29.03.2013 Views

The Poetic Edda Index

The Poetic Edda Index

The Poetic Edda Index

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Helgakvitha Hundingsbana II<br />

<strong>Index</strong> Previous Next<br />

HELGAKVITHA HUNDINGSBANA II<br />

<strong>The</strong> Second Lay of Helgi Hundingsbane<br />

INTRODUCTORY NOTE<br />

As the general nature of the Helgi tradition has been considered in the introductory note to Helgakvitha<br />

Hjorvarthssonar, it is necessary here to discuss only the characteristics of this particular poem. <strong>The</strong><br />

second Helgi Hundingsbane lay is in most respects the exact opposite of the first one: it is in no sense<br />

consecutive; it is not a narrative poem, and all or most of it gives evidence of relatively early<br />

composition, its origin probably going well back into the tenth century.<br />

It is frankly nothing but a piece of, in the main, very clumsy patchwork, made up of eight distinct<br />

fragments, pieced together awkwardly by the annotator with copious prose notes. One of these fragments<br />

(stanzas 13-16) is specifically identified as coming from "the old Volsung lay." What was that poem, and<br />

how much more of the extant Helgi-lay compilation was taken from it, and did the annotator know more<br />

of it than he included in his patchwork? Conclusive answers to these questions have baffled scholarship,<br />

and probably always will do so. My own guess is that the annotator knew little or nothing more than he<br />

wrote down; having got the first Helgi Hundingsbane lay, which was obviously in fairly good shape, out<br />

of the way, he proceeded to assemble all the odds and ends of verse about Helgi which he could get hold<br />

of, putting them together on the basis of the narrative told in the first Helgi lay and of such stories as his<br />

knowledge of prose sagas may have yielded.<br />

Section I (stanzas 1-4) deals with an early adventure of Helgi's, -in which he narrowly escapes capture<br />

when he ventures into Hunding's home in disguise. Section II (stanzas 5-12) is a dialogue between Helgi<br />

and Sigrun at their first meeting. Section III (stanzas 13-16, the "old Volsung lay" group) is another<br />

dialogue between Helgi and Sigrun when she invokes his aid to save her from Hothbrodd. Section IV<br />

(stanzas 17-20, which may well be from the same poem as Section III, is made up of speeches by Helgi<br />

and Sigrun after the battle in which Hothbrodd is killed; stanza 21, however, is certainly an interpolation<br />

from another poem, as it is in a different meter. Section V (stanzas 22-27) is the dispute between Sinfjotli<br />

and Gothmund, evidently<br />

{p. 310}<br />

in an older form than the one included in the first Helgi Hundingsbane lay. Section VI (stanzas 28-37)<br />

gives Dag's speech to his sister, Sigrun, telling of Helgi's death, her curse on her brother and her lament<br />

for her slain husband. Section VII (stanza 38) is the remnant of a dispute between Helgi and Hunding,<br />

here inserted absurdly out of place. Section VIII (stanzas 39-50) deals with the return of the dead Helgi<br />

and Sigrun's visit to him in the burial hill.<br />

Sijmons maintains that sections I and II are fragments of the Kara lay mentioned by the annotator in his<br />

concluding prose note, and that sections IV, VI, and VIII are from a lost Helgi-Sigrun poem, while<br />

Section III comes, of course, from the "old Volsung lay." This seems as good a guess as any other,<br />

file:///C|/WINDOWS/Desktop/sacred-texts/neu/poe/poe20.htm (1 of 14) [4/8/2002 10:07:53 PM]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!