The Crusades, the Genoese and the Latin East - DSpace at ...

The Crusades, the Genoese and the Latin East - DSpace at ... The Crusades, the Genoese and the Latin East - DSpace at ...

dspace.cam.ac.uk
from dspace.cam.ac.uk More from this publisher
07.04.2013 Views

chapter is, however, different in its aims than these works. As explained above, this chapter aims at social mapping of the Genoese in the Latin East, to explore the nature of merchants, pilgrims, crusaders and especially the Genoese who settled in the kingdom of Jerusalem. The notarial archives and the large database of documents regarding individual Genoese is used to examine the commercial histories of individuals and families of particular interest. The property and financial reports from 1249 are useful additions to the sources concerning the inhabitants of the Italian quarters in Tyre and especially Acre. These reports were written in the middle of the thirteenth century by the consuls or representatives of the Venetians and Genoese in the Latin East, as part of longstanding conflict between the two communities. The property and financial reports form a special genre in the Levantine literature of the time. They supply names and descriptions of houses and other features in each quarter. They specify the income that the commune used to collect for each property in peaceful times, and the shortfalls it suffered because of the war. These special documents demonstrate the nature of colonial relations between the home city and the way it governed its citizens overseas. The reports should therefore be studied in the context of the race between the commercial and maritime powers over trade rights and privileges in the harbours of the Mediterranean. From the beginning of the twelfth century, Genoa, Venice and Pisa had competed for concessions in the Latin East. Michel Balard has pointed that in this confrontation the opportunities for gaining vast concessions had always been at times of fragility for the Latin states when the existence of the state was at stake. At times of peace, however, there was an opposite attempt by the local authorities to limit and restrict the concession granted: `Souverains et princes francs cherchent ä reprendre en temps de paix ce qu'ils avaient concede au moment des combats. '516 However, when peace truces were signed between the crusader states and their Muslim enemy, the competition between the Italian powers entered a new phase of direct, sometimes physical, confrontation. Many decades of war with only short intervals led to severe destruction in important parts of the cities of Acre and Tyre. Marsilio Zorzi was the Venetian balulus or representative of Venice in the Latin East from the spring of 1242 until the autumn of 1244.517 Zorzi was the first to write an inventory of the property of his commune, including an estimation of the income from these possessions. Following the Venetian precedent of writing inventories, the Genoese consuls in the Latin East also wrote reports detailing the commune's property seized or damaged by the Venetians, including the specification of the income they used to collect and the shortfall they mondi oltre gli Oceani, in Biblioteca della societä di storia, arte e archeologia per le province di Alessandria eAsti, 27 (1993). 516 Balard, Michel, `Les republiques maritimes Italiennes et le commerce en Syrie-Palestine (Xle XIlle - si8cles)', Anuario de Estudios Medievales, 24 (1994), p. 321. 317 Marsilio Zorzi, Der Bericht des Marsilio Zorzi, ed Oliver Berggötz in Codex Querini-Stampalia IV, 3 (Frankfurt-on-Main, 1990), p. 22, n. 2. 147

suffered as a result of the Venetian aggression. The Genoese report which covered a period of two consulates was compiled in 1249. These Italian reports are the main historical sources currently available about the Italian settlers and about their property in the kingdom of Jerusalem. In an article on the Italian maritime republics, Michel Balard began the chapter on the colonies in the Latin East with the following statement: `L'activite commerciale est bien la raison d'etre des colonies italiennes de Syrie-Palestine. Elle s'exerce par la cooperation intime des residents permanents et des marchands de passage. ' However, Balard noticed a change that occurred after several decades: `peu ä peu, ä partir du milieu du XIl` siecle des visiteurs occasionnels s'etablissent en Terre Sainte. Des families entieres prennent racine: rameaux des clans familiaux de la metropole, facteurs des grandes societes actives dans le commerce du Levant, marines ou artisans en quote d'aventure ou de fortune. '318 Following this introduction Balard quoted cases from the works of Joshua Prawer, Marie-Luise Favreau-Lilie and Geo Pistarino regarding families of Italian merchants who settled in the Latin East on a permanent basis S19 Balard's own study of the population of Famagusta showed that many of the Genoese who had lived in the Latin East remained there until its fall in 1291 and then moved with many of the Latin inhabitants of the crusader states to Cyprus 520 In a chapter on the Italians in the Latin Kingdom, Joshua Prawer suggested an hypothesis that in `Genoa the wealthy nobility controlled the eastern trade, but, as far as we can ascertain, did not settle in the east... the Venetians... organized their administration by enfeoffing a part of their land and income to Venetians of knightly origin against rents and military services. '521 Prawer listed the noble Venetians that he identified as inhabitants of the kingdom of Jerusalem. These lists included the Dandolo, the Dulce, the Falieri, the Contarini and the Morosini. Prawer's theory which was based on the reading of various Venetian documents was criticised by Marie- Luise Favreau-Lilie: 'Eine genaue Durchsicht des von Prawer herangezogenen and sonstigen Urkundenmaterials ergibt, daß in den venezianischen Notariatsinstrumenten genaudifferenziert wurde zwischen den Venezianern, die sich nur temporär in den Kreuzfahrerstaaten aufhielten, and denen, die sich dort fest niedergelassen hatten... die meisten Venezianer, die nach seiner Interpretation schon während des 12. Jahrhunderts im Heiligen Land ansäßig waren, sich dort in 318 Balard, Michel, `Les republiques maritimes Italiennes', p. 333. 519 Joshua Prawer, `The Italians in the Latin Kingdom', Crusader Institutions (Oxford, 1980); Marie-Luise Favreau-Lilie, Die Italiener im Heiligen Land; Geo Pistarino, 'Genova e ii vicino oriente nell'epoca del regno latino di Gerusalemme', in Gabriella Airaldi and Benjamin Z. Kedar (eds. ), I comuni italiani nel regno crociato di Gerusalemme (Genoa, 1986), pp. 76-82 520 Balard, Michel, 'Les republiques maritimes Italiennes', p. 334; Michel Balard, 'La Popolazione di Famagosta all'inizio del secolo XIV', in La scoria del Genovesi, IV (Genoa, 1984), pp. 27-40. 521 Prawer, 'The Italians in the Latin Kingdom', p. 227. 148

suffered as a result of <strong>the</strong> Venetian aggression. <strong>The</strong> <strong>Genoese</strong> report which covered a period of<br />

two consul<strong>at</strong>es was compiled in 1249. <strong>The</strong>se Italian reports are <strong>the</strong> main historical sources<br />

currently available about <strong>the</strong> Italian settlers <strong>and</strong> about <strong>the</strong>ir property in <strong>the</strong> kingdom of Jerusalem.<br />

In an article on <strong>the</strong> Italian maritime republics, Michel Balard began <strong>the</strong> chapter on <strong>the</strong><br />

colonies in <strong>the</strong> <strong>L<strong>at</strong>in</strong> <strong>East</strong> with <strong>the</strong> following st<strong>at</strong>ement: `L'activite commerciale est bien la raison<br />

d'etre des colonies italiennes de Syrie-Palestine. Elle s'exerce par la cooper<strong>at</strong>ion intime des<br />

residents permanents et des march<strong>and</strong>s de passage. ' However, Balard noticed a change th<strong>at</strong><br />

occurred after several decades: `peu ä peu, ä partir du milieu du XIl` siecle des visiteurs<br />

occasionnels s'etablissent en Terre Sainte. Des families entieres prennent racine: rameaux des<br />

clans familiaux de la metropole, facteurs des gr<strong>and</strong>es societes actives dans le commerce du<br />

Levant, marines ou artisans en quote d'aventure ou de fortune. '318 Following this introduction<br />

Balard quoted cases from <strong>the</strong> works of Joshua Prawer, Marie-Luise Favreau-Lilie <strong>and</strong> Geo<br />

Pistarino regarding families of Italian merchants who settled in <strong>the</strong> <strong>L<strong>at</strong>in</strong> <strong>East</strong> on a permanent<br />

basis S19 Balard's own study of <strong>the</strong> popul<strong>at</strong>ion of Famagusta showed th<strong>at</strong> many of <strong>the</strong> <strong>Genoese</strong><br />

who had lived in <strong>the</strong> <strong>L<strong>at</strong>in</strong> <strong>East</strong> remained <strong>the</strong>re until its fall in 1291 <strong>and</strong> <strong>the</strong>n moved with many of<br />

<strong>the</strong> <strong>L<strong>at</strong>in</strong> inhabitants of <strong>the</strong> crusader st<strong>at</strong>es to Cyprus 520<br />

In a chapter on <strong>the</strong> Italians in <strong>the</strong> <strong>L<strong>at</strong>in</strong> Kingdom, Joshua Prawer suggested an hypo<strong>the</strong>sis<br />

th<strong>at</strong> in `Genoa <strong>the</strong> wealthy nobility controlled <strong>the</strong> eastern trade, but, as far as we can ascertain, did<br />

not settle in <strong>the</strong> east... <strong>the</strong> Venetians... organized <strong>the</strong>ir administr<strong>at</strong>ion by enfeoffing a part of<br />

<strong>the</strong>ir l<strong>and</strong> <strong>and</strong> income to Venetians of knightly origin against rents <strong>and</strong> military services. '521<br />

Prawer listed <strong>the</strong> noble Venetians th<strong>at</strong> he identified as inhabitants of <strong>the</strong> kingdom of Jerusalem.<br />

<strong>The</strong>se lists included <strong>the</strong> D<strong>and</strong>olo, <strong>the</strong> Dulce, <strong>the</strong> Falieri, <strong>the</strong> Contarini <strong>and</strong> <strong>the</strong> Morosini. Prawer's<br />

<strong>the</strong>ory which was based on <strong>the</strong> reading of various Venetian documents was criticised by Marie-<br />

Luise Favreau-Lilie: 'Eine genaue Durchsicht des von Prawer herangezogenen <strong>and</strong> sonstigen<br />

Urkundenm<strong>at</strong>erials ergibt, daß in den venezianischen Notari<strong>at</strong>sinstrumenten genaudifferenziert<br />

wurde zwischen den Venezianern, die sich nur temporär in den Kreuzfahrersta<strong>at</strong>en aufhielten,<br />

<strong>and</strong> denen, die sich dort fest niedergelassen h<strong>at</strong>ten... die meisten Venezianer, die nach seiner<br />

Interpret<strong>at</strong>ion schon während des 12. Jahrhunderts im Heiligen L<strong>and</strong> ansäßig waren, sich dort in<br />

318 Balard, Michel, `Les republiques maritimes Italiennes', p. 333.<br />

519 Joshua Prawer, `<strong>The</strong> Italians in <strong>the</strong> <strong>L<strong>at</strong>in</strong> Kingdom', Crusader Institutions (Oxford, 1980); Marie-Luise<br />

Favreau-Lilie, Die Italiener im Heiligen L<strong>and</strong>; Geo Pistarino, 'Genova e ii vicino oriente nell'epoca del<br />

regno l<strong>at</strong>ino di Gerusalemme', in Gabriella Airaldi <strong>and</strong> Benjamin Z. Kedar (eds. ), I comuni italiani nel<br />

regno croci<strong>at</strong>o di Gerusalemme (Genoa, 1986), pp. 76-82<br />

520<br />

Balard, Michel, 'Les republiques maritimes Italiennes', p. 334; Michel Balard, 'La Popolazione di<br />

Famagosta all'inizio del secolo XIV', in La scoria del Genovesi, IV (Genoa, 1984), pp. 27-40.<br />

521<br />

Prawer, '<strong>The</strong> Italians in <strong>the</strong> <strong>L<strong>at</strong>in</strong> Kingdom', p. 227.<br />

148

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!