05.04.2013 Views

ambassador rudolf v. perina - Association for Diplomatic Studies and ...

ambassador rudolf v. perina - Association for Diplomatic Studies and ...

ambassador rudolf v. perina - Association for Diplomatic Studies and ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

war. But I can tell you that the Soviets I dealt with took it very seriously <strong>and</strong> seemed very<br />

concerned about getting into a high-tech competition with the United States. The glory of<br />

the Sputnik was long past, the computer age was beginning, <strong>and</strong> the Soviets sensed that<br />

they were very far behind. They also realized that their strength as a world power came<br />

from possession of nuclear weapons, <strong>and</strong> not from their GDP or anything else. Without<br />

the clout of nuclear weapons, they would be in big trouble, <strong>and</strong> they realized this.<br />

Already in Berlin my Soviet counterpart would turn social conversations to SDI <strong>and</strong> try<br />

to argue why the U.S. should ab<strong>and</strong>on the ef<strong>for</strong>t. Since neither of us had any<br />

responsibility <strong>for</strong> this issue, it was clear to me that his comments came from generic<br />

talking points that all Soviet diplomats had been instructed to use whenever possible.<br />

This was, of course, within the context of the big debate in Germany about NATO<br />

deployment of intermediate range nuclear weapons (INF) to counter the SS-20 missiles<br />

deployed by the Soviets. It was a huge controversy during my time in Germany because<br />

there was much European opposition. When President Reagan visited Berlin while I was<br />

there, we had huge demonstrations against him by Germans opposed to INF deployment.<br />

So these nuclear issues were very much on the table during this period, <strong>and</strong> while East-<br />

West relations were stable in Berlin, there was a lot of tension in the broader U.S.-Soviet<br />

relationship.<br />

Q: Did you have problems with American soldiers getting loose in the Eastern zone <strong>and</strong><br />

getting into trouble?<br />

PERINA: Well there were incidents like this, but fewer than one would imagine because<br />

of fairly strict regulations on U.S. soldiers going to East Berlin. I don’t recall any specific<br />

protests from the Soviets of this nature. By <strong>and</strong> large, our military was quite disciplined<br />

<strong>and</strong> responsible, <strong>and</strong> there were far more opportunities to get into trouble in West Berlin<br />

without the need to cross into the East.<br />

Q: Who was the American Ambassador at this time?<br />

PERINA: It was Arthur Burns, our Ambassador in Bonn. He had two hats. He was our<br />

Ambassador to the FRG in Bonn, but he was also the head of the U.S. Mission to West<br />

Berlin. So he also had two Soviet counterparts—the Soviet Ambassador in Bonn <strong>and</strong> the<br />

Soviet Ambassador in East Berlin on Berlin issues. There was a tradition that every six<br />

months there was a lunch on Berlin issues between the U.S. Ambassador <strong>and</strong> the Soviet<br />

Ambassador. Because I was the working-level liaison to the Soviets on these issues, <strong>and</strong><br />

because I knew Russian, I was asked shortly after my arrival to serve as the U.S.<br />

interpreter at one such lunch, <strong>and</strong> I ended up doing it <strong>for</strong> my entire time in Berlin. In fact,<br />

once I was even asked to fly to Bonn <strong>and</strong> interpret at a lunch that Ambassador Burns had<br />

with his Russian counterpart in Bonn. But usually I interpreted at the Berlin lunches,<br />

which alternated between East <strong>and</strong> West Berlin. The way it worked was that both<br />

Ambassadors brought an interpreter, <strong>and</strong> the Russian fellow interpreted English into<br />

Russian <strong>and</strong> I did Russian into English. This was easiest <strong>for</strong> both of us because neither I<br />

nor the Russian, I think, were professional interpreters. But it worked well <strong>and</strong> allowed<br />

me to participate at all the lunches.<br />

39

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!