05.04.2013 Views

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

515 yama'tula, *yadapinañi yama'tulan<br />

domains: 6.7 - Tool.)<br />

*yadapinañi vi. to be in the<br />

process of becoming blind.<br />

Kua yadapinanek,<br />

ma'sha a'pinta'<br />

mulli'chi'nek. I am<br />

becoming blind, I cannot see<br />

well anymore. (sem. domains:<br />

2.5.4.1 - Blind.)<br />

*yakasisetlli vi. to get dark.<br />

Dunkerku' pen-usu'nan<br />

dunalli a'tenter,<br />

yakasisetlli. Look for the<br />

matches to light up the copal, it<br />

is getting dark.<br />

*yakitektapalli<br />

(*yakitektulli) vi. to be<br />

about to bite (sb.), to want to<br />

bite (sb.) Nana ñiñi'<br />

yakitektulli. That dog is<br />

about to bite (somebody). cf:<br />

*kitektapalli.<br />

*yakitektulli *yakitektapalli<br />

yalli' (iyalli') n. 1) brother (of a<br />

man). ¡Yalli', enchu<br />

puerkun'a! Brother, let's go<br />

fishing! cf: alli'sha, yalli'wa<br />

1) . (sem. domains: 4.1.9.1.3 -<br />

Brother, sister.) 2) man (man<br />

speaking). ¡Yalli'lusa',<br />

shaya'lusa', ñinanlu'<br />

iñer, laukku'! Wa'an<br />

ita'nku'su' iterkenma'.<br />

Men, women, people, listen! I<br />

will tell you what the chief told<br />

me.<br />

yalli'taserpi yalli'taspi<br />

yalli'taspi (yalli'taserpi) n.<br />

corpulent man (man speaking).<br />

Ñinanlu'wekkek ñi'ñi<br />

yalli'taspilusa',<br />

uwenlusa'sa' ñapalli.<br />

There are not corpulent men in<br />

my town, just medium sized<br />

ones. cf: yuyu'taspi.<br />

yalli'wa n. 1) younger brother (of<br />

a man). Reiter<br />

yalli'wanen peklulek<br />

llinllinen Atilio. Reiter's<br />

younger brother's name is<br />

Atilio. cf: alli'sha, yalli' 1) .<br />

(sem. domains: 4.1.9.1.3 -<br />

Brother, sister.) 2) cousin (of a<br />

man). Alliku yalli'wawek.<br />

Kuda awawidek<br />

kadenlek. Alejandro is my<br />

cousin. Our mothers are<br />

sisters.<br />

yama'itullun vt. what do you<br />

want to tell me?<br />

¿Yama'itullun?<br />

Mulaweki'ñen. What do<br />

you want to tell me? I did not<br />

hear you well.<br />

yama'pu'la vi. what are you<br />

going to do? ¿Yama'pu'la<br />

ipa'la? What are you going to<br />

do now?<br />

yama'tula, yama'tulan vi. What<br />

are you saying?, excuse me,<br />

pardon me. ¿Yama'tulan?<br />

Lachek'i'ñen. What did you<br />

say? I did not understand you.<br />

yame'chek yamerchek<br />

*yamelli *yamerapalli

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!