Czechoslovak Political Prisoners - über das Projekt Political ...
Czechoslovak Political Prisoners - über das Projekt Political ... Czechoslovak Political Prisoners - über das Projekt Political ...
Out of six, was there any who didn’t confess? For sure Jirka confessed everything that they knew on him. For sure Hajný confessed, he even got only one year of punishment because he confessed that he had plans to stay abroad. He was a really smart and intelligent kid. He was also doing track and field events and he was connected with Václav Mudra. Mudra became the biggest chief of OBZ after 1948 because he was an athlete and they were doing athletics together in Slavia. So it was possible that Mudra helped him out a little bit out of the case or out of the whole thing. So for sure Jirka confessed everything he was doing, what he smuggled, and everything else. Španninger didn’t have to confess about anything because he was in the whole case by chance. He wasn’t even in Switzerland with us where we voted whether to stay there or not. Štock was also supposed to go or fly for the first time in his life for the national team and according to the paper I later found out, that Štock said even those things that he didn’t have to talk about. So they got him on everything that they wanted. For sure Vofka Kobranov didn’t confess and neither did I. Just for interest, how did you vote in Switzerland? In Switzerland the whole thing finally collapsed when the immigration group didn’t convince the whole team to stay and play as the Czechoslovakian team-in-exile. The main initiator and speaker was the captain of the team Vladimír Zábrodský who put the whole thing together. The other day in the morning he said the team voted eight players for returning and six were for immigration. So the decision was resting on him, how he would decide. If he would decide to stay I am sure the other eight players would have stayed as well. Maybe some of them would have returned, because at that time it was really hard. For a person who wasn’t even twentyone years old yet, parents had to give security. That meant if we stayed abroad our parents would be arrested and the whole family would be liquidated. The other ones who were older, like Konopásek, Roziňák, Trousílek, and the others, lived either alone and they had families and they were just older then us twenty year old kids. Were you for returning or for exile? I was for returning because I didn’t want to get my parents into such trouble. When you moved from „domeček“ to Pankrác, what did they sentence you for? When we got to Pankrác I was in a cell with two other prisoners who were also waiting for their trial. That wasn’t a solitary cell. There were no more beatings, no more fear that they would come up with something. The worst for me was the interrogation when they wanted to beat out a confession that I was giving messages to a Mr. Bow. He was the boss of the American Embassy here in Prague who was giving out the entrance visas to Germany to all four zones whether it was the American, British, French, or Russian zone. That was the man Mr. Modrý introduced me to. He was coming to hockey games and he played golf, his wife played golf, and I really started a friendship with them. They used this as a pretense that this Mr. Bow was to inform me and I was giving him other messages or info as to what was happening in the army. Yet, in my army nothing was happening. We played hockey. When I was telling them this, they didn’t want to believe it and they still insisted on a confession about what messages I was giving him. He was supposed to be the main initiator, a person who was persuading me, to persuade the whole team to immigrate, which wasn’t true at all. I later found out that in twenty-four hours he was deported out of the country because he was accused of espionage. So when we came to Pankrác it was already a little different there. For me it was terrible what I was learning there. Other prisoners were giving me advice on how things go there, Czechoslovak Political Prisoners 101
when breakfast and lunch are brought. We went out for a walk once a day for a half hour out on the square between the blocks of Pankrác prison. A man learned something there and was given other advice from other prisoners. The worst was when they were telling me once that early in the morning there was some murmer they could hear. I actually came right before the execution of Milada Horáková 9 . Of course the other prisoners knew those who were there for a couple weeks or months on how it goes. The breakfast was longer and we were watching out the windows onto the square whether something was happening, but Horáková was executed off out on a corner. It was terrible for me when I saw that. We were also watching out through a little half window that we tilted down. Though we were not allowed to do that, but a man could look into the reflection and see that square. The awful part was the view of people called “řetězáři” (“chainers”). Řetězáři were the people who had tried to escape. There were also people called “provazáři” (“ropers”). “Provazáři” were people on death row. The other prisoners, I don’t remember their names, were counting them. They knew how many were there. When one was missing all of a sudden they were saying, “Oh well, so another one was taken away, hung up, or sentenced.” These “provazáři” were pronouncedly down in the cellars, in dungeons where they were waiting for executions. “Řetězáři” were people who had escaped from labor camp and they really had leg-irons and from those they were chained to the wall. That really existed. In that cell the prisoner couldn’t move, he was just sitting on a little chair and couldn’t do anything else. When he needed to defecate, there was a little bucket to be used. When they were walking on their walk, they had to hold their chains behind them because the leg-irons had protrusions, so they had to walk with their legs wide apart, otherwise they would trip and fall. I can tell you that was a terrible sight, for me, a twenty-year old kid, to see that something like that existed. What happened after that? That’s how I lived through that time until I had a hearing at court in September. Before that they were calling us, they were coming to us, and they were calling us until we got two lawyers who were representing us. Roziňák and I had a man named Lindner who was a really tough lawyer. When he read everything, all the papers, he said, “They can’t sentence you for anything. You can just get something for the disturbance in the pub. Maybe you will get a year or two. They will sentence you and put you into a military prison. Yet, other paragraphs that are here like spying, high treason, and disrupting the socialist state they can not prove because there is no proof and it’s all just fiction.” Finally there was a trial. The first day we all thought that through all the contacts with our families and through our lawyers, that our wife and kids would be in that big hall. We were having court in that huge hall as Horáková did and all these cases. We thought that we would see our relatives somewhere, but when they were dragging us through the corridors no one was there. We came to the reception hall and there was also no one waiting. The first one to be called in was Mr. Modrý who was testifying for almost half a day. In the afternoon it was me. I was next. Our court hearing was for two days actually. We were really surprised that the court wasn’t a civil court. There were twelve of us, six civilians and six soldiers. We learned from the papers that they didn’t have a civilian court, but we had a military court. They also called the process to be top secret so people who had nothing to 9 Dr. Milada Horáková was a Czech politician, executed during the communist political processes in the fifties, for putative conspiracy and high treason. 102
- Page 52 and 53: some warm water we were happy to be
- Page 54 and 55: ter and we were also allowed to rec
- Page 56 and 57: luntly about this or that in a way
- Page 58 and 59: The children of a relative of mine,
- Page 60 and 61: Interview with Mrs. Květoslava Mor
- Page 62 and 63: Did you have to pay taxes to the Ge
- Page 64 and 65: elatives live there.” That’s wh
- Page 66 and 67: a place called “járek,” where
- Page 68 and 69: a drying house. Then we picked toma
- Page 70 and 71: What was your release like? Well, I
- Page 72 and 73: Czechoslovak Political Prisoners 71
- Page 74 and 75: Interview with Mrs. Drahomíra Stuc
- Page 76 and 77: there were tons of Communists. In o
- Page 78 and 79: a woman like me either. Today I mus
- Page 80 and 81: about 20 years. From Želiezovce I
- Page 82 and 83: How did the institute clothes look
- Page 84 and 85: as well. Just remember how it was d
- Page 86 and 87: Interview with Mrs. Hana Truncová
- Page 88 and 89: more copies. Sometimes we printed t
- Page 90 and 91: Ústí nad Labem to Prague, Pankrá
- Page 92 and 93: prison looks totally different toda
- Page 94 and 95: any names, possibly the first names
- Page 96 and 97: How was it when you returned home?
- Page 98 and 99: Interview with Mr. Augustin Bubník
- Page 100 and 101: What are your memories and what com
- Page 104 and 105: do with that case could not be pres
- Page 106 and 107: How did it look like over there? Th
- Page 108 and 109: eyes when I heard what people from
- Page 110 and 111: cape. I was even considered a “ru
- Page 112 and 113: Mr. Bubník, thank you very much fo
- Page 114 and 115: Interview with Mr. Zdeněk Kovaří
- Page 116 and 117: On September 29, 1950 I came home f
- Page 118 and 119: days after my trial I was already a
- Page 120 and 121: went through grinder number two. Th
- Page 122 and 123: Can you remember any Communists who
- Page 124 and 125: scouts’ ideology for which we wer
- Page 126 and 127: Czechoslovak Political Prisoners 12
- Page 128 and 129: Interview with Mr. Jozef Kycka Firs
- Page 130 and 131: his own army my brother decided to
- Page 132 and 133: the gatekeeper told me, “Come in.
- Page 134 and 135: was a member of the International R
- Page 136 and 137: What were you exactly charged for?
- Page 138 and 139: If we looked at your story with the
- Page 140 and 141: who sentenced me. Now he was a chai
- Page 142 and 143: Interview with Mr. Jan Pospíšil W
- Page 144 and 145: abroad to buy carpets. He was getti
- Page 146 and 147: Did you confess to anything in Olom
- Page 148 and 149: Where were you sent after a half ye
- Page 150 and 151: What exactly did you do in camp “
Out of six, was there any who didn’t confess?<br />
For sure Jirka confessed everything that they knew on him. For sure Hajný confessed, he<br />
even got only one year of punishment because he confessed that he had plans to stay abroad.<br />
He was a really smart and intelligent kid. He was also doing track and field events and he was<br />
connected with Václav Mudra. Mudra became the biggest chief of OBZ after 1948 because he<br />
was an athlete and they were doing athletics together in Slavia. So it was possible that Mudra<br />
helped him out a little bit out of the case or out of the whole thing. So for sure Jirka confessed<br />
everything he was doing, what he smuggled, and everything else. Španninger didn’t have to<br />
confess about anything because he was in the whole case by chance. He wasn’t even in Switzerland<br />
with us where we voted whether to stay there or not. Štock was also supposed to go<br />
or fly for the first time in his life for the national team and according to the paper I later found<br />
out, that Štock said even those things that he didn’t have to talk about. So they got him on<br />
everything that they wanted. For sure Vofka Kobranov didn’t confess and neither did I.<br />
Just for interest, how did you vote in Switzerland?<br />
In Switzerland the whole thing finally collapsed when the immigration group didn’t convince<br />
the whole team to stay and play as the <strong>Czechoslovak</strong>ian team-in-exile. The main initiator and<br />
speaker was the captain of the team Vladimír Zábrodský who put the whole thing together.<br />
The other day in the morning he said the team voted eight players for returning and six were<br />
for immigration. So the decision was resting on him, how he would decide. If he would decide<br />
to stay I am sure the other eight players would have stayed as well. Maybe some of them would<br />
have returned, because at that time it was really hard. For a person who wasn’t even twentyone<br />
years old yet, parents had to give security. That meant if we stayed abroad our parents<br />
would be arrested and the whole family would be liquidated. The other ones who were older,<br />
like Konopásek, Roziňák, Trousílek, and the others, lived either alone and they had families<br />
and they were just older then us twenty year old kids.<br />
Were you for returning or for exile?<br />
I was for returning because I didn’t want to get my parents into such trouble.<br />
When you moved from „domeček“ to Pankrác, what did they sentence you for?<br />
When we got to Pankrác I was in a cell with two other prisoners who were also waiting for<br />
their trial. That wasn’t a solitary cell. There were no more beatings, no more fear that they<br />
would come up with something. The worst for me was the interrogation when they wanted to<br />
beat out a confession that I was giving messages to a Mr. Bow. He was the boss of the American<br />
Embassy here in Prague who was giving out the entrance visas to Germany to all four zones<br />
whether it was the American, British, French, or Russian zone. That was the man Mr. Modrý<br />
introduced me to. He was coming to hockey games and he played golf, his wife played golf,<br />
and I really started a friendship with them. They used this as a pretense that this Mr. Bow was<br />
to inform me and I was giving him other messages or info as to what was happening in the<br />
army. Yet, in my army nothing was happening. We played hockey. When I was telling them<br />
this, they didn’t want to believe it and they still insisted on a confession about what messages<br />
I was giving him. He was supposed to be the main initiator, a person who was persuading me,<br />
to persuade the whole team to immigrate, which wasn’t true at all. I later found out that in<br />
twenty-four hours he was deported out of the country because he was accused of espionage.<br />
So when we came to Pankrác it was already a little different there. For me it was terrible<br />
what I was learning there. Other prisoners were giving me advice on how things go there,<br />
<strong>Czechoslovak</strong> <strong>Political</strong> <strong>Prisoners</strong> 101