05.04.2013 Views

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

Shiwilu Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

151 *insekkitapalli<br />

*inpiwipipalli<br />

llipellaler welli<br />

inpiwipalli. Daniel was<br />

bitten by the red pucacuro ant<br />

and he is rubbing himself.<br />

(sem. domains: 7.7.5 - Rub.)<br />

*inpiwipipalli vi. to rub one's<br />

body. Leonila inpiwipilli<br />

kupiwan iyadeklek.<br />

Leonila rubbed her body with<br />

boa fat. clf: pi3 1) . (sem.<br />

domains: 2.5.7 - Treat disease,<br />

7.7.5 - Rub.)<br />

inpiwipir' vi. rub your body!<br />

¡Kupiwan iyadeklek<br />

inpiwipir'! Rub your body<br />

with boa's fat! (sem. domains:<br />

9.4.3.1 - Imperative .)<br />

inpiwir' vi. rub yourself!<br />

¡Inpiwir' kupiwan<br />

iyadeklek! Rub yourself with<br />

boa's fat! (sem. domains:<br />

9.4.3.1 - Imperative .)<br />

=inpu' nom. negative marker;<br />

not. Amanei'npu',<br />

putektaa. It is not a jaguar, it<br />

is a pidgeon. Kua<br />

usha'wanek<br />

a'lek'inpu'dek'amu<br />

wilaweklusa'. I am to<br />

blame for not having taught my<br />

children (<strong>Shiwilu</strong>). Asu'<br />

pentunan du'winpu'. This<br />

bridge is narrow (not wide).<br />

Kua a'llupipenkuinpu'. I<br />

am not a tall/large man. Ñima<br />

nanek'inpu'. It is said that<br />

he is not there. Tanak<br />

pa'anna' inluwektullina'<br />

nalaitek<br />

tu'ten'inpu'erkek. When<br />

walking in the jungle, they are<br />

careful with the tree roots so<br />

as not to trip over them.<br />

*insekdipelli<br />

*insekdiperapalli<br />

*insekdiperapalli<br />

(*insekdipelli) vi. to get<br />

ready. Tanni'ma<br />

insekdipellina'<br />

uklulu'nenna'<br />

a'nu'tullina' sadina'<br />

yekpanna'. This being said,<br />

they got ready and had their<br />

wives prepare manioc beer to<br />

take with them. Ischiwan<br />

insekdipelli dellu'tekkek<br />

yapa'an damer'ita kadu'<br />

yusun. Esteban got ready to<br />

go to the riverbank to get<br />

taricaya turtle eggs. val.:<br />

*sekdiperapalli .<br />

insekdiperker' vi. get ready!<br />

¡Insekdiperker' menmik<br />

pa'a! Get ready to go to the<br />

field! (sem. domains: 9.4.3.1 -<br />

Imperative .)<br />

insekkita'su' nom. clever.<br />

Enmu'pinen<br />

insekkita'su' chi'yeklli.<br />

The clever man ran away.<br />

*insekkitapalli1 (insekkitulli1)<br />

vi. to hide oneself.<br />

Aperchutek insekkitulli<br />

tanpuk. The thief hid in the<br />

secondary home. Kupiwan<br />

inpaper'chulli, nu'su'<br />

insekkitulli nanek. The<br />

anaconda submerged itself in

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!