28.03.2013 Views

Joaquim da Silva Fontes, Significação e Estabilidade do Género no ...

Joaquim da Silva Fontes, Significação e Estabilidade do Género no ...

Joaquim da Silva Fontes, Significação e Estabilidade do Género no ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Raymond Chandler <strong>no</strong>t only agreed with this but also added that:<br />

My own opinion is that the studios have gone in for these pictures because the<br />

Hays Office is becoming more liberal. I think they’re okaying treatments <strong>no</strong>w<br />

which they would have turned <strong>do</strong>wn ten years ago, probably because they feel<br />

people can take the hard-boiled stuff <strong>no</strong>wa<strong>da</strong>ys. Of course people have been<br />

reading about murderers, cutthroats, and thieves in the newspapers for the past<br />

hundred years, but only recently has the Hays Office permitted the movies to<br />

depict life as it really is. (Hanson 2008:42)<br />

The Hays Office, named after Will Hays, former head of the Republican National<br />

Committee and self-appointed arbiter of national morality, was in fact set up in 1922 to<br />

censor what could go into the movies. Section 2 will analyse the mechanisms of<br />

censorship, dealing with both the ways the studio heads would challenge the banned<br />

subjects of the Production Code, and how A and B productions managed to resist and<br />

operate in the face of taboo restrictions. I will also investigate the reasons why the Hays<br />

Office was so active in retarding the release of <strong>no</strong>ir films, taking into account what Will<br />

Hays constantly claimed, that “entertainment is the commodity for which the public pays at<br />

the box office. Propagan<strong>da</strong> disguised as entertainment would be neither honest<br />

salesmanship <strong>no</strong>r honest showmanship” (Schwartz 1983:192).<br />

In this context of censorship, it is also important to <strong>no</strong>te that the reason why it took<br />

such a long while for the hard-boiled tradition to penetrate into the film industry (until the<br />

mid- forties) is because these writers developed an understated vernacular style and their<br />

stories often promised a crime thriller tied up with graphic sex and violence. Since<br />

Hollywood films were intended for a family audience, they were subject to close<br />

censorship which prose fiction escaped. Whatever is the case, nearly twenty percent of <strong>no</strong>ir<br />

thrillers produced during the forties were direct a<strong>da</strong>ptations of hard-boiled <strong>no</strong>vels and short<br />

stories, and so the work of the American hard-boiled writers, such as the ones discussed in<br />

this chapter, constituted the essential and immediate influence on film <strong>no</strong>ir’s subject matter<br />

and characterisation.<br />

Above all, these engaging magazines contained some of the best of American<br />

detective and hard-boiled fiction as a way of moving away from the older conventional<br />

detective story, “to reflect the violence of American society and the vivid colloquialisms of<br />

American speech” (Symons 1977:21). Beyond the legacy of such successful and<br />

entertaining stories - judging from their longevity, circulation, and profitability - pulp<br />

70

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!