02.04.2013 Views

130. - Collection Point® | The Total Digital Asset Management System

130. - Collection Point® | The Total Digital Asset Management System

130. - Collection Point® | The Total Digital Asset Management System

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1. Investigating Structure 49<br />

the correspondence of 'Abraham, Isaac and Jacob' where the actual<br />

names are repeated, and claim correspondence where different<br />

terminology is chosen.<br />

Auffret comments that 'the inclusion of the whole by the phrase "I<br />

am Yahweh" (vv. 2, 8) is obvious' and that 'since the same phrase can<br />

also be seen in direct speech in v. 6, we can suppose that there is a<br />

correspondence of v. 2 with v. 6.. .as of v. 6 with v. 8'. 1 But why<br />

is it permissible to ignore the fact that 'I am Yahweh your God'<br />

occurs in v. 7? This must surely cause confusion to a reader who is<br />

meant to see a strong connection between vv. 2, 6 and 8 by means of<br />

the phrase in question. In addition the actual similarity to which<br />

Auffret draws attention in vv. 2 and 6 is not a striking one: 'And he<br />

said to him'—'Say to the Israelites'. <strong>The</strong> verb is one of the most<br />

common in the Old Testament, it occurs first as part of a stereotyped<br />

formula which occurs frequently to introduce a prophetic message,<br />

and the preposition is not even the same (*?«/*?).<br />

Auffret proceeds from here to construct an intricate pattern which<br />

may, I think, be represented as follows:<br />

Y (v. 2)<br />

Y O C+E O Y (vv. 3-6a)<br />

Y (v. 6a: does double duty)<br />

E Y E ( v . 6b-7)<br />

C O C (v. 8aba)<br />

Y (v. 8bB)<br />

Those who are convinced that Auffret's characterization of these<br />

verses is correct may persevere with the rest of his analysis. It seems<br />

to me that his theological conclusions are basically right, 2 but that his<br />

literary analysis is artificial and precarious.<br />

Magonet's criticism of Auffret is very brief and restrained, 3 concentrating<br />

on his 'forced translation' (a description I should endorse):<br />

'and if it was not by my name YHWH that I made myself known, I<br />

nevertheless swore by the oath I took with them...', and the loss of<br />

1. 'Literary Structure', p. 49.<br />

2. Thus, if Yahweh, moved by Israel's distress in Egypt, decides to reveal<br />

himself by freeing it, it is by faithfulness to his oath which he remembers. <strong>The</strong>n we<br />

see that the two stages, oath to the Fathers and revelation of the Name to Israel are<br />

joined together'.<br />

3. 'A Response', pp. 73-74.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!