05.04.2013 Views

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

yuyu'wa 640<br />

copulative suffix, you are -ma<br />

cop. morpheme that attaches<br />

to copula verb and indicates<br />

second person singular<br />

subject. Nantapitek<br />

nuka'ma. You are strong.<br />

(sem. domains: 9.2.9.1 - Verb<br />

affixes.)<br />

cord ilallin n. cord, rope.<br />

Ilallinlek allisek<br />

pisennek. With the rope one<br />

builds the trap. clf: llin1. (sem.<br />

domains: 6.4.2 - Trap, 6.4.1 -<br />

Hunt.)<br />

cord, rope<br />

core ratacara fish keru'tek n.<br />

type of fish, core ratacara fish.<br />

Nixon kencha'lli<br />

keru'teksa' Erpinekla.<br />

Nixon brought only core<br />

"ratacara" fish from the Aipena<br />

river. cf: tapulutek; cf:<br />

sala'amu'la. (sem. domains:<br />

1.6.1.5 - Fish.)<br />

Corina Kurisha nprop. Corina,<br />

woman's proper name.<br />

Kalalu' uranpalli iñer<br />

uklli, nu'an Kurisha<br />

weiluñi. Since she eats<br />

three times a day, Corina has<br />

become fat.<br />

corn chiter', chiter n. corn,<br />

maize. Chiter' i'na<br />

u'chimu ukdinu'ki<br />

uklupidek nu'tek. Corn is<br />

good for chewing to make a<br />

paste for chicha punta. (Zea<br />

mays) (sem. domains: 1.5 -<br />

Plant, 5.2.3.1 - Food from<br />

plants, 5.2 - Food.)<br />

corn grain<br />

corn kernel chiter'lla n. corn<br />

kernel. Pachiya'<br />

luwantulek nerpi'pu'<br />

chiter'lla awinenchek.<br />

Sometimes a wooden tub is<br />

needed to dry the corn kernels<br />

in the sun. clf: la3.<br />

corner ku'dun n. corner.<br />

Yumutu'wek ku'duk<br />

ñapalli. My ax is in a corner.<br />

¡Ku'dunkeklanek<br />

witekter'! Sweep from the<br />

corner!<br />

corpulent man (man speaking)<br />

yalli'taserpi (, yalli'taspi) n.<br />

corpulent man (man speaking).<br />

Ñinanlu'wekkek ñi'ñi<br />

yalli'taserpilusa',<br />

uwenlusa'sa' ñapalli.<br />

There are not corpulent men in<br />

my town, just medium sized<br />

ones. ; yalli'taspi (<br />

yalli'taserpi) n. corpulent man<br />

(man speaking).<br />

Ñinanlu'wekkek ñi'ñi<br />

yalli'taspilusa',<br />

uwenlusa'sa' ñapalli.<br />

There are not corpulent men in<br />

my town, just medium sized<br />

ones. cf: yuyu'taspi.<br />

corpulent, large, fat man (a<br />

woman speaks) yuyu'taserpi<br />

(comp. of, yuyu'taspi) n.<br />

corpulent, large, fat man (a<br />

woman speaks).; yuyu'taspi (<br />

yuyu'taserpi) n. corpulent,<br />

large, fat man (a woman<br />

speaks). <strong>Shiwilu</strong>k ñi'ñi<br />

yuyu'taspilusa',

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!