05.04.2013 Views

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

nupuku' 312<br />

*nuper'apalli (*nuper'lli;<br />

*nupe'lli; *nupetlli) vi. 1)<br />

to overflow. Wandek<br />

nuper'apalli. The Supayacu<br />

river is overflowing. cf:<br />

*indinlukapalli; cf:<br />

*uper'apalli. 2) to have a<br />

stroke. Anchukusha<br />

nuper'lli iñer mutu'nen.<br />

Antonio had a brain stroke.<br />

*nuper'lli *nuper'apalli<br />

*nupetlli *nuper'apalli<br />

nupuku' vi. leave as a group!<br />

walk as a group!<br />

¡Kenmama' nupuku'!<br />

Nupunma' lli'tuku'<br />

ma'pu'pallinei'pa'. You<br />

(pl.) go as a group! Go and<br />

look what they might be doing<br />

over there. (sem. domains:<br />

9.4.3.1 - Imperative .)<br />

*nupulli *nupupalli<br />

*nupullina' *nupupilallina'<br />

*nupupalli (*nupulli) vi. to fall<br />

(grains or fruits to the ground).<br />

Unsuler latalalli nana<br />

costal, nanekla makila<br />

nupupalli The rat made a<br />

hole in the sack; from there the<br />

beans are falling out.<br />

Apetcha Wirmin<br />

sekllinenkek wapu'<br />

chiper nupupalli. In the<br />

path of Uncle Fermín, many<br />

moriche palm fruits are falling.<br />

val.: *nuputapalli. (sem.<br />

domains: 1.5 - Plant.)<br />

*nupupilallina' (*nupullina')<br />

vi. to leave as a group, to walk<br />

as a group. Muda'lusi'ma<br />

nupullina' ñinanluklan<br />

puñañi iwakna'. It is said<br />

that the people left town as a<br />

group to harvest barbasco.<br />

(sem. domains: 7.2.5.4 - Move<br />

together.)<br />

*nuputapalli (nuputulli) vt. to<br />

fall on sth. or sb. Chiper<br />

nuputullun. The moriche<br />

palm tree fell on me. val.:<br />

*nupupalli.<br />

nuputulli *nuputapalli<br />

*nuse'chektapalli<br />

*nusetchektapalli<br />

*nusetchektapalli<br />

(nusetchektulli;<br />

*nuse'chektapalli) vi. to<br />

tear out (i.e., a button).<br />

Pa'apilanta'a'seku<br />

pipektunanwek<br />

nusetchektulli anu'n<br />

inpasetlli. While I was<br />

walking the sash of my basket<br />

tore, and upon falling, the<br />

contents of my basket spilled.<br />

cf: *nusha'tapalli.<br />

nusetchektulli<br />

*nusetchektapalli<br />

*nusha'tapalli (nusha'tulli)<br />

vi. to tear (itself). Nusha'tulli<br />

asu' kapiser<br />

insu'wenpiak. The towel<br />

tore. cf:<br />

*nusetchektapalli. (sem.<br />

domains: 7.9.2 - Tear down.)<br />

nusha'tulli *nusha'tapalli<br />

nutekmutu'tek n. bald.<br />

Chiñinter'

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!