29.03.2013 Views

SAGA-BOOK - Viking Society Web Publications

SAGA-BOOK - Viking Society Web Publications

SAGA-BOOK - Viking Society Web Publications

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

224 Saga-Book of the <strong>Viking</strong> <strong>Society</strong><br />

furt in r673, and the following year an English translation<br />

was published at Oxford under the title The History of<br />

Lapland. This has a chapter "Of the magicall Ceremonies<br />

of the Laplanders" in which Scheffer quotes the common<br />

opinion that this people is "addicted to magic" He lists<br />

the practices attributed to them and describes different<br />

sorts of magical drum that he has seen. He tells how the<br />

Lapps predict success in hunting, heal the sick, propel<br />

magical darts, shoot at their enemies over great distances<br />

and send against them familiars in the form of flies, etc.<br />

A. C. Brooke's A Winter in Lapland and Sweden.<br />

(r827) states, "Formerly witchcraft was exercised to a<br />

great degree among them", and tells of the use of magical<br />

drums to accompany incantations and cerernonies.s"<br />

The work of modern Lappologists has confirmed the strong<br />

element of shamanism in Lapp religion.s"<br />

It is unlikely that Shakespeare's reference to Lapland<br />

sorcerers derives from published travellers' tales. For the<br />

most part, as has been seen, these ignore Lapp magic,<br />

while Fletcher, though recording it, suggests that he does<br />

so partly from accounts already current in England. Nor<br />

do pre-ryqo English treatises on witchcraft - as far as<br />

I have read them - mention Lapland as a haunt of<br />

sorcerers. Where, then, did Shakespeare get his knowledge<br />

of Lapland magic from? The answer probably is:<br />

from the works of certain late mediaeval and early modern<br />

geographers.<br />

The earliest references that I have found in English to<br />

Lapland sorcerers (though Lapland is not named in them)<br />

are from the fourteenth century. In r387 John of Trevisa<br />

completed his translation of Ranulph Higden's Polychronicon,<br />

written in the first half of the same century.<br />

Trevisa's text, following the original very closely at this<br />

point, gives the following account of Wyntlandya:<br />

27 op, cit., 160•<br />

•• See, for example, B. Collinder, The Lapps (1949), 146-53.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!