05.04.2013 Views

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

a'danter' 6<br />

Why have you come here?<br />

You are going to give us the<br />

pox. syn: *dantapalli.<br />

a'danter' vt. spread the disease<br />

to him/her/it!<br />

*a'dantulli *a'dantapalli<br />

a'der' a'da'ker'<br />

a'diuntundekker' vt. gather<br />

them! ¡A'diuntundekker'<br />

wilalusa'! Yalunek<br />

nawa'lek. Gather the<br />

children! I want to talk to them.<br />

(sem. domains: 9.4.3.1 -<br />

Imperative .)<br />

*a'diuntuñi *a'diuntunpalli<br />

*a'diuntunpalli (*a'diuntuñi)<br />

vt. to gather people together, to<br />

get people together. Wa'an<br />

ñinanlu' a'diuntuñi. The<br />

chief gathered the people.<br />

val.: *diuntunpalli,<br />

*indiuntunpalli.<br />

a'du'ker' vt. seat him/her/it!<br />

¡Nana lanchimekkek<br />

a'du'ker'! Seat it on the mat!<br />

val.: a'du'ter'. (sem.<br />

domains: 9.4.3.1 - Imperative .)<br />

*a'du'lli *a'du'palli<br />

*a'du'palli (*a'du'lli) vt. to<br />

seat sth. or sb., to set. Kishu<br />

ukta a'du'lli penkek.<br />

Jesús set the pot on the fire.<br />

val.: *du'apalli; val.:<br />

a'du'tapalli 2) .<br />

a'du'tapalli (a'du'tulli) 1) vi. to<br />

seat (no object). Ipa'<br />

a'du'tulli. He already seated<br />

(it). 2) vt. to seat (sth.) on sth.<br />

else. Lanchimek a'du'tulli<br />

nana amiler. The<br />

grandmother seated (it) on the<br />

mat. val.: *a'du'palli.<br />

a'du'ter' vt. seat (him/her/it) on<br />

that! ¡Nana lanchimek<br />

a'du'ter'! Seat (him/her/it)<br />

on the mat! val.: a'du'ker'.<br />

(sem. domains: 9.4.3.1 -<br />

Imperative .)<br />

a'du'tulli a'du'tapalli<br />

a'dudektuna, a'dudektunan n.<br />

large clay pot in which chicha<br />

punta is stored so that it cools<br />

down and ferments.<br />

Amishawek uklutulli<br />

a'kapentunak. Nu'an<br />

upetlli a'dudektunak. My<br />

grandmom made chicha punta<br />

in an "a'kapentuna" jar. Next,<br />

she poured it into an<br />

"a'dudektunan." cf:<br />

a'kapentuna,<br />

a'kapentunan. (sem.<br />

domains: 5.1 - Household<br />

equipment.)<br />

*a'dulerchulli *a'dulertapalli<br />

*a'dulertapalli<br />

(*a'dulerchulli) vt. to make<br />

pus come out of sb.<br />

Asunwek<br />

a'dulerwektullun. The<br />

earring made pus come out of<br />

my ear. Mikir sankallinler<br />

pawektulli,<br />

a'duletchulli. The (thorns<br />

of) the garabato plant stung<br />

Miguel and drew pus.<br />

a'ike'cheklli *a'iketchek'apalli

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!