05.04.2013 Views

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

yuyu'wa 830<br />

lumellun tuaper'a'seku.<br />

My brother laughed at me<br />

when I made a mistake<br />

speaking. <strong>Shiwilu</strong> la'la'<br />

ñinchitapa'seku,<br />

tuaper'llek. When I was<br />

learning to speak <strong>Shiwilu</strong>, I<br />

made a mistake. (sem.<br />

domains: 3.5.1 - Say.)<br />

make noise *illanpalli ( *illiñi)<br />

vi. to make noise. Iñinun<br />

illanpalli nalamutu'. The<br />

bees are making noise in the<br />

broken tree. Inalupa' illiñi<br />

chillilen. You could hear a<br />

thunderstorm over there.<br />

make one enter<br />

make oneself a bun (hair)<br />

inpasen-mutu'palli (<br />

inpasen-mutu'lli) vi. make<br />

oneself a bun (hair).<br />

Wilalunsha ñan<br />

inpasenmutu'lli<br />

Karlitawek. When she was<br />

a young girl, my (daughter)<br />

Carlita made buns in her hair.<br />

(sem. domains: 5.4.3.4 -<br />

Hairstyle.)<br />

make patarashca! akiker' vi.<br />

make patarashca! ¡Kenma<br />

akiker'! (You) make<br />

patarashca! (sem. domains:<br />

9.4.3.1 - Imperative .)<br />

make pus come out of sb.<br />

*a'dulertapalli (<br />

*a'dulerchulli) vt. to make<br />

pus come out of sb.<br />

Asunwek<br />

a'dulerwektullun. The<br />

earring made pus come out of<br />

my ear. Mikir sankallinler<br />

pawektulli,<br />

a'duletchulli. The (thorns<br />

of) the garabato plant stung<br />

Miguel and drew pus.<br />

make pus come out of sb., to<br />

draw pus<br />

make roll *pitamanerapalli (<br />

*pitamanelli) vt. to make roll.<br />

Nana llantastek<br />

pitamanelli. He made the<br />

tire roll. val.:<br />

*tamanerapalli.<br />

make sb. aware, remind<br />

make sb. or sth. famous,<br />

spread the word about sb. or<br />

sth.<br />

make sb. aware *a'kankantapalli<br />

( *a'kankantulli) vt. to make<br />

sb. aware, to remind.<br />

Malallina nana nu'su'<br />

a'kankantullundek.<br />

Malallina is the one who made<br />

us aware. Juan<br />

Mañirpu'su'<br />

a'kankantullun, u'su'<br />

pekta man. Juan reminds<br />

me of Manuel for how he<br />

catches mojarra fish. (sem.<br />

domains: 3 - Language and<br />

thought.)<br />

make sb. dance the pandilla<br />

*a'chu'kentapalli (<br />

*a'chu'kentulli) vt. to make<br />

people dance the pandilla,<br />

especially while playing the<br />

yupana and the small drum.<br />

Papawek silutan<br />

a'chu'kentulli. My father,<br />

playing the panpipes, made

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!