130. - Collection Point® | The Total Digital Asset Management System
130. - Collection Point® | The Total Digital Asset Management System 130. - Collection Point® | The Total Digital Asset Management System
1. Investigating Structure 49 the correspondence of 'Abraham, Isaac and Jacob' where the actual names are repeated, and claim correspondence where different terminology is chosen. Auffret comments that 'the inclusion of the whole by the phrase "I am Yahweh" (vv. 2, 8) is obvious' and that 'since the same phrase can also be seen in direct speech in v. 6, we can suppose that there is a correspondence of v. 2 with v. 6.. .as of v. 6 with v. 8'. 1 But why is it permissible to ignore the fact that 'I am Yahweh your God' occurs in v. 7? This must surely cause confusion to a reader who is meant to see a strong connection between vv. 2, 6 and 8 by means of the phrase in question. In addition the actual similarity to which Auffret draws attention in vv. 2 and 6 is not a striking one: 'And he said to him'—'Say to the Israelites'. The verb is one of the most common in the Old Testament, it occurs first as part of a stereotyped formula which occurs frequently to introduce a prophetic message, and the preposition is not even the same (*?«/*?). Auffret proceeds from here to construct an intricate pattern which may, I think, be represented as follows: Y (v. 2) Y O C+E O Y (vv. 3-6a) Y (v. 6a: does double duty) E Y E ( v . 6b-7) C O C (v. 8aba) Y (v. 8bB) Those who are convinced that Auffret's characterization of these verses is correct may persevere with the rest of his analysis. It seems to me that his theological conclusions are basically right, 2 but that his literary analysis is artificial and precarious. Magonet's criticism of Auffret is very brief and restrained, 3 concentrating on his 'forced translation' (a description I should endorse): 'and if it was not by my name YHWH that I made myself known, I nevertheless swore by the oath I took with them...', and the loss of 1. 'Literary Structure', p. 49. 2. Thus, if Yahweh, moved by Israel's distress in Egypt, decides to reveal himself by freeing it, it is by faithfulness to his oath which he remembers. Then we see that the two stages, oath to the Fathers and revelation of the Name to Israel are joined together'. 3. 'A Response', pp. 73-74.
50 Structure and the Book ofZechariah the 'central location and significance of the "redemption" of the people'. The latter seems to me the most serious weakness in Auffret's analysis. Magonet, in his own essay, acknowledges his indebtedness to Nehama Leibowitz who argues, in her commentary on Exodus, 1 for a chiastic structure to this passage. She indicates three concentric rings as follows: Ibp + 8bp (I am YHWH); 3 + Sapba (Abraham, Isaac, Jacob); 4 + 8aa; 5 + 7 This leaves, as the centre, a section with three verbs. Leibowitz suggests that, together with the first part of v. 7, they form a sequence ('I shall release—rescue—redeem—take') that reaches its climax in the fifth expression: 'I shall be your God'. Magonet accepts this overall structure but investigates the middle section further. He proposes a slightly different climax: 2 I AM THE LORD and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians and I will deliver you from their bondage and I will redeem you with an outstretched arm and with great judgments and I will take you to me for a people and I will be to you a God and you shall know that I AM THE LORD your God It seems to me that the weakness of this is that around the centre we have two pairs of statements which, apart from being pairs, have nothing obvious in common. Moreover, the mention of 'Egyptians' (literally 'Egypt'), which has already been appealed to for structuring, can only confuse by being introduced here if it is not supposed to be significant. It may be that at this point we are trying to press the evidence too far. Otherwise the analysis seems to me cogent and attractive. Magonet's simplified structure of the whole is: 3 1. Studies in Shemot: The Book of Exodus (2 vols; Jerusalem: 1976), pp. 116- 17; noted in Magonet, The Rhetoric of God', pp. 57-59, 67 n. 5. 2. The Rhetoric of God', p. 62. 3. The Rhetoric of God', p. 64.
- Page 2 and 3: journal for the study of the old te
- Page 4 and 5: Structure and the Book of Zechariah
- Page 6 and 7: CONTENTS Preface 7 Table of Figures
- Page 8 and 9: PREFACE This book was conceived in
- Page 10 and 11: TABLE OF FIGURES 1. Patterns in the
- Page 12 and 13: JBL JEOL JETS JNES JR JSOT JSS JTS
- Page 14 and 15: INTRODUCTION This book has two mutu
- Page 16 and 17: Introduction 15 studies are entirel
- Page 18 and 19: Introduction 17 1. Small individual
- Page 20 and 21: 1. Investigating Structure 19 a uni
- Page 22 and 23: 1. Investigating Structure 21 in th
- Page 24 and 25: Psalm 3 [Gibbs [Auffret Psalm 4 [Gi
- Page 26 and 27: 1. Investigating Structure 25 repet
- Page 28 and 29: 1. Investigating Structure 27 The a
- Page 30 and 31: 1. Investigating Structure 29 In de
- Page 32 and 33: 1. Investigating Structure 31 for e
- Page 34 and 35: 1. Investigating Structure 33 2. Th
- Page 36 and 37: 1. Investigating Structure 35 Schol
- Page 38 and 39: 1. Investigating Structure 37 shoul
- Page 40 and 41: 1. Investigating Structure 39 The f
- Page 42 and 43: 1. Investigating Structure 41 Jerem
- Page 44 and 45: 1. Investigating Structure 43 1. 2.
- Page 46 and 47: 1. Investigating Structure 45 The s
- Page 48 and 49: 1. Investigating Structure 47 scept
- Page 52 and 53: 1. Investigating Structure 51 Coven
- Page 54 and 55: 1. Investigating Structure 53 Theor
- Page 56 and 57: 1. Investigating Structure 55 a *7i
- Page 58 and 59: 1. Investigating Structure 57 surer
- Page 60 and 61: 1. Investigating Structure 59 3. We
- Page 62 and 63: 1. Investigating Structure 61 e. At
- Page 64 and 65: 2. Division of Zechariah 63 usually
- Page 66 and 67: 2. Division of Zechariah 65 2.1-4:
- Page 68 and 69: 2. Division of Zechariah 67 2.77: I
- Page 70 and 71: 2. Division of Zechariah 69 5.1-4:
- Page 72 and 73: 2. Division of Zechariah 71 peoples
- Page 74 and 75: 2. Division of Zechariah 73 prepare
- Page 76 and 77: 2. Division of Zechariah 75 10.Iff.
- Page 78 and 79: 2. Division of Zechariah 77 10.1-11
- Page 80 and 81: Main investigation (computer result
- Page 82 and 83: Verses 1 Word 1 ehn 1 2 ntf 3 3 DTT
- Page 84 and 85: 3. The Structure of Individual Sect
- Page 86 and 87: 3. The Structure of Individual Sect
- Page 88 and 89: 3. The Structure of Individual Sect
- Page 90 and 91: 3. The Structure of Individual Sect
- Page 92 and 93: 3. The Structure of Individual Sect
- Page 94 and 95: 3. The Structure of Individual Sect
- Page 96 and 97: Verses Word 1 2 3 4 56 7 8 9 10 11
- Page 98 and 99: 3. The Structure of Individual Sect
50 Structure and the Book ofZechariah<br />
the 'central location and significance of the "redemption" of the people'.<br />
<strong>The</strong> latter seems to me the most serious weakness in Auffret's analysis.<br />
Magonet, in his own essay, acknowledges his indebtedness to<br />
Nehama Leibowitz who argues, in her commentary on Exodus, 1 for a<br />
chiastic structure to this passage. She indicates three concentric rings<br />
as follows:<br />
Ibp + 8bp (I am YHWH); 3 + Sapba (Abraham, Isaac, Jacob); 4 + 8aa; 5 + 7<br />
This leaves, as the centre, a section with three verbs. Leibowitz suggests<br />
that, together with the first part of v. 7, they form a sequence ('I<br />
shall release—rescue—redeem—take') that reaches its climax in the<br />
fifth expression: 'I shall be your God'.<br />
Magonet accepts this overall structure but investigates the middle<br />
section further. He proposes a slightly different climax: 2<br />
I AM THE LORD<br />
and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians<br />
and I will deliver you from their bondage<br />
and I will redeem you with an outstretched arm<br />
and with great judgments<br />
and I will take you to me for a people<br />
and I will be to you a God<br />
and you shall know that I AM THE LORD your God<br />
It seems to me that the weakness of this is that around the centre<br />
we have two pairs of statements which, apart from being pairs, have<br />
nothing obvious in common. Moreover, the mention of 'Egyptians'<br />
(literally 'Egypt'), which has already been appealed to for structuring,<br />
can only confuse by being introduced here if it is not supposed to be<br />
significant. It may be that at this point we are trying to press the<br />
evidence too far. Otherwise the analysis seems to me cogent and<br />
attractive.<br />
Magonet's simplified structure of the whole is: 3<br />
1. Studies in Shemot: <strong>The</strong> Book of Exodus (2 vols; Jerusalem: 1976), pp. 116-<br />
17; noted in Magonet, <strong>The</strong> Rhetoric of God', pp. 57-59, 67 n. 5.<br />
2. <strong>The</strong> Rhetoric of God', p. 62.<br />
3. <strong>The</strong> Rhetoric of God', p. 64.