
kept a close prisoner ; <strong>and</strong>, in return for this concession, <strong>the</strong> Company's<br />
ships were released, <strong>and</strong> <strong>the</strong>ir trade reestablished. The<br />
liberation of Nuyts was granted two years afterwards as a mark of<br />
<strong>the</strong> emperor's satisfaction, with a splendid ch<strong>and</strong>elier among <strong>the</strong><br />
annual presents of <strong>the</strong> Company, <strong>and</strong> which was used as an orna-<br />
ment for <strong>the</strong> temple-mausoleum of <strong>the</strong> emperors of <strong>the</strong> race of<br />
Gongen-Sama, completed about that time.<br />
In <strong>the</strong> solicitation for <strong>the</strong> release of Nuyts both Haganaar <strong>and</strong><br />
Caron were employed, to each of whom we are indebted for some<br />
curious memoirs of <strong>the</strong> state of <strong>Japan</strong> in <strong>the</strong>ir time. Haganaar<br />
made three visits thi<strong>the</strong>r. The first included <strong>the</strong> last four months<br />
of 1634. The second extended from September, 1635, to Novem-<br />
ber, 1636 ; during which, he made a visit to Jedo, <strong>and</strong> was at <strong>the</strong><br />
head of <strong>the</strong> factory. The third was limited to three months in <strong>the</strong><br />
autumn of 1637. Of each of <strong>the</strong>se visits he has given brief notes<br />
in his printed travels,* besides adding some observations of his own<br />
to Caron's account of <strong>Japan</strong>. Fir<strong>and</strong>o, which he describes as a<br />
town of thirty-six streets, had grown up suddenly, in consequence<br />
of <strong>the</strong> Dutch trade a single street producing more revenue to <strong>the</strong><br />
lord than <strong>the</strong> whole town formerly had done ; yet<br />
<strong>the</strong>re were hard-<br />
ly any merchants in <strong>the</strong> place, except those who lodged at <strong>the</strong> factory,<br />
<strong>and</strong> who were drawn thi<strong>the</strong>r from all parts by <strong>the</strong> Dutch<br />
trade.<br />
During Haganaar's second visit, <strong>the</strong> Dutch were called sharply<br />
to account for having presumed to sell <strong>the</strong>ir silk at a higher rate<br />
than that asked by <strong>the</strong> Portuguese, <strong>and</strong> a price was prescribed,<br />
which <strong>the</strong>y were not to exceed. Being deputed to visit Jedo, on<br />
<strong>the</strong> business of Xuyts' release, Haganaar proceeded thi<strong>the</strong>r by sea,<br />
<strong>and</strong> took lodgings at <strong>the</strong> house of a <strong>Japan</strong>ese bonze, who was <strong>the</strong><br />
usual host of <strong>the</strong> Dutch. The agency of <strong>the</strong> lord of Fir<strong>and</strong>o <strong>and</strong><br />
of his secretary was employed with several of <strong>the</strong> imperial counsel-<br />
*<br />
Haganaar's travels may be found in Voyages des Indes, torn, v., <strong>and</strong> a<br />
narrative -f Nuyt's affair in Voyages au J\"ard, torn iv.