05.04.2013 Views

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

939 yuyu'wa<br />

kadu'teknen paser'ker'!<br />

Scatter the egg shells of the<br />

chicken on the floor! (sem.<br />

domains: 9.4.3.1 - Imperative .)<br />

scatter, spill<br />

scent, unpleasant odor that<br />

certain animals emit<br />

school of fish wadi' n. school of<br />

fish. Kankella wapu'<br />

ñitusik wadi' yauksik.<br />

When the nejilla bears a lot of<br />

fruit the school of fish come.<br />

Laukku', sasa'<br />

penwinerapilalli, ipa'<br />

wadi' uk'etchu. Listen, the<br />

kingfisher bird is coming up<br />

because the school of fish is<br />

approaching. (sem. domains:<br />

1.6.1.5 - Fish, 1.6.6 - Animal<br />

group.)<br />

school, elementary school<br />

a'lektu-pidek n. school,<br />

elementary school.<br />

A'lektupidekkek i'na<br />

wilalusa'<br />

a'lek'apadekllina'<br />

a'lektulusa'ler. In the<br />

school the teachers are<br />

teaching the children. cf:<br />

ñinchitu-pidek.<br />

school, secondary school<br />

ñinchitu-pidek n. school,<br />

secondary school. ¡A'lekter<br />

ñinchitupidekkek! Teach<br />

in the school! cf: a'lektupidek.<br />

scissors dektuna, dektunan1 n.<br />

scissors. Kusi daku'si'tulli<br />

willin dektunanlek. José<br />

cut his son's hair with scissors.<br />

(sem. domains: 6.7 - Tool,<br />

6.7.1 - Cutting tool.)<br />

scold *yutapalli ( *yutulli) vt. to<br />

scold sb. Kunchasha<br />

yutullun padekita'kasu'<br />

malek kupin-uktanen.<br />

Conchita scolded me because<br />

I broke her large pot to prepare<br />

chicha. val.: *inyutapalli.;<br />

lukapalli ( lukalli) vt. to<br />

scream, to speak in a loud<br />

voice, scold. "¿Ma'ki'na<br />

di'setchulama'<br />

pidekwek?" lukadeklli<br />

Arakayu. "Why did you burn<br />

down my house?" screamed<br />

Arákayu. Sudawek<br />

lukallun yallipu'tanku,<br />

luper'an. My husband who<br />

got drunk, screamed at me<br />

wanting to hit me. (sem.<br />

domains: 3.5.1.1.1 - Shout.)<br />

scold constantly *tukanerapi'ñi<br />

vt. to not stop insulting, scold<br />

constantly. Asu' yalli'<br />

a'saka'tan<br />

tukanerapi'ñi. When this<br />

man hires people he does not<br />

stop insulting (them). cf:<br />

llikanerchapi'ñi1. (sem.<br />

domains: 3.5.1.4 - Speak with<br />

others.)<br />

scold him! lukaker' vt. scream at<br />

him/her! scold him/her!<br />

¡Lukaker' Iñashu<br />

ma'ki'na apetchulli!<br />

Scream at Ignacio because he<br />

has stolen! (sem. domains:<br />

9.4.3.1 - Imperative .); yuter' (,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!