05.04.2013 Views

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

327 Papamapu'wa' *paper'llu'tapalli<br />

chiminsik<br />

Papamapu'wa' nprop. Jesus<br />

Christ, our Father Jesus Christ.<br />

Papamapu'wa'<br />

kulusekkek<br />

pektu'tanna' di'tullina'<br />

tanten'inpu'lusa'ler. Our<br />

Father was nailed to a cross<br />

and he was killed by those<br />

who did not respect him. (sem.<br />

domains: 4.9.1 - God.)<br />

Papamapu'wa' chiminsik adv.<br />

Holy Week. Dawer<br />

Papamapu'wa'<br />

chiminsik ka'lek<br />

usha'winpu'ek. The<br />

"chonta" palm is eaten during<br />

Holy Week in order to avoid<br />

having many sins. (sem.<br />

domains: 4.9.5.6 - Religious<br />

purification.)<br />

*pape'chapalli *paper'chapalli<br />

pape'cher' paper'cher'<br />

*pape'chulli *paper'chapalli<br />

pape'llu'pi paper'llu'pi<br />

*pape'llu'tapalli<br />

*paper'llu'tapalli<br />

pape'llu'ter' paper'llu'ter'<br />

*pape'llu'tulli<br />

*paper'llu'tapalli<br />

*papek'anpinantapalli<br />

(*papek'anpinantulli) vt.<br />

to break the wings (with<br />

shotgun). Ilanser i'na<br />

papek'anpinantullina'<br />

pennu'pi'ñi. When the<br />

wings of a bird are broken they<br />

cannot fly.<br />

*papek'anpinantulli<br />

*papek'anpinantapalli<br />

*paper'chapalli<br />

(*paper'chulli;<br />

*pape'chapalli;<br />

*papetchulli;<br />

*papetchapalli;<br />

*pape'chulli) vt. to bury.<br />

Ipullituler ñiñi'wa<br />

papetchulli. Hipólito buried<br />

the dog. Ipullituler<br />

ñiñi'wa papetchi'ñi.<br />

Hipólito did not bury the dog.<br />

Inkella wawaser chichi<br />

yaka'lli, nana malek<br />

papetchapalek. The cricket<br />

wants to eat the baby's<br />

excrement and for that reason,<br />

I am burying it.<br />

paper'cher' (pape'cher';<br />

papetcher') vt. bury it!<br />

¡Nana ker' papetcher',<br />

takui'npu'ek! Bury those<br />

manioc so that they do not turn<br />

black! (sem. domains: 9.4.3.1 -<br />

Imperative .)<br />

*paper'chulli *paper'chapalli<br />

paper'llu'pi (papetllu'pi;<br />

pape'llu'pi) n. sth. covered<br />

with mud. Allika pideknen<br />

i'na pulawi'ñi,<br />

pape'llu'pi. Alejandrina's<br />

house does not have a<br />

wooden fence, the walls are<br />

covered with mud. clf: lu'1;<br />

clf: pi3 1) .<br />

*paper'llu'tapalli<br />

(*papetllu'tapalli;<br />

*paper'llu'tulli;<br />

*pape'llu'tulli;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!