Japan and the Japanese
Japan and the Japanese Japan and the Japanese
158 JAPAN. A. D. 1G07 1C18. document appears to be preserved in the archives of the Dutch factory, the short one already given being everywhere cited and relied upon as the charter of the Dutch trade to Japan, without any mention anywhere else of any such supplement to it. The return of the Dutchmen, by way of Miako, to Firando, does not offer anything remarkable, except their meeting at Sakai (whither they went to learn the price of goods and the course of trade there), with Melichor von Santvoort, one of the Dutchmen who had reached Japan at the same time with Adams. After selecting factors to stay behind, ordering the erection of warehouses, and making such presents as their small means admitted to their Japanese friends, their vessel set sail on her return the 28th of Sep tember. The Dutch, as we have seen, had been greatly assisted by Adams. The Spanish envoy, in his negotiations, relied chiefly, as Don llod- rigo had done before him, on the advice and assistance of Father Louis Sotelo, a Franciscan friar of noble descent,* established at Miako, who entered with great zeal into the project of a regular trade between Japan and Mexico. But the old jealousy which the Japanese had long entertained of the Spaniards soon broke out afresh. Some soundings made along the coast by the vessel which brought out the Spanish ambassador were looked upon with great suspicion and jealousy, which Adams is said to have aggravated. Sotelo, despairing of success with the emperor, though at first he had seemed to favor his projects, subsequently proposed the same scheme to Mazamoney, who ruled over a part, or the whole, of the kingdom cf Oxu, or Mouts, in the north of Japan, hitherto almost unknown, but to which a few missionaries had lately made their way. The prince of Oxu adopted Sotelo's project with zeal, affecting also quite a leaning towards the new faith, and, at Sotelo's suggestion, he sent an ambassador to the Pope and the king of Spain. After many disappointments, Sotelo with this ambassador set sail at length for New Spain, about the end of the year 1013, in a vessel belonging to Mazamoney; and, by way of the city of Mexico, proceeded to Seville and Madrid, where they arrived in October, 1014. * The Franciscan martyrology says he was born at Seville of the blood royal.
FATHER LOUIS SOTELO. 159 Thence they proceeded to Rome, and had an audience of the Pope, November 30, 1615, by whom Sotelo was nominated bishop for the north and east parts of Japan, and his legate for the whole of it.* Having reached New Spain on his return, he found in the port of Acapulco a Japanese vessel belonging to Mazamoney, the same, probably, in which he had arrived, and which, having disposed of a cargo of Japanese goods, took on freight for Manilla a part of the suite of a new Spanish governor of the Philippines, intending to purchase at Manilla a cai'go of Chinese silks. But the Council of the Indies, under the influence of the Jesuits, and on the plea that the nomination of all eastern bishops belonged to the king, opposed Sotelo's consecration ; and the merchants of Manilla, alarmed at the rivalry of New Spain for the Japanese trade, made such representations that, on his arrival there, his papers were seized, and he himself was sent back to the superiors of his order in New Mexico. But long before the occurrence of this event, in fact, previous to the departure of Sotelo from Japan, the Catholic faith there had received a blow from which it never recovered, and which brought it to speedy ruin. * A.n account in Italian of Sotelo's embassy, Historia del Rer/no de Voxu del Graponi, fyc., e ilel Jlmbasciata, ff-c., was published at Rome the same year, 1615. There is no Japanese letter of later date than 1G01, in the collection of Hay, or, as perhaps it ought rather to be called, of Martin Nutius (at least so his name was written in Latin), citizen and bookseller of Ant- werp, at the sign of the two storks, " a man zealous for the Catholic filth," so Hay says, and by whom the collection .was projected. He applied to the rector of the Jesuit college at Antwerp, for an editor, and Hay was appointed. A few of the letters were translated by Hay ; the greater part had already appeared as separate pamphlets, translated by others. Hay's vehement Scotch controversial spirit breaks out hotly in some of the dedicatory letters which he has iiftroduced. Of the Japanese letters subsequent to 1601, there were received, is no collection. They were published separately as they translated into Italian, from which were made French and Spanish trans- lations.
- Page 115 and 116: VALIGNANl'S AUDIENCE. 107 After din
- Page 117 and 118: SPANIARDS IX JAPAN. 109 Jesuits of
- Page 119 and 120: POLICY OF TAIKO-SAMA. Hi bands, chi
- Page 121 and 122: SPANISH INTRIGUES. Ho Having taken
- Page 123 and 124: CHAPTER XV. PROGRESS OF THE COREAN
- Page 125 and 126: CHAPTER XVI. tALOUSY ON THE PART OF
- Page 127 and 128: THE DAIRI AND HIS COURT. 119 concei
- Page 129 and 130: JESUIT PARTICIPATION IN COMMERCE. 1
- Page 131 and 132: FIRST MARTYRS. 125 quer, who, as so
- Page 133 and 134: CHAPTER XVIII. NEW EDICT FOR THE DE
- Page 135 and 136: THE KEGENT GE-JAS. 127 and thirty-s
- Page 137 and 138: FRIARS FROM THE PHILIPPINES. 129 re
- Page 139 and 140: CHAPTER XX. ATTEMPT OF THE ENGLISH
- Page 141 and 142: DUTCH AND ENGLISH VOYAGES TO THE EA
- Page 143 and 144: FIRST DUTCH. VOYAG-E TO THE PACIFIC
- Page 145 and 146: RESOLUTION TO SAIL FOR JAPAN. 137 t
- Page 147 and 148: ADAMS AND HIS COMPANIONS. 139 pound
- Page 149 and 150: THE SPANIARDS OF MANILLA. 141 certa
- Page 151 and 152: BUTCH INTERCOURSE COMMENCES. 143 ou
- Page 153 and 154: DON KODRIGO DE VIVERO. 145 and plac
- Page 155 and 156: DON RODRIGO'S OBSERVATIONS. a deep
- Page 157 and 158: RECEPTION BY THE EMPEROR. 14& by tw
- Page 159 and 160: TOMB OF TAIKO-SAMA. 15\ night. At t
- Page 161 and 162: SECOND DUTCH VOYAGE THITHER. a litt
- Page 163 and 164: SPEX'S NEGOTIATIONS. 155 nor had a
- Page 165: SPEX'S CHARTER. 157 jfrom Jedo they
- Page 169 and 170: FIRST ENGLISH VOYAGE THITHER. 161 T
- Page 171 and 172: THE ENGLISH AT FIRANDO. 163 the nor
- Page 173 and 174: JAPANESE DRAMA. 165 their favors, a
- Page 175 and 176: SARIS' JOURNEY TO COURT. 167 and ar
- Page 177 and 178: SARIS' VISIT TO JEDO. 169 knee, it
- Page 179 and 180: EMBASSY FROM THE PHILIPPINES. 171 T
- Page 181 and 182: RIVALKT OF THE DUTCH AND ENGLISH. 1
- Page 183 and 184: CHAPTER XXIII. ECCLESIASTICAL RETRO
- Page 185 and 186: XOGUX-SAMA. 17T estate, to recover
- Page 187 and 188: MARTYRDOMS. 179 Such, indeed, was t
- Page 189 and 190: CATHOLIC QUARRELS. 181 priests had
- Page 191 and 192: COLLISIONS OF THE DUTCH AND ENGLISH
- Page 193 and 194: ENGLISH ABANDON THE TRADE. The arra
- Page 195 and 196: SEVERITY OF THE PERSECUTION. 187 gr
- Page 197 and 198: FATHERS COLLADO AND SOTELO. 189 sat
- Page 199 and 200: REBELLION OF SIMABARA. 191 What it
- Page 201 and 202: CHAPTER XXV. POLICY OF THE DUTCH. A
- Page 203 and 204: HAGANAAR'S VISITS. 195 seek an aceo
- Page 205 and 206: PRODUCE AND INCOME. 197 nes, and ro
- Page 207 and 208: PRINCES AND NOBLES. 199 one half th
- Page 209 and 210: THE DUTCH SHUT UP IN DESIMA. 201 fr
- Page 211 and 212: VOYAGE OF THE BRESKENS AXD CASTRICO
- Page 213 and 214: EXTINCTION OF THE CATHOLIC FAITH. 2
- Page 215 and 216: FOREIGN TRADE. 207 They have a grea
FATHER LOUIS SOTELO. 159<br />
Thence <strong>the</strong>y proceeded to Rome, <strong>and</strong> had an audience of <strong>the</strong> Pope,<br />
November 30, 1615, by whom Sotelo was nominated bishop for <strong>the</strong><br />
north <strong>and</strong> east parts of <strong>Japan</strong>, <strong>and</strong> his legate for <strong>the</strong> whole of it.*<br />
Having reached New Spain on his return, he found in <strong>the</strong> port of<br />
Acapulco a <strong>Japan</strong>ese vessel belonging to Mazamoney, <strong>the</strong> same,<br />
probably, in which he had arrived, <strong>and</strong> which, having disposed of a<br />
cargo of <strong>Japan</strong>ese goods, took on freight for Manilla a part of <strong>the</strong><br />
suite of a new Spanish governor of <strong>the</strong> Philippines, intending to<br />
purchase at Manilla a cai'go<br />
of Chinese silks. But <strong>the</strong> Council of<br />
<strong>the</strong> Indies, under <strong>the</strong> influence of <strong>the</strong> Jesuits, <strong>and</strong> on <strong>the</strong> plea that<br />
<strong>the</strong> nomination of all eastern bishops belonged to <strong>the</strong> king, opposed<br />
Sotelo's consecration ; <strong>and</strong> <strong>the</strong> merchants of Manilla, alarmed at<br />
<strong>the</strong> rivalry of New Spain for <strong>the</strong> <strong>Japan</strong>ese trade, made such representations<br />
that, on his arrival <strong>the</strong>re, his papers were seized, <strong>and</strong> he<br />
himself was sent back to <strong>the</strong> superiors of his order in New Mexico.<br />
But long before <strong>the</strong> occurrence of this event, in fact, previous<br />
to <strong>the</strong> departure of Sotelo from <strong>Japan</strong>, <strong>the</strong> Catholic faith <strong>the</strong>re<br />
had received a blow from which it never recovered, <strong>and</strong> which<br />
brought it to speedy ruin.<br />
* A.n account in Italian of Sotelo's embassy, Historia del Rer/no de Voxu<br />
del Graponi, fyc., e ilel Jlmbasciata, ff-c., was published at Rome <strong>the</strong> same<br />
year, 1615. There is no <strong>Japan</strong>ese letter of later date than 1G01, in <strong>the</strong> collection<br />
of Hay, or, as perhaps it ought ra<strong>the</strong>r to be called, of Martin Nutius<br />
(at least so his name was written in Latin), citizen <strong>and</strong> bookseller of Ant-<br />
werp, at <strong>the</strong> sign of <strong>the</strong> two storks, " a man zealous for <strong>the</strong> Catholic filth,"<br />
so Hay says, <strong>and</strong> by whom <strong>the</strong> collection .was projected. He applied to <strong>the</strong><br />
rector of <strong>the</strong> Jesuit college at Antwerp, for an editor, <strong>and</strong> Hay was appointed.<br />
A few of <strong>the</strong> letters were translated by Hay ; <strong>the</strong> greater part had already<br />
appeared as separate pamphlets, translated by o<strong>the</strong>rs. Hay's vehement<br />
Scotch controversial spirit breaks out hotly in some of <strong>the</strong> dedicatory letters<br />
which he has iiftroduced. Of <strong>the</strong> <strong>Japan</strong>ese letters subsequent to 1601, <strong>the</strong>re<br />
were received,<br />
is no collection. They were published separately as <strong>the</strong>y<br />
translated into Italian, from which were made French <strong>and</strong> Spanish trans-<br />
lations.