Japan and the Japanese

Japan and the Japanese Japan and the Japanese

07.04.2013 Views

15 JAPAN. A. D. 1C07 1018. From Miako Don llodrigo proceeded to Faxima (Fucimi; adjoining, where he embarked for Osaka, ten leagues down a river, as large as the Guadalquivir at Seville, and full of vessels. Osaka, built close to the sea, he reckons to contain one million inhabitants. Here he embarked in a junk for Nagasaki. Not finding his vessel in proper repair, he accepted an invitation from the emperor to return to Seruga, where lie renewed his endeav- ors to persuade that prince to expt^l the Dutch, but without effect At last, with presents and despatches for the king of Spain, he set sail August 1st, 1610, after a stay in Japan of nearly two years.* Meanwhile an event occurred, of which Rodrigo makes no mention, but for which the Portuguese were inclined to hold him responsible, no less than the Dutch. The annual carac from Macao had arrived, as we have seen, in the autumn of 1609, after an interval of three years, commanded, as it happened, by the very same person who had been chief magistrate there on occasion of the late seizure and execution of certain Japanese. The emperor strengthened, as it was thought, by the expectation of Dutch and Spanish trade, encouraged the prince of Arima to revenge the death of his subjects who had perished at Macao ; and when the carac was ready to sail on her return voyage she was attacked by a fleet of Japanese boats. They were two or three times repulsed, but, taking the carac at a disadvantage, becalmed and drifted into a narrow passage, they succeeded in setting her on fire, and in destroying her with all her crew. Both the Dutch factors who had been left in Japan, and the king of that island, Foyne-Sama (or Foie-Sama), who had exerted himself greatly for the establishment of Dutch commerce, were not letter of that year, was almost three thousand. According to the letter of 1603, the number of confessions heard that year was eighty thousand. It appears from these letters that many female converts were made, among the higher classes, by the reputed efficacy of relics and the prayers of the church in cases of difficult labor. * Don Rodrigo published in Spanish a narrative of his residence in Japan. Of this very rare and curious work an abstract, with extracts, is given in the Jlsiatic Journal, vol. ii., new series, 1830. The Spaniard is rathef excessive in his estimates of population, but appears to have been sensible and judicious. His accounts are well borne out, as we shall see, by those of Saris, Kampfer, and others. His whole title was Don Rodrigo de Vivero y Velisco.

SECOND DUTCH VOYAGE THITHER. a little annoyed at the non-appearance of any Dutch vessels at Firando during the year 1610. The Dutch in the East Indies had, indeed, at this moment other things to attend to. Verhoeven, after his return to the Moluccas, had been entrapped and treacherously slain at Banda, by the natives of that island, along with many of his principal officers. This, however, did not prevent the Dutch from soon after making a treaty with these islanders, by which they obtained the sole right of purchasing their nutmegs and mace, and which they followed up by the establishment of not less than seven forts in the Molucca Islands, and by vigorous, though as yet unsuc- cessful attempts to drive away the Spaniards who had come to the aid of the Portuguese. The Moluccas thus occupied, Admiral "Wittert, who had suc- ceeded to the command of the Dutch fleet, sailed with part of the for though the truce between Spain and Holland ships for Manilla ; was known, it had not been proclaimed in the East Indies, and was not regarded by either party. Here, unfortunately, Wittert suffered himself to be surprised by a much superior Spanish force, and though he fought with the greatest courage till he fell, his own ship and two others were taken, and another blown up, two only making their escape. Immediately upon the arrival of the Red Lion in Holland, a number of ships had been fitted out for Japan ; but the first to arrive was a small yacht, called the Brach, in July, 1611, with only a trifling cargo of cloths, silks, pepper, ivory and lead. Presently a government officer came on board to demand a manifest of the cargo to be sent to the emperor ; but this the Dutch did not like to submit to, as the Portuguese were free from it, and especially as the present cargo was so trifling. These demands being renewed, finally, though somewhat perplexed by the small means they had of making presents, they resolved upon a new mission to the emperor's court. The king of Firando advised them also to extend their visit to the hereditary prince at Jedo, and not to omit paying their respects to Fide Jori, at Osaka, son of the late emperor, and who might yet mount the throne. The king of Firando furnished a gal' ley, in addition to one belonging to the factories, and two commis- sioners, of whom the principal was Jacob Spex, set out for Seruga,

15 JAPAN. A. D. 1C07 1018.<br />

From Miako Don llodrigo proceeded to Faxima (Fucimi;<br />

adjoining, where he embarked for Osaka, ten leagues down a<br />

river, as large as <strong>the</strong> Guadalquivir at Seville, <strong>and</strong> full of vessels.<br />

Osaka, built close to <strong>the</strong> sea, he reckons to contain one million<br />

inhabitants. Here he embarked in a junk for Nagasaki. Not<br />

finding his vessel in proper repair, he accepted an invitation<br />

from <strong>the</strong> emperor to return to Seruga, where lie renewed his endeav-<br />

ors to persuade that prince to expt^l <strong>the</strong> Dutch, but without effect<br />

At last, with presents <strong>and</strong> despatches for <strong>the</strong> king of Spain, he set<br />

sail August 1st, 1610, after a stay in <strong>Japan</strong> of nearly two years.*<br />

Meanwhile an event occurred, of which Rodrigo makes no mention,<br />

but for which <strong>the</strong> Portuguese were inclined to hold him<br />

responsible, no less than <strong>the</strong> Dutch. The annual carac from Macao<br />

had arrived, as we have seen, in <strong>the</strong> autumn of 1609, after an<br />

interval of three years, comm<strong>and</strong>ed, as it happened, by <strong>the</strong> very<br />

same person who had been chief magistrate <strong>the</strong>re on occasion of <strong>the</strong><br />

late seizure <strong>and</strong> execution of certain <strong>Japan</strong>ese. The emperor<br />

streng<strong>the</strong>ned, as it was thought, by <strong>the</strong> expectation of Dutch <strong>and</strong><br />

Spanish trade, encouraged <strong>the</strong> prince of Arima to revenge <strong>the</strong> death<br />

of his subjects who had perished at Macao ; <strong>and</strong> when <strong>the</strong> carac was<br />

ready to sail on her return voyage she was attacked by<br />

a fleet of<br />

<strong>Japan</strong>ese boats. They were two or three times repulsed, but, taking<br />

<strong>the</strong> carac at a disadvantage, becalmed <strong>and</strong> drifted into a narrow<br />

passage, <strong>the</strong>y succeeded in<br />

setting her on fire, <strong>and</strong> in<br />

destroying<br />

her with all her crew.<br />

Both <strong>the</strong> Dutch factors who had been left in <strong>Japan</strong>, <strong>and</strong> <strong>the</strong><br />

king of that isl<strong>and</strong>, Foyne-Sama (or Foie-Sama), who had exerted<br />

himself greatly for <strong>the</strong> establishment of Dutch commerce, were not<br />

letter of that year, was almost three thous<strong>and</strong>. According to <strong>the</strong> letter of<br />

1603, <strong>the</strong> number of confessions heard that year was eighty thous<strong>and</strong>. It<br />

appears from <strong>the</strong>se letters that many female converts were made, among <strong>the</strong><br />

higher classes, by <strong>the</strong> reputed efficacy of relics <strong>and</strong> <strong>the</strong> prayers of <strong>the</strong> church<br />

in cases of difficult labor.<br />

* Don Rodrigo published in Spanish a narrative of his residence in <strong>Japan</strong>.<br />

Of this very rare <strong>and</strong> curious work an abstract, with extracts, is given in<br />

<strong>the</strong> Jlsiatic Journal, vol. ii., new series, 1830. The Spaniard is ra<strong>the</strong>f<br />

excessive in his estimates of population, but appears to have been sensible <strong>and</strong><br />

judicious. His accounts are well borne out, as we shall see, by those of Saris,<br />

Kampfer, <strong>and</strong> o<strong>the</strong>rs. His whole title was Don Rodrigo de Vivero y Velisco.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!