05.04.2013 Views

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

863 yuyu'wa<br />

other side.<br />

not have enough of sth.<br />

*pawantapalli ( *pawantulli)<br />

vt. to lack sth., to not have<br />

enough of sth. Wapu'daper<br />

ñanna' uran<br />

pawantullina'. Since they<br />

were too many they did not<br />

have enough to eat. Nun<br />

yamapa'tulek kulliker<br />

i'na pawantulek. I wanted<br />

to buy a canoe but I did not<br />

have enough money.<br />

Shirwillu ilulennan<br />

pawantan<br />

tekkikerapilalli. For lack of<br />

medicine Silverio is getting<br />

worse. (sem. domains: 7.4.6 -<br />

Not have.)<br />

not share<br />

not share sth. *aperku'palli (<br />

*aperku'lli) vt. to not share<br />

sth. Alli'sa Rosendo<br />

pekta aperku'palli.<br />

Rosendo is not sharing<br />

mojarra fish. Rosendo<br />

apitullun pekta. Rosendo<br />

did not share the mojarra fish<br />

with me. val.:<br />

*aperku'tapalli.;<br />

*aperku'tapalli vd. to not<br />

share sth. with sb. Pu'yek<br />

aperkutullinerkudek.<br />

Samer mapa'sekudek<br />

dinsulullinerkudek asu'<br />

sa'la' a'kudeksu' malek.<br />

They didn’t let us go fishing<br />

with them. While we were<br />

catching fish they sent us back<br />

because we had the pox.<br />

Aperku'tullun mama'<br />

asu' Wiwiana. Viviana did<br />

not share yam with me. val.:<br />

*aperku'palli.<br />

not stingy, generous<br />

not stop insulting<br />

*tukanerapi'ñi vt. to not stop<br />

insulting, scold constantly.<br />

Asu' yalli' a'saka'tan<br />

tukanerapi'ñi. When this<br />

man hires people he does not<br />

stop insulting (them). cf:<br />

llikanerchapi'ñi1. (sem.<br />

domains: 3.5.1.4 - Speak with<br />

others.)<br />

not stop insulting, scold<br />

constantly<br />

not take care of *lli'la'palli 1 (<br />

*lli'la'lli) vt. to not take care<br />

of. Nana Manila willin<br />

chimentulli. Ashinler<br />

i'na lli'la'lli. Nu'an<br />

nadatulli<br />

enpu'ninchipa'. Manuela's<br />

child has lice. His mother did<br />

not take care of him. That is<br />

why the lice increased a lot.<br />

ant: *luwektapalli.<br />

not wearing a cap or hat<br />

inapimutu' adj. not wearing a<br />

cap or hat. Nana wala'wan<br />

inapimutu'. Nu'anna'<br />

lateki'ñina'. That policeman<br />

is not wearing a hat. For that<br />

reason, people do not obey<br />

him. (sem. domains: 5.3 -<br />

Clothing.)<br />

not yet ma'sha'pi'la interj. not<br />

yet. -¿Ipa' i'shiwana?

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!