05.04.2013 Views

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

471 *uku'latapalli ukumama'<br />

*uktektapalli (*uktektulli) vt.<br />

for a bird to scratch sth. w/ its<br />

beak. Serwi'tek<br />

chiperwawala' ka'lli,<br />

uktektapallinta'<br />

nalapukalu'. The redbellied<br />

macaw eats raw<br />

moriche palm fruit and<br />

scratches off rotten wood with<br />

its beak. (sem. domains:<br />

5.2.2.1 - Bite, chew.)<br />

*uktektulli *uktektapalli<br />

*uku'latapalli (*uku'latulli)<br />

vt. to sell. Kullasha<br />

terapalli wayusa'<br />

menmiñik, yauku'latan<br />

ladanen Yurimawek.<br />

Julita is planting coffee in her<br />

farm, in order to sell her crops<br />

in Yurimaguas. Yurimawek<br />

uku'latapallina'<br />

lalansha'dek. In<br />

Yurimaguas orange juice is<br />

sold. Kullana<br />

wilalunshanen kuañi<br />

uku'latapalli kalli<br />

a'llupitek. Juliana's<br />

daughter is selling juane on<br />

the main street. cf:<br />

*mapa'tapalli.<br />

uku'later' vt. sell it!<br />

¡Uku'later' kusherpen<br />

ipa' weilli! Sell your pig, it is<br />

fat already! (sem. domains:<br />

9.4.3.1 - Imperative .)<br />

*uku'latulli *uku'latapalli<br />

uku'lu nom. bad hunter, bad<br />

fisherman. Mikekwek i'na<br />

uku'lu, nu'an willinlusa'<br />

willekllina' uki'lanna'.<br />

My son-in-law is a bad hunter,<br />

therefore, his children cry of<br />

hunger. (sem. domains: 6.4.1 -<br />

Hunt.)<br />

uku'lutek n. 1) bad hunter.<br />

Mikekwek i'na uku'lu,<br />

nu'an willinlusa'<br />

willekllina' uki'lanna'.<br />

My son-in-law is a bad hunter,<br />

therefore, his children cry of<br />

hunger. 2) spiritual harm that<br />

impedes man from hunting or<br />

fishing. (sem. domains: 4.9.4 -<br />

Miracle, supernatural power.)<br />

ukuchi, ukuchin n. riverbank,<br />

shore, edge. Nanimi'na<br />

napi'pui'mi'na wa'anen<br />

nanpi'pawiñinpi'la nana<br />

Panpadek ukuchinkek.<br />

At the time, the spiritual owner<br />

of the Pampayacu rivebanks<br />

still lived there.<br />

ukulun n. type of bird smaller<br />

than the quail, "porotohuango."<br />

Ulei'nchu ukulun<br />

palenñanchi'ñi. It is not<br />

going to rain because the<br />

"porotohuango" bird is not<br />

building its shelter. (sem.<br />

domains: 1.6.1.2 - Bird.)<br />

ukumama' n. potato-of-the-air,<br />

type of jungle potato that bears<br />

the vegetable hanging from a<br />

vine, not in the ground<br />

Ukumama' ñipitulli<br />

lullinenkek, palliñi. The<br />

potato-of-the-air bears its<br />

vegetable on a vine, it grows<br />

climbing. cf: mama'. (sem.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!