03.04.2013 Views

THE METAMORPHOSES OF PUBLIUS OVIDIUS NASO

THE METAMORPHOSES OF PUBLIUS OVIDIUS NASO

THE METAMORPHOSES OF PUBLIUS OVIDIUS NASO

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

168<br />

P. OVIDII <strong>NASO</strong>NIS<br />

Pulchrior in tola quam Larisscea Coronis,<br />

Non fuit Hoemonia. Placuit tibi, Delphice, certe,<br />

Dum vel casta fuit, vel inobservata: sed ales<br />

Sensit adulterium Phoebeius ; utque latentem<br />

Detegeret culpam non exorabilis index,<br />

Ad dominum tendebat iter; quern garula motis<br />

Consequitur pennis, scitetur ut omnia, cornix:<br />

Auditaque vice causa, Non utilc carpis,<br />

Inquit, iter; ne sperne mese prsesagia linguse.<br />

Quid fuerim, quid simque, vide, meritumque require<br />

Invenies nocuisse fidem. Nam tempore quodam<br />

Pallas Erichthonium, prolem sine matre creatam,<br />

Clauserat Actseo texta de vimine cista;<br />

12. Larisscsa Coronis : Coronis of La-<br />

rissa, a city of Thessaly. This is to dis<br />

tinguish her from Coronis of Phocis,<br />

changed into a crow.<br />

13. Delphice. He here apostrophizes<br />

Apollo, v»ho was called Delphicus, be<br />

cause he had a celebrated oracle at Delphi.<br />

14. Ales Phoebeius: the bird of Apollo.<br />

The raven is said to be sacred to Apollo,<br />

because in augury it is most relied on;<br />

for its voice is the most distinct and intel<br />

ligible of all the birds.<br />

15. Adulterium. The adultery of Coro<br />

nis wilh Ischys.<br />

16. Ul. detegeret: that he might disclose.<br />

16. Non exorabilis index: the inexorable<br />

informer. The raven could not be prevail<br />

ed on by Coronis to conceal the fact of her<br />

adultery, nor by the crow to abandon the<br />

purpose of his journey.<br />

17. A d dominnm: to his master, Apollo.<br />

17. Molis pennis: with flapping wings.<br />

18. Scitetur ut omnia: to pry into every<br />

thing.<br />

20. Prasagia: the presages; the predic<br />

tions.<br />

21. Quid fuerim: what I was. She was<br />

the principal attendant of Minerva.<br />

22. Nam tempore. Cornix, the crow,<br />

who was formerly Coronis, the daughter<br />

of Coroneus, now relates the reason ol her<br />

being expelled from the society of Mt-<br />

nerva.<br />

23. Pallas. A name of Minerva, de<br />

rived from iraXXm, to brandish, because she<br />

carries a spear in her hand.<br />

23. Erichttonium. When Vulcan at<br />

tempted to offer violence to Minerva, and<br />

defiled the ground, Erichthonius was pro<br />

duced as the offspring of his passion, and<br />

fabled to be half human and half serpent.<br />

Minerva enclosed him in a basket, and<br />

gave him in charge to the three daughters<br />

of Ceerops, with orders not to open. Erich<br />

thonius is of Greek derivation, and means<br />

a contention of the soil, and doubtless has<br />

reference to some civil dissension. We<br />

NOTJE.<br />

LIBER IL<br />

12. Non fait in tot&<br />

Hscmoiiia pitella pul-<br />

chrior quam Coronis<br />

Larissxa.<br />

15<br />

20<br />

21. Vide quid file<br />

rim, qnidqiie sim, re-<br />

quireque meritum, in*<br />

venies fidcin nocuiese<br />

milii.<br />

may, therefore, as in the case of Ceerops,<br />

consider Erichlhonius not a real personage,<br />

but a personification of the people. Vulcan<br />

attempts to violate Athena; that is, the<br />

artisan population of the city attempt to<br />

seize the government, but cannot effect the<br />

purpose. the seed fells upon the earth,<br />

and Erichthonius is produced; that is, the<br />

nnieans unite with some of the country<br />

people, and form a powerful party, who<br />

assume the government. As the chief<br />

leaders woula probably belong to the city,<br />

and the countrymen be their followers;<br />

hence the head and upper parts of Erich<br />

thonius are said to be human, while his<br />

feet are serpents; that is, " children of the<br />

earth."<br />

24. De vimine: of osiers. This may<br />

adumbrate the citadel of Athens, as stated<br />

in the Explicatio; or -it may refer to a<br />

guard of soldiers, defended by shields<br />

made of twigs, like those in use among<br />

the Germans, as described by Caesar.<br />

These might figuratively be called a basket,<br />

just as the wooden walls of Athens ad<br />

vised by the oracle, were understood to be<br />

ships.<br />

25. Gemino Cecrope. Cecrops was said<br />

to be the founder of Athens. He is repre-<br />

sdnted by some as a native of Attica, and<br />

by others as an Egyptian, who led a colo<br />

ny from Sais, and settled Attica. He was<br />

said to be half man and half serpent; either<br />

because he had two languages, the Egyp<br />

tian and the Greek; or lieeause being a<br />

native of Atlica, he was fabled to have the<br />

feet of a serpent, on account of his autoch<br />

thonous or indigenous nature; for in He<br />

rodotus i. 78, the explanation of the ser<br />

pents devoured by the horses at Sardis is,<br />

" that the snake is a child of the earth."<br />

As ihe Athenians wore the golden cicada<br />

in their hair, as a symbol of their autoch-<br />

thonia, and as Cecrops is by metathesis<br />

*p«oi//, a name of the cicada, it is most pro<br />

bable he was a native. Wordsworth in<br />

his " Greece Pictorial, Descripiive, and<br />

KABULA VII. METAMORPHOSEON.<br />

Virginibusque tribns gemino de Cecrope natis 25<br />

Hanc legem dederat, sua ne secreta viderent.<br />

Abdita fronde levi densa speculabar ulmo,<br />

Quid facerent. Commissa, dues sine fraude tuentur,<br />

Pandrosos atque Herse; timidas vocat una sorores<br />

Agraulos, nodosque manu diducit, at intus 30<br />

Infantemque vident, apporrectumque draconem.<br />

Acta deal refero; pro quo mihi gratia talis<br />

Redditur, ut dicar tutela pulsa Minervse;<br />

Et ponar post noctis avem. Mea pcena volucres<br />

Admonuisse potest, ne voce pericula quserant: 35<br />

At puto non ultro nee quicquam tale rogantem<br />

Me petiit; ipsa licet hoc a Pallade quadras<br />

Quam vis irata est: non hoc irata negabit.<br />

Nam me Phocai'ca clarus tellure Coroneus<br />

(Nota loquor) genuit: fueramque ego regia virgo; 40<br />

Divitibusque precis (ne me contemne) petebar.<br />

Forma mihi nocuit; nam dum per littora lenris<br />

Passibus, ut soleo, summa spatiarer arena,<br />

Vidit, et incaluit pelagi Deus; utque precando<br />

Historical," does not consider Cecrops as<br />

an individual, but as a personification of<br />

the Athenian people.<br />

25. Natis . the daughters of Cecrops.<br />

Their names were Herse, which signifies<br />

dew ; Pandrosos, all-dewy ; and Agraulos,<br />

living-in'the-country. If we consider Ce<br />

crops (cicada) a personification of the Athe<br />

nian people, since the cicada is said to feed<br />

upon dew in the country, we readily per<br />

ceive why his daughters bore the names<br />

attributed to them ; lor as dew is abundant<br />

in mountainous places, Herse would repre<br />

sent the hiountain party; Pandrosos, all-<br />

dewy, the maritime party, and Agraulos<br />

those living in the country. These three<br />

identical parlies were known in the dissen<br />

sions of the people in the days of Solon.<br />

26. Ne secreta. Minerva had ordered<br />

them not to pry into its secret contents.<br />

27. Abdita fronde: concealed by the<br />

leaves.<br />

28. Commissa: what had been commit<br />

ted to them; their charge.<br />

30. Nodos deducit: unties the knots.<br />

31. A pporreclum draconem: a dragon<br />

laid beside him. As the extremities of<br />

Erichlhonius were a dragon, they thought<br />

they saw an infant and a dragon lying<br />

together.<br />

32. A cta refero: I report their deeds.<br />

33. Tulela. pvlsa: expelled from the pro<br />

tection of Minerva. Perhaps some inha<br />

bitant of Corona was the bearer of trea<br />

sonable correspondence, and hence was<br />

expelled from Athens. Or it may be be<br />

cause crows are aaid not to come near<br />

Athens.<br />

22<br />

NOT^E.<br />

169<br />

27. Egoabditafron.<br />

oe levi speculabar<br />

quid fucerem ab den<br />

se ulmo.<br />

32. Refero acla Deae;<br />

Pro quo talis gratia<br />

redditur mihi, ut dicar<br />

pulea tutelft Minerva-,<br />

et ppnar post avem<br />

llocus.<br />

39. Nam Coroneus<br />

clarus tellure 1'hocoi-<br />

cfl (loquor note) genuit<br />

rce, egoque fuernin re<br />

gia virgo, pelebarque<br />

(ne contemne me) di-<br />

vitibus procis.<br />

KBI et Athenrcis in montibus, areis in ipso<br />

Venice, Palladia ad lemplum Tritonidos alma?,<br />

Quo nunquam pennis appellunl corpora raucEB<br />

Cornices, non cum fumant allaria donis.<br />

LUCHETIUS.<br />

34. Noctis avem: the bird of night; the<br />

night-owl.<br />

35. Ne voce. The punishment of Coro<br />

nis ought to be a warning to the birds, not<br />

to incur danger by a tattling disposition.<br />

36. A t puto: but I suppose; but may<br />

2! This is a gentle irony, and is in<br />

tended to obviate a tacit objection, that<br />

Minerva had repulsed her perhaps be<br />

cause Cornix had not at any time been<br />

very acceptable to her, or been selected as<br />

a companion without solicitation.<br />

39. Fliocaica tellure: in the land of<br />

Phocis.<br />

39. Coroneus. A king of Phocis. As<br />

Coroneus founded the city of Coronea,<br />

and called it after his own name, he is<br />

said with poetical beauty to be the father<br />

of Coronis or Coronea.<br />

41. Petebar: I was courted; I was<br />

sought in marriage. This may be said as<br />

a natural embellishment of the story; or.<br />

considering the maiden as a city, it may<br />

refer to alliances proposed by different<br />

cities or slates.<br />

43. Dum spatiarer : while I was walk<br />

ing.<br />

44. Incaluit: was inflamed with love of<br />

me. The interpretation by which we<br />

consider the virgin pursued Uy Neptune,<br />

as the city of Coronea threalened with in<br />

undation from the sea, or Copaic lake, is<br />

illustrated by an incident in the history of<br />

P

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!