A Rediscovered Text of Porphyry on Mystic Formulae Christopher K ...
A Rediscovered Text of Porphyry on Mystic Formulae Christopher K ...
A Rediscovered Text of Porphyry on Mystic Formulae Christopher K ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
A <str<strong>on</strong>g>Rediscovered</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Text</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong> <strong>Mystic</strong> <strong>Formulae</strong><br />
<strong>Christopher</strong> K. Callanan<br />
The Classical Quarterly, New Series, Vol. 45, No. 1. (1995), pp. 215-230.<br />
Stable URL:<br />
http://links.jstor.org/sici?sici=0009-8388%281995%292%3A45%3A1%3C215%3AARTOPO%3E2.0.CO%3B2-D<br />
The Classical Quarterly is currently published by The Classical Associati<strong>on</strong>.<br />
Your use <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the JSTOR archive indicates your acceptance <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> JSTOR's Terms and C<strong>on</strong>diti<strong>on</strong>s <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Use, available at<br />
http://www.jstor.org/about/terms.html. JSTOR's Terms and C<strong>on</strong>diti<strong>on</strong>s <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Use provides, in part, that unless you have obtained<br />
prior permissi<strong>on</strong>, you may not download an entire issue <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> a journal or multiple copies <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> articles, and you may use c<strong>on</strong>tent in<br />
the JSTOR archive <strong>on</strong>ly for your pers<strong>on</strong>al, n<strong>on</strong>-commercial use.<br />
Please c<strong>on</strong>tact the publisher regarding any further use <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> this work. Publisher c<strong>on</strong>tact informati<strong>on</strong> may be obtained at<br />
http://www.jstor.org/journals/classical.html.<br />
Each copy <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> any part <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> a JSTOR transmissi<strong>on</strong> must c<strong>on</strong>tain the same copyright notice that appears <strong>on</strong> the screen or printed<br />
page <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> such transmissi<strong>on</strong>.<br />
The JSTOR Archive is a trusted digital repository providing for l<strong>on</strong>g-term preservati<strong>on</strong> and access to leading academic<br />
journals and scholarly literature from around the world. The Archive is supported by libraries, scholarly societies, publishers,<br />
and foundati<strong>on</strong>s. It is an initiative <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> JSTOR, a not-for-pr<str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g>it organizati<strong>on</strong> with a missi<strong>on</strong> to help the scholarly community take<br />
advantage <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> advances in technology. For more informati<strong>on</strong> regarding JSTOR, please c<strong>on</strong>tact support@jstor.org.<br />
http://www.jstor.org<br />
Sun Nov 18 04:05:37 2007
Classical Quarterly 45 (i) 215-230 (1995) Printed in Great Britain<br />
A REDISCOVERED TEXT OF PORPHYRY ON<br />
MYSTIC FORMULAE*<br />
Students <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> later Plat<strong>on</strong>ism know well the significant role <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> played in the<br />
development <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> what we now call Neoplat<strong>on</strong>ism.' His own biography <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Plotinus<br />
makes clear that we probably owe the very existence <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the majority <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Plotinus'<br />
written works to <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>'s nagging.2 Having cajoled the master into penning a large<br />
number <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> works during his latter years, <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> then edited and published them,<br />
giving them the title Enneads which they have since borne. We must, <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> course, take<br />
<str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>'s claims regarding the importance <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> his own influence with a grain <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> salt.<br />
Still, with the sole excepti<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Plato himself, no figure in the Plat<strong>on</strong>ic traditi<strong>on</strong> had<br />
ever enjoyed Plotinus' good fortune in the transmissi<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> his complete works, and<br />
n<strong>on</strong>e would again, for which we clearly have <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> to thank.<br />
This deed is typical <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>'s c<strong>on</strong>tributi<strong>on</strong> to philosophy. Without denying his<br />
occasi<strong>on</strong>al significance in doctrinal dispute^,^ it would be fair to say that his major<br />
importance lay in the area <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> collecting and passing <strong>on</strong>. Even the oracle <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Apollo,<br />
according to David, In Isag. 92, 3, c<strong>on</strong>trasted the iroXvpaOia <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> with the<br />
'divine inspirati<strong>on</strong>' <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Iamblichus d IvOovs. Paradoxically, this virtue resulted in the<br />
loss <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> most <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> his own writings. These were gratefully used and copiously excerpted<br />
by subsequent thinkers, such as Iamblichus and Proclus, whose own works proved to<br />
have greater philosophical impact. Although many <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> these works are also no l<strong>on</strong>ger<br />
extant, in their time they superseded and eclipsed the corresp<strong>on</strong>ding works <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g><br />
<str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>.<br />
Few <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>'s works, therefore, have survived intact. Fragments <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> more than<br />
seventy-five works (including those extant) have recently been gathered by Andrew<br />
Smith,4 who has thus made good a promise made twenty years ago to fill this glaring<br />
gap in Porphyrian ~cholarship.~ We now possess in published form virtually all that<br />
remains <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>'s vast o~tput.~ The purpose <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the present article is to add to this<br />
nearly complete oeuvre a further, perhaps final, text, the manuscript <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> which has now<br />
been rediscovered for the first time since it was used in 1691 by Richard Bentley. The<br />
editi<strong>on</strong> and discussi<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the text will show that it does indeed stem from the<br />
Neoplat<strong>on</strong>ic philosopher <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>.<br />
* I would like to express my thanks to Pr<str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g>. Zeph Stewart <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Harvard University, who read<br />
an early versi<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> this article with great attenti<strong>on</strong> and made many sage suggesti<strong>on</strong>s, and to Pr<str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g>.<br />
John Dill<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Trinity College, Dublin, who discussed the penultimate versi<strong>on</strong> with me.<br />
' His influence, particularly in the West, has been documented by P. Courcelle, Les lettres<br />
grecques en Occident (Paris, 1948). On the history <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the term 'Neoplat<strong>on</strong>ism', see Heinrich<br />
Dorrie, Der Plat<strong>on</strong>ismus in der Antike, vol. I (Stuttgart-Bad Cannstatt, 1987), p. 44.<br />
<str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>, Vita PIotini 5-6; in ch. 18, <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> tells us that he inspired 'Amelius too' to<br />
write.<br />
On some <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> these, those regarding the soul, see Andrew Smith, <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>'s Place in the<br />
Neoplat<strong>on</strong>ic Traditi<strong>on</strong>. A study in post-Plotinian Neoplat<strong>on</strong>ism (The Hague, 1974). See also<br />
R. T. Wallis, Neoplat<strong>on</strong>ism (L<strong>on</strong>d<strong>on</strong>, 1972), pp. 94-1 18.<br />
* Porphyrii Philosophi Fragmenta, Andrew Smith (ed.), (StuttgartILeipzig, 1993).<br />
Smith expressed his intenti<strong>on</strong> in the preface to the work cited in note 3.<br />
Informati<strong>on</strong> <strong>on</strong> the modern editi<strong>on</strong>s <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the extant works can be found in Smith (note 4)<br />
under the individual titles.
216 C. K. CALLANAN<br />
THE MANUSCRIPT AND THE TEXT<br />
On the verso <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> P. Koln 175, line 4 reads T~]U$IXEY~O~[. In her discussi<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> this<br />
papyrus, Cornelia Romer7 recognized in these remains part <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> a formula which has<br />
been found in various texts and papyri, but the sense and origin <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> which remain<br />
uncertain. The full formula, in scriptura c<strong>on</strong>tinua, is:<br />
In her commentary <strong>on</strong> the line,8 Miss Romer collects a number <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> other occurrences<br />
<str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the formula, <strong>on</strong>e <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> which is a short text <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> first discovered by Richard<br />
Bentley and published in his famed Epistula ad Milli~rn.~ She reproduces Bentley's<br />
editio princeps, adding (p. 103) that the text has to her knowledge never again been<br />
published. This has been c<strong>on</strong>firmed by Reinhold Merkelbach. In his article <strong>on</strong> Thespis<br />
1 F. 4 Snell,lo Merkelbach menti<strong>on</strong>s the text reproduced by Romer and gives the<br />
reas<strong>on</strong> why it has not been edited since Bentley: the manuscript used by Bentley has<br />
seemingly not yet been identified." The c<strong>on</strong>sequent neglect <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> this short tract is<br />
unfortunate, for it represents the <strong>on</strong>ly extant attempt to give a purely philosophical<br />
explanati<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the ~vaf
PORPHYRY ON MYSTIC FORMULAE 217<br />
it is thought by some to be a product <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> a scriptorium in southern Italy.15 For the<br />
purposes <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the editi<strong>on</strong> which follows, I have assigned the manuscript the letter 0.<br />
The opusculum <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> is c<strong>on</strong>tained <strong>on</strong> the folio pages 353'15-354'13. The<br />
text is highly corrupt. The title is given in the manuscript as neplr00 KvCL~. 581. xed.<br />
nr1s q5AeyCL0. 6~64~. dPCLlv~la.<br />
Bentley evidently discovered the manuscript during <strong>on</strong>e <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> his searches through the<br />
Bodleian Library and treasured it. He used it repeatedly, especially the grammatical<br />
and lexicographical tracts <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the first part. We might be forgiven for thinking that he<br />
was deliberately vague about the exact whereabouts and identity <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the codex. In the<br />
Epistula ad Millium he says that the <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> opusculum is taken 'ex libro MSo<br />
Ox<strong>on</strong>ii', not the most accurate <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> descripti<strong>on</strong>s; elsewhere in the Epistula, referring to<br />
the Barroci 50, he says: 'extat in Bibliotheca publica Ox<strong>on</strong>ii liber antiqua manu<br />
notatus, c<strong>on</strong>tinens mille regulas de recta scribendi rati<strong>on</strong>e. .. Theognoti Grammatici',<br />
informati<strong>on</strong> not overly useful in the absence <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> manuscript catalogue^.^^<br />
3 iv Arh+ois cis ~ bv vadv (xiyiypan~ai ~pdyos ix%bs inl Grh+ivos<br />
~ ~ L K E ~ ~ EKV&[ V Opiv S ~ ydp io7iv d 7pdyos K ~ T & dnoK<strong>on</strong>i)v rdv<br />
a~oi~rlwv TOC KOV, ij ~ andhiv l ci+aipiari 706 6. KV~KWVyap<br />
6 ~ahrisai,&S ~ a@rd~piros(V l<br />
pov~dhois hiyri, otov rpdyos<br />
~ aiXe3s l d p1v +XrYdPrvos d 81 8pb4 6$ov.<br />
hiyri 61 671 d rpdyos +hrydPrvd~ ia~iv ndv~o~r Ijnd hayvrias,<br />
9 BTL idv TLS T ~ bivas S a6705 dnoo+ahlog, 6th r3v Krpdrwv<br />
civanvei. Zxri 82 ~ ai~ipav i ippqvriav obrws rd ~va[(/31 ydha<br />
iarlv rb 82 X%rin~qs ~vpds Gpb$ d bvepwnos 8p3xrs yap ol<br />
12 bvep~no~ hiyovrai.<br />
~ aZrrpa l 82 nhria~a roiairra 8ia 73v KS aroi~rlwv ~XQ~TL~(OVTQ<br />
i8iov o~oxdv rdpoprv. otov pC8v (d$ Xedp xh.rj~rpov o+ly[, 6 (ariv<br />
15 odrws. pi8v (ariv tj bypa otala. (a$ tj nvpw8qs otala XOBp tj ytj.<br />
nh.rj~~pov d di)p 4 rod~wv+ihla 8ia 76 avvro+lyxeai.<br />
Khw8ios 81 d NraxoXl~qs odrws tjpp-rjvrvarv rd npo~rlprvov. ci-rjp.<br />
18 edhaaoa. y+ fhios. ~ airepol l ~ives +ihdao+ol rr ~ anoiqral i<br />
TOOTOV T ~ VOKOX~Vtjpp-rjvrvaav~<br />
2/11 x~is0 3 iXeirs scripsi iXeriri 0 lXerii Bentley 5 ~ 3 s0 14 0 del. Bentley 1<br />
d+aipiaei scripsi ci+alpeais 0 d+alproiv aut potius xpda%raivcj. Bentley I KV~KWVBentley coll.<br />
Theocr. Id. 3,5 KV~KOV0 6 BOVKO~~KO~S Bentley 7 6pdv d$dv 0 9 cinoo+ahlog<br />
scripsi dnoa$ahiari 0 103d~wvaut &TWV Bentley sed v. comm. 14 rdpoprv scripsi<br />
rbpaprv 0 1 o" ex w corr. 0 14/16 a+-rjyE 0 14/15 x0dp scripsi sec. Nauck, Bull. de<br />
i'Acad. de St. Pitersb. 17 (1872), 270 Xe30 (dp$, xed Bentley 15 XeBp scripsi X %B~ 0<br />
17/19 tjpptjvrva- scripsi ipp-rjvrva-0<br />
THE NATURE OF THE TEXT<br />
Everything about this text points to its being an excerpt from a larger work. Its very<br />
length shows that it could hardly be an independent treatise. This is after all a<br />
philosopher who wrote four books <strong>on</strong> the Delphic utterance yvBOi oavrdv!" The<br />
form <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the title, also, 17rpl sivos. Cpprlvela, would seem to be without parallel for a<br />
separate work.<br />
The first sentence (lines 3-4) does read like the beginning <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> an introducti<strong>on</strong>, but<br />
l5 On this see Callanan/Bertini (n. 13) p. 171-2.<br />
l6 In the following editi<strong>on</strong> all emendati<strong>on</strong>s not otherwise attributed are due to Bentley.<br />
l7 Suda IV 178,21 = Porph., Fr. 272T. Smith, p. 308.
218 C. K. CALLANAN<br />
the following explanati<strong>on</strong> immediately interrupts whatever flow there was. It also<br />
assumes knowledge <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the formula, which was <strong>on</strong>ly menti<strong>on</strong>ed in the title and is in<br />
fact never repeated in the text itself. This c<strong>on</strong>trasts with the way the sec<strong>on</strong>d formula,<br />
PCGV &+!I, is first menti<strong>on</strong>ed at line 14, and then discussed.<br />
All <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> this seems less odd if we assume the text is an epitome and the excerptor is<br />
<strong>on</strong>ly copying what is both relevant to his needs and not obvious. This might explain<br />
the two 671 clauses at lines 8-9, which do not seem to be c<strong>on</strong>nected in any way. I think<br />
that the subject <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> hCYc~ here is not the f~rmula,'~ but <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> (or perhaps a source<br />
cited by <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>), and the object clauses merely c<strong>on</strong>tain some (for the excerptor)<br />
notable facts gleaned from the original text.<br />
No quote is give from Theocritus at line 6, something we might have expected from<br />
<str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> himself. And what we are given from KhdG~os d Neairoht'~~~ (lines 17-18)<br />
is pretty clearly not a verbatim quotati<strong>on</strong>, but simply a bare b<strong>on</strong>es summary, again<br />
not <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>'s style.<br />
I proceed then, <strong>on</strong> the assumpti<strong>on</strong> that the text is an epitome. We must not,<br />
therefore, expect the syntax to be entirely coherent, and in fact it occasi<strong>on</strong>ally<br />
degenerates to telegram style. Further textual difficulties have doubtless been<br />
introduced at some point by a fairly dim scribe. Lest the apparatus not already<br />
sufficiently reflect the limitati<strong>on</strong>s <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> his competence, let me menti<strong>on</strong> the following<br />
manuscript readings: 8 ;noXayvt'as; 9 it'vas; 10 TLI for 76; 15 irvpd8~s; 16 TO~TWV;<br />
17 KhdG~os. The alphabet, too, causes him difficulties, as he does not notice that if he<br />
writes ~71s instead <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> TT~S, the formula c<strong>on</strong>tains two iotas and no eta. And finally,<br />
even counting is too tedious for him: for he does not notice that the sec<strong>on</strong>d formula,<br />
as he gives it in line 14, <strong>on</strong>ly c<strong>on</strong>tains 23 letters, not the 24 which <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> has just<br />
promised in line 13.<br />
WORD DIVISION IN THE ~vatcfli-FoRMULA<br />
Turning to the text and the first formula, it would be well to deal first with the<br />
problem <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> word divisi<strong>on</strong>. There are at least eight independent ancient witnesses to<br />
the form <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> this formula (counting Hesychius as being independent):<br />
(1) a wooden tablet in the Louvre (Departement des Antiquites Egyptiennes,<br />
inventory nr. A.F. 1193) edited by Wm. Brashear, 'Lesefruchte', ZPE 50 (1983),<br />
pp. 97-107, esp. p. 98;<br />
(2) Clem. Alex., Strom. V 8, 48, 5-9 (ed. Stahlin/Fruchtel pp. 359-60): c<strong>on</strong>tains<br />
Thespis fr. 4 TGP p. 833, TrGF 1 F 4, 66 Snell and a reference to Callimachus, fr.<br />
194. 28-31 (Vol. I p. 179 Pfeiffer);lg<br />
(3) Pap. Koln IV nr. 175 (see note 7);<br />
(4) 0. GuCraud and P. Jouguet, Un livre d'ecolier du IIIe siPcle avant J.-C.(Cairo,<br />
1938) = Publ. de la Socie'te' royale e'g. de papyrologie I1 6-7;<br />
(5) Hesychius K 3086, I1 492 Latte: KV&[. ydha hev~dv;<br />
cf. K 3084, 11 492 Latte: KvaKdv' hcv~dv. nvppdv;<br />
5 85, 11 259 Latte: {afllx. hev~dv;<br />
8 920, I1 336 Latte: 8tlirr~p d rvpds;<br />
6 2468, I 482 Latte: 6pd4. Gv8pwiros;<br />
l8 In such c<strong>on</strong>texts, this verb would be unusual anyway, as verbs meaning 'signify' are<br />
generally used. l9 Much <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the relevant passage is quoted below, pp. 223ff.
PORPHYRY ON MYSTIC FORMULAE<br />
219<br />
cf. 4 585, IV 247 Schmidt: 4Xeypds. 76 alps;<br />
(6) <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>;<br />
(7) C. Wessely, Stud. Pal. 11, p. XLV (s. 1. p.C.): reproduced in E. Ziebarth, Aus<br />
der antiken Schule (Kleine <str<strong>on</strong>g>Text</str<strong>on</strong>g>e 65, hrsg. v<strong>on</strong> H. Lietzmann, B<strong>on</strong>n, 1913), n. 6,<br />
P. 5;<br />
(8) the address side <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> a Coptic letter preserved in the British Museum and<br />
identified by F. Wisse, 'Language <strong>Mystic</strong>ism in the Nag Hammadi <str<strong>on</strong>g>Text</str<strong>on</strong>g>s and in<br />
Early Coptic M<strong>on</strong>asticism 1', Enchoria 9 (1979), 110 n. 9.<br />
The manuscript <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> (our text, n. 6) has in the title ~ vd[. [pi. ~66. nrrjs.<br />
4heyp;. Gpd+, and adheres to this word divisi<strong>on</strong> througho~t.~~ The manuscript <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g><br />
Clement (n. 2) has ~va[
220 C. K. CALLANAN<br />
ends with X, whereas some do begin with ~ 0 Of . course ~ these ~ are not real Greek<br />
words, but they are supposed to look, or rather sound, like real words.<br />
After all this discussi<strong>on</strong>, it should perhaps be stressed that the original, 'correct'<br />
word divisi<strong>on</strong> and the divisi<strong>on</strong> adopted in each <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> our sources are quite separate<br />
matters. The formula was <strong>on</strong>e learned, possibly with errors, by many as children and<br />
remembered throughout their lives. Even if the 'original' form could be established<br />
bey<strong>on</strong>d any doubt, it would not do to start emending the texts <strong>on</strong> this basis. The most<br />
important result <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> our discussi<strong>on</strong> is that the word divisi<strong>on</strong> in <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>'s text has<br />
parallels and should be accepted for him.<br />
It will be noticed that <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> has +heypd Gpd#, whereas the other sources<br />
generally agree <strong>on</strong> $Xcypd and 6p&#. Since the obvious purpose <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the formula is to<br />
use each letter <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the alphabet <strong>on</strong>ce and <strong>on</strong>ly <strong>on</strong>ce, the <strong>on</strong>ly thing we can be sure <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g><br />
is that <strong>on</strong>e <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> these pairs <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> variants must be correct, that e.g. +Xcypd Gp&# cannot<br />
be right.<br />
COMMENTARY<br />
<str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>'s work breaks cleanly into two secti<strong>on</strong>s, the first dealing with ~vaf
PORPHYRY ON MYSTIC FORMULAE 22 1<br />
dolphin, for the tail <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the dolphin, curving upwards, reaches to the horns <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g><br />
Capric~rn.~' <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> need <strong>on</strong>ly have been familiar with the Greek traditi<strong>on</strong>, but <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g><br />
course if he did know <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the Babyl<strong>on</strong>ian roots this would have pleased him all the<br />
more.<br />
I would c<strong>on</strong>clude then, that the text is not referring to a goat lying <strong>on</strong> a fish, but<br />
rather a creature representing a mixture <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> goat and fish. Both words should be in the<br />
nominative and form together the preliminary stage <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> what could become a<br />
compound<br />
There are also a number <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> striking similarities between this secti<strong>on</strong> and a passage<br />
in Athenaeus which c<strong>on</strong>nects a pictorial representati<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> a goat and a dolphin with<br />
an enigmatic series <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> words, in this case a poem by Sim<strong>on</strong>ides: Athenaeus<br />
Deipnosoph. 10, 84: yp~+d67 6' CUT; ~ a ZIL~WV~~TJ i ~ a 0 TETOL~]~L~V~,<br />
~ a 2s $70~<br />
XaCLa~hCwv d 'Hpa~hrdr7s hv T& ~ ~ Z~~wvl6ov p l (fr. 172 Bergk = 69 Diehl = 113<br />
Edm<strong>on</strong>ds)<br />
p~tovdpouTE xa~$p Zpt'40v ~ aaX&rhros i ix63s<br />
xhvaiov Ijpet'aav~o ~ ap$a~a. xai8a 82 VVKT~S<br />
8c[dpsvo~/~AE~~POLUL A~wvdao~o ~ V ~ K T O S<br />
/3ov4dvov O ~ KZOUOVUL ~~O~vciaOa~ Ocpd~ov~a.~~<br />
4aoi 8' o'i pkv ;xi TWOS T&V dpXaiwv dva8qpdswv Zv Xah~l8r TO~T' ixcycypd4Oa~,<br />
xexotqaOac 8' iv a6741 ~pdyov ~ aSeh+iva, i xspi ;v civac rbv hdyov roirrov. 02 82 cis<br />
ix'~dvrov $ah~$prov Geh4iva ~ arpdyov i sipyaopi'vov eip.rja6ar, ~ acfvac i TAU /3ovr#dvov ~ a i<br />
TOG A~ovdaov Ocpdxovsa ~ bv G~OdpapBov.<br />
There follows a third, unrelated explanati<strong>on</strong>.<br />
We are not c<strong>on</strong>cerned at present with whether the explanati<strong>on</strong>s <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Sim<strong>on</strong>ides' poem<br />
given are correct,30 but <strong>on</strong>ly with the similarities between them and the Porphyrian<br />
exegesis. In both cases we have a goat and a dolphin engraved <strong>on</strong> a religious object,<br />
a temple or an <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g>fering, and associated with a mysterious verse, in Sim<strong>on</strong>ides' case a<br />
definite ypi+os.<br />
This explanati<strong>on</strong> need not necessarily c<strong>on</strong>flict with the previous astrological <strong>on</strong>e.<br />
The relati<strong>on</strong>ship between the astrological signs, the engraved pictorial representati<strong>on</strong>s<br />
and the mysterious formula could easily be seen as an example <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the analogy that,<br />
for a Neoplat<strong>on</strong>ist, holds between different levels <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> reality, different layers <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g><br />
meaning in a text and so <strong>on</strong>.<br />
Later Plat<strong>on</strong>ists were virtually all interested in Delphi and oracles. Plutarch is a<br />
notable example and <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> himself wrote four books <strong>on</strong> the Delphic utterance<br />
yvBl31 oav~dv~' and a work De philosophia ex oraculis ha~rienda.~~ I believe, therefore,<br />
that with vahv and the definite article in line 3 he must be referring to the temple <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g><br />
Apollo at Delphi. Although I can find no direct evidence <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the decorati<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g><br />
describes, its relati<strong>on</strong>ship to 'AvdAhwv A~Aqh'v~os is evident. This epithet may in fact<br />
27 See Roscher, Mythologisches Lexik<strong>on</strong>, Vol. 6, coll. 926-7.<br />
28 We find a very similar virtual compound at Athenaeus, Deipnosoph. 8,5,332d: T+<br />
~ahovpbq~payw ixOv8iq1.<br />
Is 'The father <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the promiscuously-feeding kid and a reckless fish have pressed their heads<br />
together closely; but when their eyes catch sight <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the child <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> night, they refuse to nurse the<br />
ox-slaying servant <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> prince Di<strong>on</strong>ysus': the translati<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Charles B. Gulick in the Loeb<br />
Athenaeus (L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> and New York, 1930), vol. 7, pp. 569-71.<br />
30 On this questi<strong>on</strong> see Richard Reitzenstein, Epigramm und Skoli<strong>on</strong>. Ein Beitrag zur<br />
Geschichte der alexandrinischen Dichtung (Giessen, 1893), pp. 117-18.<br />
See note 17.<br />
32 The fragments have been collected by G. Wolff (Berlin, 1856) and now by Andrew Smith<br />
(note 4), pp. 351407, frr. 303-50. 1do not mean to imply that this work dealt exclusively with<br />
Delphic oracles.
222 C. K. CALLANAN<br />
simply be derived from the place name, Delphi, as Pythios was probably derived from<br />
the oracle centre Pytho. But the Greeks told the story <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> how Apollo, in the shape <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g><br />
a dolphin, led Cretan sailors from Knosos to Kirrha, and then, now in the shape <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g><br />
a handsome young man, <strong>on</strong> into the mountains to his temple. A dolphin appears <strong>on</strong><br />
the coins <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Delphi to commemorate this.33<br />
The goat, and the he-goat in particular, was also an attribute <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Apol10,~* and<br />
a goat <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g>ten appears <strong>on</strong> votive reliefs dedicated to him.35 'Auch geographische<br />
Bezeichnungen im Bereich v<strong>on</strong> Delphi, wie der Flu13 Aigas, das .rrrSlov alyaiov,<br />
der dp4aht)s alyaios (Hesych. s. vv.) stellen sich in diesen Zu~arnmenhang.'~~<br />
The sentence beginning at line 4 ( ~vdtCL1~ ydp ...) is, I feel, not so garbled that we<br />
need to follow Bentley and substitute .rrpdoOeaiv for the ci4alpca~s<str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> 0. I believe<br />
<str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>'s train <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> thought is the following: 'For the he-goat is ~vdt,by dropping<br />
the letters KWV (from KV~KWV), or, going in the other directi<strong>on</strong>, also by eliminati<strong>on</strong><br />
<str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> 6 (from ~vdt,and <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> course the subsequent additi<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the just-menti<strong>on</strong>ed KWV)'.<br />
Bentley's rewriting <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the sentence makes the thought-process smoother and less<br />
c<strong>on</strong>voluted, but is unnecessary, in particular <strong>on</strong>ce we realize that this is an epitome.<br />
The beginning <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the next sentence is tolerably clear,37 but the text after olov spdyos<br />
line 6 seems seriously corrupt; I suspect significant loss <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> text here. It would seem<br />
that <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> was at this point <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g>fering glosses for the individual parts <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the<br />
formula. Since, as I will show, we must c<strong>on</strong>nect q5Aeydpcvoswith the spdyos, I believe<br />
d 61 refers to the 1x06s. As the expected explanati<strong>on</strong> is clearly wanting, I would<br />
assume a lacuna in the text before apt)$ 640~.<br />
. . .<br />
As I said, we must c<strong>on</strong>nect 4hcydPcvos, which will have been introduced to explain<br />
the 4h~ypd<str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the formula, here with the spdyos, and it will be used in the not<br />
uncomm<strong>on</strong> erotic sense, i.e. 'burning with passi<strong>on</strong>'.38 The goat was thought to have<br />
an unusually powerful sex drive and this is the characteristic most <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g>ten menti<strong>on</strong>ed<br />
by ancient writers.38 It was occasi<strong>on</strong>ally thought to be a result <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> a permanent high<br />
temperat~re.~'<br />
On the c<strong>on</strong>tent <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> line 9, that a goat can breathe through its horns, Bentley cites<br />
Varro, De re rustica 2, 3, 5: 'de quibus [scil. capris] admirandum illut, quod etiam<br />
Archelaus41 scribit: n<strong>on</strong> ut reliqua animalia naribus, sed auribus spiritum ducere solere<br />
pastores curiosiores aliquot dicunt'. Cf. Aelian, Hist. Anim. 1, 53 : civarvci ydp [scil.<br />
azfl ~ aaid 1 T ~ OTWV~a1 V 6~6 T ~ ~VKT~~~WV,<br />
V and Pliny, Nut. Hist. 8, 202: 'auribus<br />
eas [scil. capras] spirare, n<strong>on</strong> naribus ...~rchelausauctor est'. The unanimity <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> these<br />
authorities, at least <strong>on</strong> this point, led Bentley to c<strong>on</strong>jecture 06clswv or OTWVfor<br />
But Bentley appears to have missed two important passages. The first is Aristotle,<br />
Hist. An. I 11, 492a13: hsi 61 ~e4ahfs pdpiov, 61' ~ ~ ~ V O V V ,<br />
06 ~ ~ K O ~ E L , st) 0;s.<br />
33 More <strong>on</strong> all these details in RE s.v. Delphoi, p. 2526.<br />
34 Will Richter in RE s.v. Ziege, p. 426; ancient testim<strong>on</strong>y is collected by Wernicke, RE s.v.<br />
Apoll<strong>on</strong>, p. 11 1. 35 Pausanias X 16,5; IGA LVII 89.<br />
36 Will Richter in RE s.v. Ziege, p. 426.<br />
37 On the meaning <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> K V ~ K et ~ S sim. see Gow <strong>on</strong> Theocr., Id. 3, 5. Bentley's Bov~o/\i~ois in<br />
line 6 is certainly attractive, but may well be an improvement <strong>on</strong> the author himself.<br />
38 Cf. ~ A E ~ ~ ~ (T+) E Y OEXPWTL S Charit<strong>on</strong> 2,3,8; 8,8,7. Both the dative and dadare comm<strong>on</strong>:<br />
for dad cf. e.g. Philo, De ebr. 95, I: da'oivov Legat. 125, 5: Di<strong>on</strong>. Hal., Antiqu. Rom.9, 66, 3;<br />
11, 28, 5.<br />
38 E.g. Varro, De re rustica I1 3,9; Verg., Georg. I1 526, IV 10; Horace, carm. I11 13,4f. Many<br />
further passages are <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g>fered by Will Richter in RE s.v. Ziege, p. 407 and p. 421.<br />
40 Varro, De re rustica I1 3, 5; Pliny, NH VIII 202.<br />
41 On Archelaus see RE 11, 1896 (Reitzenstein), col. 453.
PORPHYRY ON MYSTIC FORMULAE 223<br />
'Ah~~alwv (= DK I6 A7, p. 212) yap o h &hr167j hiye', 4dpevos dva~veiv 76s alyas<br />
K~T&T& &a. <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> would certainly prefer Aristotle to Alcmai<strong>on</strong> as an authority,<br />
but unfortunately neither <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> them agrees with the doctrine he is handing down.<br />
We must look further, then, for an authority for goats' breathing through the<br />
horns. We find <strong>on</strong>e in Oppian, an author with whose work <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>, who wrote<br />
extensively <strong>on</strong> the Homeric epics, may have been familiar. The text is Oppian,<br />
Cynegetica I1 338-42:<br />
aiydypois Si T ~ Si a ~ 81' i a6~C;)v a6hbs dsdvrwv<br />
hcx~ahdos avobis, K E ~ ~ T Wpiaov, V EVOEV Excira<br />
a&$v is ~paSiqv ~ a ~vcv'~ovas i ~306sI~dvci.<br />
ci Sd 7's aiydypov ~ q p i ~dpaaiv ) ~ X E ~ L ~ E ~ O ~ ,<br />
(wrjs iti~hsiacv 6806s xvoiqs TE Sia6ho~s.~~<br />
This passage also <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g>fers an indirect parallel for the detail in our text involving the<br />
blocking <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g>f <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the nose. <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> does not make clear whether the closing <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g>f <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the<br />
nasal passages is supposed to be a necessary c<strong>on</strong>diti<strong>on</strong> or whether the goat breathes<br />
through his horns anyway, and this is just a drastic method <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> making or proving this<br />
point. Aelian held that goats were capable <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> breathing through both the nose and the<br />
ears, and the wording <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> our text seems to point in this directi<strong>on</strong>, but Varro and Pliny<br />
represent the traditi<strong>on</strong> that they breathe <strong>on</strong>ly through the ears.43 Oppian agrees with<br />
the latter authorities in holding that they cannot breathe through the nose.<br />
It must be menti<strong>on</strong>ed that the meaning <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> dnoa+ahian assumed here, namely 'close<br />
<str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g>f',44 is not absolutely certain. The present passage represents the first use (as<br />
opposed to menti<strong>on</strong>) <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> any form <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> this verb in extant Greek literature, as far as I<br />
see. The compound is not in LSJ,but is derived form a4ahl
224 C. K. CALLANAN<br />
to Apollo and Artemi~,~~ while 'the people accompanied him, as it were',52 with the<br />
chant:<br />
fl&, {a$, XBdp, X~+KT~OV, o+iYf.<br />
~vaf{fli~, B;x~?s, +hsypd, Spit,b,<br />
an event, Clement says, also menti<strong>on</strong>ed by Callima~hus.~~<br />
In his first interpretati<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the ~vat
PORPHYRY ON MYSTIC FORMULAE 225<br />
as hdyos, as Clement does. Since Hesychius, too, with whom Clement otherwise<br />
agrees <strong>on</strong> the glosses, matches <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> in this point, and since Clement takes this<br />
Adyos-interpretati<strong>on</strong> in a Christian directi<strong>on</strong>, punctuated by a phrase from Paul's<br />
letter to the Ephesisan~,~~ it seems likely that this aspect at least <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the exegesis is<br />
peculiar to Clement. I d<strong>on</strong>'t believe that <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> would have known Clement's text<br />
directly, and he would in any case have been disinclined to accept a Christian source.<br />
In the text <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>, lines 13-14, there follows a transiti<strong>on</strong>al sentence, which<br />
dem<strong>on</strong>strates that the writer is well aware that the ~va[()6i-formulais designed to use<br />
each <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the twenty-four letters <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the alphabet <strong>on</strong>ce. Clement too makes this clear at<br />
46, 3 (p. 357, 10-1 l), when in introducing )6C8~564 he refers to 7j ~TOLXELWTLK~~ r&v<br />
nal8wv 8~8aa~ahia. Since the men deal with the two formulae in reverse order, the<br />
positi<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> this comment is in fact the same in both texts, immediately preceding the<br />
treatment <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> )6C8v (d4.<br />
The use <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> a ~ o ~ in d sthis<br />
sentence is <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> interest, but can <strong>on</strong>ly be approached by<br />
clarifying the syntax first. dnapri[r~vis a verb glossed in antiquity by rrhe~oOv,~''<br />
dvanh7poir~,~'<br />
etc. When, as here, it is used transitively, the subject is generally the<br />
parts or elements that 'comprise' or 'make up' some composite thing, e.g. a metric<br />
foot, a thought or a definiti<strong>on</strong>. Hence I take d~a~ri(ovra in line 13 as the neuter<br />
participle with 2rrpa nhriara ro~airra as its subject and i8~ov a~oxdv as the object.<br />
But what does a ~oxdshere and in line 19 mean? Outside <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> his works <strong>on</strong> Homeric<br />
criticism, <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> does not seem to use this word <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g>ten. A few times he uses it to<br />
mean 'goal' or 'intenti<strong>on</strong>', as in rChos ydrp ah+ [scil. r+ 17hwrivq] ~ a0 l ~ 0 ~ iv 6 s<br />
76 ivwOfval ~ a~rhdaal l r+ T ~ O L Starting no later than with Iamblichus,<br />
however, we know that this was a key term in the Neoplat<strong>on</strong>ic exegesis <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Plat<strong>on</strong>ic<br />
texts, and designated the 'topic' or 'subject' <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> a dialogue. In <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>'s extant<br />
works, I can find something approaching this meaning <strong>on</strong>ly <strong>on</strong>ce, in a commentary<br />
<strong>on</strong> Arist~tle.~~ Even here, though, it seems <strong>on</strong>ly to mean 'the topic' <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the moment,<br />
not a single overriding subject to which every detail <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the work must c<strong>on</strong>tribute and<br />
be subordinate, the Iamblichean meaning.<br />
In the <strong>on</strong>ly other instance <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> a~o7r6vdnapri(r~vknown to me,64 a ~<strong>on</strong>dsmeans a<br />
unified literary 'plot' or 'theme' produced from elements that are in and <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g><br />
themselves disparate. If this is the meaning in our text, then <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> will be making<br />
explicit reference to the particular (Z81ov) synoptic meaning produced by all <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the<br />
mysterious words together, as opposed to the individual glosses. We will see that<br />
<str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> differs from Clement in the interpretati<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the following formula precisely<br />
in that he assumes such a holistic exegesis, where Clement does not. But it seems to<br />
me also possible that o ~oxdshere might mean 'genre': the formulae together form<br />
their own (Z81ov) class or genre <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> symbolic utterances, which have been interpreted<br />
by many other philosophers and poets. But this meaning is not to be found in<br />
<str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> elsewhere and the importance <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the term a~<strong>on</strong>dsin writers close to him<br />
would also speak for the former understanding.<br />
59 Ephes. 4, 13, €is pispov $X~~ias, cited by Clement <strong>on</strong> p. 360, 1-2.<br />
'O Hesychius a 5818 Latte.<br />
61 Eliae (olim Davidis) in Aristotelis categorias commentarium, 189, 18.<br />
'' Vita Plot. 23: cf. Vita Pythagorae, 46: +~Aooo+iav 8' i+tAood$qocv 4s d o~<strong>on</strong>bsjdoao8ar.<br />
~ a81eAev8ep&oac.. i<br />
.<br />
63 In Aristotelis categorias 4, 1, p. 60, 1 : 'AAA' oirrc nepcrrcdov odrc I71iX~Aqopivos TO^)<br />
o~<strong>on</strong>ocncpi rodrov noleiral np3rov Adyov ...<br />
64 Suda s.v. Kkvrpwv, K 1344: 6oav'~ws ~ aAdyovs i IKSta$dpov ovvc~hcypkvovs ~ adva i<br />
o~<strong>on</strong>bv&napr~
226 C. K. CALLANAN<br />
The word explanati<strong>on</strong>s in Clement match those in <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> closely, but Clement's<br />
text has a richness that <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>'s has lost to the excerptor and that is evidently due<br />
to Clement's source, the grammarian Didymus Chalcenterus, whom he names at 357,<br />
8 and refers back to with +Tat' at 357, lZa5 In additi<strong>on</strong> to the abundance <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> literary<br />
citati<strong>on</strong>s, so characteristic <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Didymus, and the tendency to prefer the usage<br />
(uvvrj6c~a)<str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the ancients to meanings derived from etymology, typical <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g><br />
~lexandriangrammarians, the polemical t<strong>on</strong>e which recurs throughout the passageaa<br />
seems to me to indicate that Didymus is resp<strong>on</strong>sible for the whole <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the passage<br />
under discussi<strong>on</strong>. <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong> the other hand implies at least some degree <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g><br />
dependency <strong>on</strong> Clodius Neapolitanus. We must ask whether he too is dependent,<br />
directly or indirectly, <strong>on</strong> Didymus.<br />
<str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> agrees with Clement <strong>on</strong> the meaning <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> /3E'6v, which is established in<br />
clement (= Didymus) by literary usage, despite <strong>on</strong>e passage where it seems to mean<br />
'air', a meaning supported by c<strong>on</strong>necting it etymologically with /3id6wpos. <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g><br />
says [cl$ means the element 'fire', an interpretati<strong>on</strong> Didymus knows but rejects: (d$<br />
61 76 rirp o? pkv nap& T$V [E'aiv dpa6Gs 26E'[av70. ~ ahekal 6' O&WS 4 6dha0aa,~~<br />
c<strong>on</strong>tending <strong>on</strong> the basis <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> four ancient passages that it denotes the sea. The two agree<br />
<strong>on</strong> X64p,Didymus adding what appears to be an etymol~gy,~~ but diverge again <strong>on</strong><br />
X~T~KTPOV.Didyrnus knows <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>'s gloss, 'air', which some support by<br />
etymology from nh
PORPHYRY ON MYSTIC FORMULAE 227<br />
C<strong>on</strong>sistent with the assumpti<strong>on</strong> that 4~hlapoints to Empedocles is the fact that<br />
virtually all the terms used for the elements in our text are also used by Empedocles:<br />
~dp, ~Odvand &rip.71The same is true for Clement's terms: d8wp, Odhaaaa and even<br />
jih~os ('ljkh~os) for 'fire'. However, aiOrjp, which Didymus (= Clement) prefers for<br />
a+lyt, is equivalent in Empedocles not to ~ L ~ ~ Tbut T S to , &rip.It adds nothing to the<br />
synoptic interpretati<strong>on</strong>, is in fact superlluous. In <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>'s interpretati<strong>on</strong>, <strong>on</strong> the<br />
other hand, o4lyt = ~ L ~ ~ adds T T S the crucial ingredient and makes the exegesis<br />
coherent. The 'roots' enter into productive c<strong>on</strong>necti<strong>on</strong>s due to ~ L A ~ T ~ Therefore,<br />
S . ' ~<br />
despite the coincidence <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Didymus citing Empedocles for this aspect <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the<br />
interpretati<strong>on</strong>, it would seem to me that <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> is independent <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Didymus here.<br />
THE QUESTION OF AUTHORSHIP<br />
The c<strong>on</strong>necti<strong>on</strong> between the PkSv Sol$-formula and the philosophy <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Empedocles<br />
already points at P~rphyry.?~ Aside from the clear attributi<strong>on</strong> c<strong>on</strong>tained in the title<br />
in the manuscript, the str<strong>on</strong>gest circumstantial argument for genuine Porphyrian<br />
authorship is the reference to a work <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Clodius <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Neapolis in line 17. This author<br />
is <strong>on</strong>ly menti<strong>on</strong>ed <strong>on</strong>ce elsewhere in all <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> extant Greek literat~re,?~ and that by n<strong>on</strong>e<br />
other than <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>, De abstinentia 1, 3, 3 p. 87, 10 Nauck = p. 44 Bouff.: T&VTE<br />
4~hohdywv avxvoi ~ aKhd8~dsTLSN i<br />
~axohl~~sTOAS ~p6s d~rxopivovs T&V aap~Gv<br />
P~PhlovKCITEP~~ETO.'~ The form <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the citati<strong>on</strong> (Khd8~ds TLS) shows that even<br />
<str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> c<strong>on</strong>sidered the man little known, and it would be stretching credibility too far<br />
to believe that he could make <strong>on</strong>ly his sec<strong>on</strong>d appearance in a text that just<br />
coincidentally happened to be falsely ascribed to <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>.<br />
Who Clodius was is another questi<strong>on</strong>. Jacob Bernay~?~ identified him with Sextus<br />
Clodius, a rhetorician and the teacher <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Mark Ant<strong>on</strong>y,?? an identificati<strong>on</strong><br />
characterised by Bouffartigue and Patill<strong>on</strong> as 'happy While it is true that Sextus<br />
Clodius was in Suet<strong>on</strong>ius' words78 Latinae simul Graecaeque eloquentiae pr<str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g>essor,<br />
and therefore fully capable, at least from a linguistic standpoint, <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> writing the work<br />
cited by <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>, he was a rhetorician and therefore not the most likely pers<strong>on</strong> to<br />
have written <strong>on</strong> such topics. In additi<strong>on</strong> there is the small matter that the sources are<br />
unanimous in making him a Sicilian. Bernays claims that this is no real argument, but<br />
he does not explain why it should not be. Besides, Sextus Clodius was so well known<br />
that, if he were indeed meant, <strong>on</strong>e would w<strong>on</strong>der firstly why there are no other<br />
citati<strong>on</strong>s <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> these works and sec<strong>on</strong>dly why <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> introduces him as if he expected<br />
the reader not to have heard <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> him.<br />
71 See the table <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> 'Terms used by Empedocles for the four roots' in M. R. Wright,<br />
Empedocles: The Extant Fragments (New Haven and L<strong>on</strong>d<strong>on</strong>, 1981), p. 23.<br />
72 See esp. Plutarch, De amic. multit. 5, p. 95A = DK 3 1 B 33 : 3 CLZV y&p [scil. Q)tXia] ovvdycc<br />
~ aovvio~~oc i ~ aUVVCXEL~a~airv~v06oad.p~hiac~ i ~ais ~ a+~ho+~oodvacs&s i ' 8'd~'dirAs ydha<br />
XEVKAV IYdCL+wo~v~ aE"6~oe'. i Could it be the menti<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> ydha hev~dv that led <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> to<br />
c<strong>on</strong>nect the ,8Wv (d+-formula with the philosophy <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Empedocles?<br />
73 On <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>'s relati<strong>on</strong>ship to Empedocles, see F. Altheim and R. Stiehl, Porphyrios und<br />
Empedokles (Tiibingen, 1954).<br />
74 A fact already noted by Bentley without the aid <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> modem handbooks.<br />
75 Cf. also <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>, De abstinentia, 1, 26, 17.<br />
76 Theophrastos' Schrift iiber die Frommigkeit (Berlin, 1866), 10ff.; 141f.<br />
77 On him see Brzeska, RE IV, Stuttgart 1901, s.v. Clodius (13), col. 66-7. Brzeska himself<br />
seems somewhat sceptical about Bernays' suggesti<strong>on</strong>, which he menti<strong>on</strong>s without comment.<br />
Bouffartigue, Jean and Patill<strong>on</strong>, Michel. Porphyre De Pabstinence. Tome I (Paris, 1977), p.<br />
25 : 'Le rapprochement avec Sextus Clodius, rhbeur sicilien . . .a tres heureusement kt6 fait par<br />
J. Bernays. ' 78 Suet<strong>on</strong>ius, De gramm. et rhet. p. 99 Rffsch.
228 C. K. CALLANAN<br />
A further, linguistic argument for Porphyrian authorship is the use <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> X~VTOTEin<br />
line 8 <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> our text. Plotinus for example, whose extant works far outnumber<br />
<str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>'s, <strong>on</strong>ly uses this word <strong>on</strong>ce. Proclus never uses it. <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong> the other<br />
hand seems f<strong>on</strong>d <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the word, and I have found at least 11 instances <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> it in the<br />
remains <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> his works.s0<br />
I have argued that our text is an excerpt, but unfortunately I see no hope <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g><br />
determining from which work <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> it was taken. <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> evidently did write<br />
two books nepl &p~cjv,~' but the <strong>on</strong>ly extant fragment from this works2 deals not<br />
with the material elements, but with the voOs and the ZV. On the basis <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> two Arabic<br />
references to 'The book <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the elements, <strong>on</strong>e secti<strong>on</strong> existing in Syria~',~~ Smith has<br />
tentatively suggested a work titled Z~o~xeia. It is tempting to think that our epitome<br />
might derive from this work, but in the absence <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> any fragments or other testim<strong>on</strong>y,<br />
this remains speculati<strong>on</strong>.<br />
THE MEANING OF THE FORMULAE<br />
Having looked at the interpretati<strong>on</strong>s <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>, Didymus and Clement, we must<br />
ask what the sense <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> these formulae in the ancient world might have been. Whatever<br />
their origin, that they were used in schools is evident from the fact that <strong>on</strong>e <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the<br />
~vaS.&!3I-texts (above, p. 5, n. 7) represents an exercise d<strong>on</strong>e by a school child. The<br />
purpose is less clear. Bentley seems to have thought them the result <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> a mere childish<br />
game, c<strong>on</strong>structing barbarous and ill-sounding words using each letter <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the<br />
alphabet <strong>on</strong>ce and <strong>on</strong>ly <strong>on</strong>ce.s4 As far as I can see, it was Christian LobeckS5 who first<br />
suggested the use <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> such formulae as t<strong>on</strong>gue twisters to improve the pupils'<br />
pr<strong>on</strong>unciati~n.~~ He cited Quintilian 1, 1, 37 to show that difficult words and verses<br />
were indeed used for this purpo~e.~' This explanati<strong>on</strong> was accepted by DornseifPs and<br />
by Cornelia R ~mer.~~ Romer makes the further assumpti<strong>on</strong>, that such formulae will<br />
'naturally' have also been popular for writing exercises.s0 I am not so certain how<br />
natural this was, but that it was indeed the case is made clear if we read <strong>on</strong> in the text<br />
<str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Clement <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Alexandria. For after dealing with the above formulae, he goes <strong>on</strong> to<br />
I have ventured to change the MS. forms ~Gpa~cv<br />
(line 14) and ippjvcvucv (lines 17 and<br />
19) in the text to bring them into line with <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>'s usage in his extant works.<br />
The title attested in the Suda IV 178, 15 = Porph., Fr. 231T, p. 253 Smith.<br />
82 Proclus, Theol. Plat. I 11 p. 51, 411 = Porph., Fr. 232F, p. 253 Smith.<br />
83 Porph., Fr. 422T and 422aT, p. 492 Smith.<br />
84 Bentley (note 9), p. 301 : ' Videlicet era? olim ridicula etpuerilis ratio; ut ex quatuor et viginti<br />
literis, semel duntaxat positis singulis, barbara quaedam et infaceta verba c<strong>on</strong>ficerent, prout diuque<br />
libitum fuerit.'<br />
s5 ~hristianAugust Lobeck, Paralipomena grammaticae Graecae. Pars Prior (Leipzig, 1837),<br />
p. 118 n. 45.<br />
'quo absolutius osfieret et expressior sermo': cf. the following footnote.<br />
" Quintilian 1, 1, 37: 'n<strong>on</strong> alienum fuerit exigere ab his aetatibus, quo sit absolutius os et<br />
expressior sermo, ut nomina quaedam versusque affectatae dzficultatis ex pluribus et asperrime<br />
coeuntibus inter se syllabis c<strong>on</strong>catenates et veluti c<strong>on</strong>fragosos quam citatissime volvant (xaA~vol<br />
Graece vocantur). '<br />
8s Dornseiff, Franz, Das Alphabet in Mystik und Magie [ZTOIXEIA: Studien zur Geschichte<br />
des antiken Weltbildes und der griechischen Wissenschaft, hrsg. v<strong>on</strong> Franz Boll, Heft VII]<br />
(Leipzig, 19252: repr. Zentralantiquariat der DDR, Leipzig 1975), p. 70.<br />
Romer (note 7), p. 101.<br />
Romer (note 7), p. 101 : 'Naturlich waren diese Spruche dann auch fur Schreibubungen<br />
sehr beliebt. '
PORPHYRY ON MYSTIC FORMULAE 229<br />
yet a third, which he introduces with the words: MA&~ a~pl~os l 6noypappds c$Cpr~ai<br />
nai8i~ds.~' These were then used as copy-heads (6noypappds) in schools, at least at<br />
his time.<br />
Be that as it may, we find attempts, beginning at least in the early Hellenistic period,<br />
to attribute meaning to the ~va&!3i-f<strong>on</strong>nula. These attempts seem to have been <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g><br />
two kinds, humorous and serious.<br />
The humorous variety is best represented by the Thespis verses cited by Clement.g2<br />
As Merkelbach has shown,g3 Thespis is playing humorously <strong>on</strong> his audience's<br />
childhood memories <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> this formula and glosses each element in such a way that the<br />
new meaning he is attributing to the meaningless combinati<strong>on</strong>s <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> letters becomes<br />
clear. Because <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> this jesting character, Merkelbach follows Crusiusg4 in assuming<br />
that the tragedies written under the name <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Thespis <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> which the verses in questi<strong>on</strong><br />
are a part were not seriously intended as forgeries.<br />
The serious variety is <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> a dual nature. On the <strong>on</strong>e hand, according to Merkelbach,<br />
grammarians like Hesychius (who is just following his sources) derived the lemmata<br />
cited above in all seriousness from the text <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Thespis. We saw how Didymus paid<br />
attenti<strong>on</strong> <strong>on</strong>ly to the etymology and meaning <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the individual words, and made no<br />
attempt to <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g>fer a synoptic exegesis. He and his colleagues bequeathed this<br />
understanding <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the intenti<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the texts to their modern counterparts, who <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g><br />
course did not have the advantage <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> being able to read the Thespis-verses in their<br />
original c<strong>on</strong>text.<br />
On the other hand we have a traditi<strong>on</strong> represented for us by <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> and Clement<br />
and not really discussed since the days <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Bentley. Here meaning is attributed to the<br />
formula as a whole. It carries a deeper significance than simply that <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> a string <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g><br />
disparate and discreet glosses. Bentley perhaps alludes to this when he says (p. 301):<br />
'Postea certandum erat ingenio, ut sententiam istorum verborum aliquam omnibus<br />
vestigiis indagarent; n<strong>on</strong> eam quidem omnino alienam et abs<strong>on</strong>am, sed a propinquo si<br />
fieri potuit, et verisimili petitam'. LobeckD5 understands Bentley to mean 'certandum<br />
fuissepueris', a noti<strong>on</strong> he strenuously rejects: ' Quis autem homo sanus pueris ejusmodi<br />
Abracadabra interpretandum prop<strong>on</strong>at?' I am not certain that ~obeck's interpretati<strong>on</strong><br />
<str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Bentley's statement is necessary, but it is true that the gerund 'certandum' makes it<br />
seem that this too is part <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the task set for the youngsters. In any case, Bentley was<br />
probably <strong>on</strong>ly referring to the discovery <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> supposed etymologies, and hence to the<br />
isolated, individual glosses. Certainly he misapprehended the intent <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> both Clement<br />
and <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>, if he assumed that they viewed the exegesis as a game or a c<strong>on</strong>test.<br />
For I would c<strong>on</strong>tend that both Clement and, writing about a century later, <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g><br />
took the formulae seriously. I do not mean by this that either failed to recognisi their<br />
relati<strong>on</strong>ship to the Greek alphabet. They remark up<strong>on</strong> this clearly .g6 Nevertheless, the<br />
formulae were clearly archaic, and for a Neoplat<strong>on</strong>ist <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>'s bent it was more<br />
or less an article <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> faith that much deep truth and meaning was c<strong>on</strong>tained in ancient<br />
formulae, whatever meaning they might appear <strong>on</strong> the surface to bear.D7 It was<br />
C1. Alex., Strom. V 8, 49, 1, p. 360, 3 4: dXXh ~ a i xal8trtds.<br />
spires irxoypapphs #pcral<br />
'rcipnre, hi+, &!3vXB7Sdv'. 92 See above, p. 224.<br />
93 Merkelbach (note lo), pp. 2945.<br />
g4 Crusius, 0 . 'Lob<strong>on</strong> und seine Verwandten', Philologus 80 (1925), 17691 (esp. 190).<br />
Lobeck, Paralipomena (see note 85) p. 118 n. 45. See above, p. 224.<br />
97 See <strong>on</strong> this e.g. Heinrich Dorrie, 'die Wertung der Barbaren im Urteil der Griechen.<br />
Knechtsnaturen? Oder Bewahrer und Kiinder heilbringender Weisheit?' in: Ruth Stiehl and<br />
Gustav Adolf Lehmann (eds.), Antike und Universalgeschichte. Festschrift Hans.Erich Stier<br />
(Miinster, Westfalen, 1972), pp. 146-75, esp. 1667: 'Viele einst allen verstandliche Auljerungen<br />
des Logos sind nun sozusagen versteinert; sie finden sich noch in Rechts-Satzungen und in
230 C. K. CALLANAN<br />
assumed that inspired texts, which included those <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Plato, the Chaldaean Oracles,<br />
Homer, etc., would c<strong>on</strong>tain different levels <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> meaning. The discovery <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong>e valid<br />
interpretati<strong>on</strong> does not preclude the validity <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> another, perhaps deeper, exegesis.gs<br />
These formulae would be adpPoha, in that they bear a deeper, hidden meaning.<br />
<str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> discusses comparable adp/30ha in his Life <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> Pythagoras, where in chapters<br />
4142 two T&V auP,!3dh~v are distingui~hed,~~ the first c<strong>on</strong>sisting <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> mysterious<br />
nominal phrases, the sec<strong>on</strong>d <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> injuncti<strong>on</strong>s which indicated symbolically something<br />
quite different from the surface meaning <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the words.<br />
The new text is important in that it represents <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>'s own attitude and<br />
attempts at exegesis. His approach, particularly in the case <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the ,968~{oi+ formula,<br />
seems clearly to derive from the fact that the word for 'letters <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the alphabet',<br />
aroix~ia, is the same as the word for 'elements <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the universe'. For <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g>, these<br />
letters are not arbitrary, either in number or in nature: the divine origin <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> language<br />
is indicated by many inspired texts, and Plato in his Cratylus has a great deal to say<br />
<strong>on</strong> the subject.loO So it is not at all unnatural that <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> should expect the<br />
a~oix~ia <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> language to mirror the a~oixeia <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the universe, even if, as Socrates points<br />
out in the Cratylus, time and men's lack <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> understanding have obscured the<br />
relati<strong>on</strong>ship. These formulae in particular reflect the way in which reality as we know<br />
it is c<strong>on</strong>structed out <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> the primary elements. Just as not all combinati<strong>on</strong>s <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> elements<br />
are possible, so <strong>on</strong>ly certain meaningful formulae could be c<strong>on</strong>structed using each<br />
letter <strong>on</strong>ce <strong>on</strong>ly. for theoretically there are thousands <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> different ways in which this<br />
could be d<strong>on</strong>e, and certainly hundreds <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> ways which would be pr<strong>on</strong>ouncable for a<br />
Greek. And yet when <str<strong>on</strong>g>Porphyry</str<strong>on</strong>g> collected the <strong>on</strong>es that actually existed, he found <strong>on</strong>ly<br />
a handful. This he will have taken as evidence that these are the very few<br />
combinati<strong>on</strong>s which truly mirror reality and thus warrant and merit exegesis.<br />
Bard College, CHRISTOPHER K. CALLANAN<br />
Annandale-<strong>on</strong>-Huds<strong>on</strong><br />
kultischen Brauchen, in Riten und Mysterien. Der Philosoph kann und sol1 solche Phanomene<br />
aufspiiren, in denen keimhaft ...noch immer etwas vom alten Logos erkennbar ist.' Cf. also<br />
Dorrie, Der Plat<strong>on</strong>ismus in der Antike (note I), vol. I, pp. 27-8.<br />
O8 Cf. Plutarch's interpretati<strong>on</strong>s <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> an Egyptian ritual at De Is. et 0s. 7, 353D and 32, 363D,<br />
where the surface meaning, 72) ~pdx~ipov, is c<strong>on</strong>trasted with a deeper understanding, sb<br />
$iXooo$cjscpov. This distincti<strong>on</strong> is comm<strong>on</strong> in later commentaries <strong>on</strong> Plato. Others, too, are<br />
frequently found. For example, Hermeias, In Phaedrum, p. 15, 11-16, 12 Couvreur, <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g>fers at<br />
least three separate valid interpretati<strong>on</strong>s <str<strong>on</strong>g>of</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong>e brief passage, hoyi~Cjs, ?j%i~Cjs,<br />
and $ UULK~S.<br />
" Clement introduces the lengthy secti<strong>on</strong> in which he eventually discusses ~va((/3t'and /3