03.04.2013 Views

THE METAMORPHOSES OF PUBLIUS OVIDIUS NASO

THE METAMORPHOSES OF PUBLIUS OVIDIUS NASO

THE METAMORPHOSES OF PUBLIUS OVIDIUS NASO

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

248 P..OVIDII N ASONIS LIBER 1 11.<br />

Inque aditu obsisto. Furit audacissimus omni<br />

De rmmero Lycabas; qui Thiisca pulsus ab urbe,<br />

Exilium, dira pcrnam pro ca3de, luebat.<br />

Is mihi, dum resto, juvenili guttura pugno 50<br />

Rupit: et excussum misisset in squora; si non<br />

Hffisissem, quamvis amcns, in fune rctentus.<br />

Impia turba probat factum. Turn denique Bacchus,<br />

Bacchus enim fuerat, veluti clamore solutus<br />

Sit sopor; eque mero redeant in pectora sensus; 55<br />

Quid facitis? quis clamor, ait? qua, dicite, nautffi,<br />

Hue ope perveni ? qu6 me deferre paratis ?<br />

Pone metum, Prbreus, et quos contingere portus<br />

Ede velis, dixit: terra sistere petita.<br />

Naxon, ait Liber, cursus advertite vestros ; GO<br />

Ilia mihi domus est: vobis erit hospita tellus.<br />

Per mare, fallaces, perque omnia numina, jurant,<br />

Sic' fore: meque jubent pictiE dare vela cariniE.<br />

Dextra Naxos erat: dextra mihi lintea danti<br />

Quid facis, o demens: quis te furor, inquit, Aceete, 65<br />

Pro se quisque, tenet? losvam pete. Maximanutu<br />

Pars mihi significat; pars, quid velit, aure susurrat.<br />

Obstupui; capiatque alius moderamina, dixi:<br />

Meque ministerio scelerisque artisque removi.<br />

Increpor a cunctis; totumque immurmurat agmen. 70<br />

E quibue ^Ethalion, Te scilicet omnis in uno<br />

mace, kept time for the rowers, who struck<br />

with the precision of music.<br />

45. Pinum. The ship, by metonymy.<br />

46. Pars maxima juris : the principal<br />

right; the chief command.<br />

51. Si non hasissem: if I had not held<br />

on. 52. Quamvis omens: though senseless:<br />

though stunned by the blow.<br />

5J. Retentus in fune: holding on by a<br />

rope.<br />

54. Veluti. Here again we are led to<br />

believe that the Bleep of Bacchus was<br />

merely feigned.<br />

59. Sistere: you shall be set; you shall<br />

be landed.<br />

60. Naxon. Naxos is the largest of the<br />

Cyclades, a number of small islands lying<br />

in a circle, whence their nnmp, in the Mare<br />

-ffigseum, the Archipflngo. It was cele<br />

brated for its fertility, its wines, its mar<br />

ble, and for the agrecaMe diversity of<br />

scenery. It was celebrated also for the pre<br />

valence of the worship of Bacchus. Hence<br />

Virgil:<br />

Bacchatamcjue jnpis Naxon, viridemque Do-<br />

nysnm. .ENEID, Lib. iii. 125.<br />

60. loiter. Bacchus, according to Seneca,<br />

was called Liber, not on account of free<br />

dom of epcech. but because he frees the<br />

mind from cares, and renders it more con<br />

fident and daring. But as Bacchus was<br />

55. Proreus dixit<br />

pone metum, et ede<br />

quos portus velis con<br />

tingere, sistere terra<br />

petita.<br />

71. E quib<br />

lion ait: scilicet nos<br />

the same as Noah, which signifies " rest"<br />

or " comfort," it is better to consider the<br />

epithet of Liber, (in Greek, Awrras), applied<br />

to Bacchus, as intending the same thing.<br />

The propriety of this will appear from the<br />

following extracts :<br />

And he called his name Noah, saying. This<br />

same shall comfort us concerning our work, and<br />

toil of our hands. GENESIS V. ffi).<br />

vof .<br />

<strong>OF</strong>F. CYNBGBT.<br />

Earth to rear vines for toil-relrasing Bacchus.<br />

Avacif if rt irivw xa^£1r^vt *

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!