05.04.2013 Views

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

tala 430<br />

kananek. Pata'lek<br />

indekmunkuñi. I found a<br />

centipede on the path. I<br />

touched it and it rolled itself up.<br />

Ala'sa’' amikui'ma napi'<br />

katu'ta' mikenwañi.<br />

Ali'lima takuntek,<br />

ali'lima supu'muda'. A<br />

long time ago an old woman<br />

had two sons-in-law. It is said<br />

that one was a centipede and<br />

the other one was a vulture<br />

that used to be a vulture man.<br />

(sem. domains: 1.6.1.7 -<br />

Insect.)<br />

tala n. hammock. ¡Nerir talak!<br />

Rest in the hammock!<br />

Palliken i'na u'chimu<br />

pantet kuper sha'ya,<br />

tala nu'takudik. The<br />

chambira palm is good to get<br />

its bud and make jicras (bags)<br />

and hammocks.<br />

talawer n. speckled chachalaca,<br />

type of bird. Talawer<br />

chunserpu'si'la. The<br />

speckled chachalaca bird<br />

looks like the "pucacunga."<br />

(sem. domains: 1.6.1.2 - Bird.)<br />

*talek'apalli (taleklli) cf:<br />

*talektapalli. vi. to be about<br />

to die and come back to life.<br />

Inmulluwek ima dekpilli<br />

taleklli. I heard that my<br />

sister-in-law stopped breathing<br />

for a little bit last night and<br />

then survived.<br />

taleklli *talek'apalli<br />

*talektapalli (talektulli) cf:<br />

*talek'apalli. vi. to die for a<br />

short while and come back to<br />

life. Yu'sha Alliku<br />

talektulli. The old Alejandro<br />

was dying and came back to<br />

life (woman speaking).<br />

Inmulluwek ima dekpilli<br />

talektulli. Talektan<br />

nerinunta'lli. It is said that<br />

my sister-in-law died<br />

momentarily last night, and<br />

came back to life. After almost<br />

dying, she breathed again. cf:<br />

*tektu'tapalli.<br />

talektulli *talektapalli<br />

-tama' v. You (pl.) do not do sth.<br />

¡Aner kenmama'<br />

iyutama' muinchi<br />

iker'a'su'.<br />

Kaluwi'chuma'! Do not<br />

drink so much alcohol. You will<br />

get sick! (sem. domains:<br />

9.2.9.1 - Verb affixes, 9.4.3.1 -<br />

Imperative .)<br />

*tamanelli *tamanerapalli<br />

*tamanerapalli (*tamanelli)<br />

vi. to go around.<br />

Lansa'panna'<br />

tamanerapallina'<br />

wilaterkek <strong>Shiwilu</strong>lusa'.<br />

The <strong>Shiwilu</strong> are going around<br />

while dancing in the velada<br />

(event in which one stays up<br />

all night). Ñiñi'wek<br />

llinteknen yakitek'an<br />

tamanelli. Trying to bite its<br />

tail, my dog went around. val.:<br />

*pitamanerapalli.<br />

tamanerker' vi. turn around!<br />

¡Enta'n i'na<br />

tamanerker'! Yalli'lek

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!