You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Pre-Raphaelite Style of the 1890s. However, the source of<br />
inspiration changed later, as F. F. Farag remarks.<br />
There is no doubt that the style and the subject matter of<br />
his early poems reveal a heterogeneous effort in the<br />
direction of the aesthetes whom his father taught him to<br />
admire. However, we cannot dispose of the whole period in<br />
this sweeping fashion. Although the Pre-Raphaelite diction of<br />
his poetry remained throughout this phase. Yeats's .inspiration<br />
after 1885 came from a different quarter. With the<br />
appearance of the Indian Missionary, Mohini Chatte ji on the<br />
scene, a new note entered Yeats's poetry.=<br />
Yeats was stimulated by the East, especially, by India and<br />
Arabia. The interest in India was not with the '~ndia of politicians<br />
or historians or travellers, but an India of pure romance which<br />
bears some subtle yet obvious relation to old romantic Ireland:!<br />
Similarly the interest in Arabia, too, related to an Arabia of 'pure<br />
romance' like the old romantic Ireland:<br />
1 do not wish to overestimate the importance of Arabia and<br />
the Arabs in the study of Yeats, but his interest in them in<br />
fact stands on the same level as his interest in Indian<br />
philose, Japanese drama, occult practices, magic and the<br />
theo~ophy.~<br />
W. B. Yeats attempted to establish a relationship between<br />
~urope and Asia by bringing to light those elements which are<br />
reconcilable. He dreamed of sowing oriental thought in the west.<br />
In fact several artists and men of letters shared Yeats9 preoccupa-<br />
tion with Orient. Laurence Binyon studied Japanese and Chinese<br />
painting, Florence Farr and Sturge Moore studied Buddhism, Ezra<br />
Pound and Arthur WaIey translated Japanese and Chinese works. In<br />
America Emerson and Whitman turned to the East. T.S. Eliot applied<br />
himself to Sanskrit. Max Muller was publishing translations of the<br />
literature of the East. Once, in a letter to his friend Ethel Mannin,<br />
Yeats wrote:<br />
Our tradition only permit us to bless, for the arts are an<br />
extention of the beautitudes. Blessed be heroic death<br />
(Shakespeare's tragedies), blessed be heroic life (Cervantes),<br />
blessed be the wise (Balzac). Then there is a still more<br />
convincing reason why we'should not admit ppaganda into<br />
our lives. I shall write out the style of The Ambian Nights<br />
(which I am reading daily).'<br />
From 1912 to 1915 yeats was , influenced by Rabindranath<br />
Tagore, in whose work, he observed. a supreme culture full of<br />
purity and passion. This made Yeats re-examine the nature of his<br />
vork and he 'kept an eye cocked for other Eastern sages.*a Yeats,<br />
thus stated in a letter to Olivia Shakespeare: