05.04.2013 Views

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

yuyu'wa 814<br />

ipa'! Comb my hair, I<br />

probably have lice! cf:<br />

*chimentapalli. (sem.<br />

domains: 1.6.1.7 - Insect.)<br />

lick *ilu'palli ( *ilu'lli) vt. to lick.<br />

Ñiñi'wapen ilu'llun. Your<br />

dog licked me. Shirwillu<br />

senpa ilu'lli. Silverio licked<br />

the pineapple. (sem. domains:<br />

2.3 - Sense, perceive.)<br />

lick it! ilu'ker' ( ilu'r) vt. lick it!<br />

¡Senpa ilu'ker'! Lick the<br />

pineapple! ¡Senpa ilu'r! Lick<br />

the pineapple! (sem. domains:<br />

9.4.3.1 - Imperative .); ilu'r (<br />

ilu'ker') vt. lick it! ¡Senpa<br />

ilu'r! Lick the pineapple!<br />

(sem. domains: 2.3 - Sense,<br />

perceive, 9.4.3.1 - Imperative .)<br />

lie *tumu'palli ( *tumu'lli) vi. to<br />

lie. Latekker' asu'<br />

Arkichu, nana ñi<br />

enpi'pu' tumu'pi'ñi.<br />

Believe what Arquímedes<br />

says, he never lies. (sem.<br />

domains: 3.5.1.3.2 - Tell a lie.)<br />

lie down *pekkua'palli (<br />

*pekkua'lli) vi. to lie down, to<br />

be laying down. Dasu'la<br />

di'tulek siyuwa<br />

iseklli'laler pekdalu'lli.<br />

Ipa'lina lansi'sa',<br />

lansetñensa'<br />

pekkua'palli. In the<br />

morning I killed a rattle snake<br />

and the ants ate the meat.<br />

Now just its bones and its<br />

skeleton lays there. (sem.<br />

domains: 7.1.3 - Lie down.)<br />

lie down, be laying down<br />

lie in bed w/sb.<br />

lie in bed with him/her! kilerker'<br />

1 vt. to lie in bed w/ him! lie in<br />

bed w/ her! ¡Yalli'washa<br />

kilerker'! Lie in bed with<br />

your little brother!<br />

lie on one's back *ullintapalli (<br />

*ullintulli) vi. to lie on one's<br />

back. Llusha ullintapalli<br />

lli'apalli tandulalusa'.<br />

Rosa is lying on her back<br />

looking at the stars.<br />

Pekkua'n ullintan<br />

wichi'lli. He lay on his back<br />

and fell asleep. cf:<br />

*per'pa'palli. (sem.<br />

domains: 7.1.3 - Lie down.)<br />

lie on your back! ullinter' vi. lie<br />

on your back! ¡Pekkua'n<br />

ullinter', ipia'la<br />

wenchetchu<br />

lulenakmu'su'! Lie on your<br />

back, the doctor will come<br />

soon! (sem. domains: 9.4.3.1 -<br />

Imperative .)<br />

lie to him/her! tumu'ter' vt. lie to<br />

him/her! ¡Tumu'ter'<br />

Sanchaku, iñer<br />

latektulli! Lie to Santiago,<br />

he believes everything! (sem.<br />

domains: 9.4.3.1 - Imperative .)<br />

lie to sb. *tumu'tapalli (<br />

*tumu'tulli) vt. to lie to sb.<br />

Kenma itulun<br />

"Yurimawek<br />

pidekwanpalek". Kenma<br />

tumu'tulun,<br />

pidekwinpu'la'pi'n. You<br />

told me "I have a house in<br />

Yurimaguas." You lied to me

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!