05.04.2013 Views

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

779 yuyu'wa<br />

the middle of her head.<br />

in the center, in the middle<br />

ikiñek1 1 ( ikinek) adv. in the<br />

center, in the middle. Ikiñek<br />

menmik serenpa<br />

metchapalli.<br />

¡Makunker'! In the middle<br />

of the field the pineapple is<br />

ripening. Go and bring it!<br />

Ikiñek mama'<br />

teretchek. In the middle (of<br />

the field) I will plant jungle<br />

potatoes.<br />

in the first place nanentu adv.<br />

first, in the first place.<br />

Eksu'ker' nana ker'<br />

nanentu<br />

kencha'a'masu'. Peel the<br />

manioc that you brought first.<br />

in the front achiktunak post. in<br />

the front of. Nuchinkatulli<br />

piñik pusillu achiktunak.<br />

The front of the cup cracked.<br />

cf: supinak 2.<br />

in the house pidik [pidík] adv.<br />

in the house, to the house.<br />

¡Pidik llia'ker'! Stay home!<br />

in the house, to the house<br />

in the morning dasu'la adv. in<br />

the morning. Dañir dasu'la<br />

sawellinenlusa'<br />

su'denñi. In the morning<br />

Daniel sharpened his<br />

machetes.<br />

in this direction<br />

in this way u'su' adv. in this way.<br />

U'su' nu'tulek uklupidek<br />

The chicha punta is prepared<br />

in this way.<br />

in those times napi'pu' adv. in<br />

those times. Kua awawek<br />

wadekllun <strong>Shiwilu</strong>k,<br />

napi'pu' shaya'lusa'<br />

kalantek i'shapa'ser'i'la.<br />

I was born in Jeberos, in those<br />

times when the women still put<br />

on a pampanillas.<br />

Panta'nansekudek<br />

<strong>Shiwilu</strong>k marchiskek,<br />

nanwiyu' yapennu'lli<br />

napi'pu'. We would go back<br />

to Jeberos on Tuesday, if there<br />

is a flight that day.<br />

in three days ali'la eklli supinan<br />

adv. in three days. Wapur<br />

ektu'keretchu ali'la eklli<br />

supinan. The ship will arrive<br />

in three days. cf: eklli<br />

supinan.<br />

in vain da'pinekla, da'pineklan<br />

adv. in vain. Da'pineklan<br />

uklek. Saka'tuna<br />

dunker'amu ta'wantulli.<br />

I came in vain. I was looking<br />

for work but it is no longer<br />

available.<br />

in/on the other Section of<br />

Jeberos ñilan 2 adv. in/on the<br />

other Section of Jeberos.<br />

Ñilan Chilenñusa'lupa'<br />

nanpipalli kaikuawek.<br />

My younger sister lives on the<br />

other side, in the Lower<br />

Section of Jeberos.<br />

in/to the forest, in/to the jungle<br />

in/to the jungle tanák (<br />

tanankek) adv. in/to the<br />

forest, in/to the jungle. Tanak

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!