05.04.2013 Views

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

yuyu'wa 994<br />

yasiseran. The mosquito<br />

stung the baby to suck blood.<br />

(sem. domains: 1.6.4.2 -<br />

Animal eating.)<br />

sting in order to suck blood<br />

sting, bite<br />

stingy aperku'tek nom. stingy,<br />

not generous, greedy, sb. who<br />

does not share. Aperku'tek<br />

ku'aperler a'wi’ñi. The<br />

stingy woman did not offer her<br />

a drink. Nana Sekputchek<br />

ima'ka nana aperku'tek<br />

ima, ñima luwanchi'ñi<br />

u'ñisha. It is said that<br />

Sekputchek was stingy/greedy,<br />

he was not satisfied with little.<br />

ant: aperku'tek'inpu'.<br />

(sem. domains: 3.4 - Emotion.)<br />

stink *anapalli vi. to stink. Kua<br />

ka'api'nek anaser<br />

ana'su' malek. I do not eat<br />

opossum because it stinks.<br />

(sem. domains: 2.3.4 - Smell.);<br />

*su'katapalli ( *su'katulli) vi.<br />

to stink, to give off a foul smell.<br />

Su'katulli asu' ñiñi'wa.<br />

The dog stinks of decay. (sem.<br />

domains: 2.3.4 - Smell.)<br />

stink (the water) *anadek'apilalli<br />

( *anadeklli) vi. to stink (the<br />

water). Dekshadek<br />

nutuntan ipa' anadeklli.<br />

The water of the stream does<br />

not flow, and now it stinks. clf:<br />

dek2.<br />

stink of blood *ukek'apalli (<br />

*ukeklli) vi. to stink of blood,<br />

to have a strong odor.<br />

¡Samer ukek'a'su' ka'la,<br />

inwinsekker shapunlek!<br />

You have eaten fish with a<br />

strong odor, wash your hands<br />

with soap! (sem. domains:<br />

2.3.4 - Smell.)<br />

stink the water<br />

stinky water anadek n. stinky<br />

water. ¡Anadekkek<br />

yama'ta! Do not bathe in the<br />

stinky water! clf: dek2.<br />

stinky, with a strong odor<br />

ukek'a'su' nom. stinky, with a<br />

strong smell. Samer<br />

ukek'a'su' ka'la,<br />

¡inwinsekker shapunlek!<br />

You have eaten with a strong<br />

odor, wash your hands with<br />

soap! (sem. domains: 2.3.4 -<br />

Smell.)<br />

stir *pitawiapalli, pitawipalli (<br />

*pitawilli) vt. to stir the drink<br />

(w/paddle). Uklupidekwek<br />

pitawiapalek. I am stirring<br />

my chicha punta. val.:<br />

*pitawitapalli; cf:<br />

*utawipalli. (sem. domains:<br />

5.2.1.2 - Steps in food<br />

preparation.); *pitawitapalli (<br />

*pitawitulli) vi. to stir (drink)<br />

Pideru sadinen<br />

pitawitapalli. Pedro's wife<br />

is stirring (the drink). val.:<br />

*pitawiapalli,<br />

pitawipalli.<br />

stir it! pitawiker' vt. stir it!!<br />

¡Pitawiker' uklulu'! Stir<br />

the manioc beer! (sem.<br />

domains: 9.4.3.1 - Imperative<br />

.); uchikamuker' (<br />

uchikamu'r) vt. stir it!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!