05.04.2013 Views

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

7 *a'iketchek'apalli<br />

a'kankanter'<br />

a'ike'chektutek<br />

a'iketchektutek<br />

*a'iketchek'apalli<br />

(a'ike'cheklli;<br />

a'iketcheklli) vt. to cast a<br />

spell on sb. Mañir<br />

chiminpilalli<br />

a'iketchekllina'. Manuel is<br />

dying because someone put a<br />

spell on him. Pipera'su'<br />

llinan wa'danen tanak<br />

kapetlla. Nanek<br />

a'iketchekllen. You have<br />

encountered the red lupuna's<br />

spiritual owner in the forest.<br />

There it cast a spell on you. cf:<br />

ikerchek.<br />

a'iketcheklli *a'iketchek'apalli<br />

a'iketchektutek<br />

(a'ike'chektutek) nom.<br />

sorcerer.<br />

A'iketchektutekler<br />

da'wanlek a'kiteklli<br />

Dañir. Nanalek chimiñi.<br />

The sorcerer made the snake<br />

bite Daniel. He died from that.<br />

syn: supai ñinchita'su'.<br />

*a'imanantapalli<br />

(a'imanantulli) vt. to scare.<br />

A'imanantullun asu'<br />

chillilen, menmiklan<br />

adanpilencha'a'seku. The<br />

thunder scared me when I was<br />

coming back from the field.<br />

val.: *imanantapalli. (sem.<br />

domains: 3.4 - Emotion.)<br />

a'imananter' vt. scare him/her!<br />

¡A'imananter' asu'<br />

Priyasha wichi'npu'kek<br />

dekpilli'! Scare Priya, so<br />

that she doesn't sleep at night!<br />

(sem. domains: 9.4.3.1 -<br />

Imperative .)<br />

a'imanantulli *a'imanantapalli<br />

a'ka prt. indeed, as opposed to.<br />

Ipa'la'ka ka'echin. Now,<br />

(as opposed to before), I really<br />

will eat you.<br />

a'ka'apalli (a'ka'lli) vd. to feed.<br />

Kushellu' wilalusa'<br />

a'ka'dek'i'nek. One does<br />

not feed pork to the children.<br />

a'ka'ker' vd. feed him/her that!<br />

¡Wilapen chuchu<br />

a'ka'ker'! Feed meat to your<br />

child! (sem. domains: 9.4.3.1 -<br />

Imperative .)<br />

a'ka'lli a'ka'apalli<br />

*a'kankantapalli<br />

(*a'kankantulli) vt. to make<br />

sb. aware, to remind.<br />

Malallina nana nu'su'<br />

a'kankantullundek.<br />

Malallina is the one who made<br />

us aware. Juan<br />

Mañirpu'su'<br />

a'kankantullun, u'su'<br />

pekta man. Juan reminds<br />

me of Manuel for how he<br />

catches mojarra fish. (sem.<br />

domains: 3 - Language and<br />

thought.)<br />

a'kankanter' vt. remind him/her!<br />

¡Wishiku a'kankanter'<br />

Erpinek<br />

yapantaa'su'kin! Remind<br />

Vicente to go to the Aipena<br />

river! (sem. domains: 9.4.3.1 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!