28.03.2013 Views

Joaquim da Silva Fontes, Significação e Estabilidade do Género no ...

Joaquim da Silva Fontes, Significação e Estabilidade do Género no ...

Joaquim da Silva Fontes, Significação e Estabilidade do Género no ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

such as Citizen Kane, for instance, represents a whole new cinematic language in which<br />

Welles extended the filmmaking techniques to the extreme and ended up creating a rather<br />

unique film aesthetic, whereas most other natural languages are <strong>no</strong>t so open to initiative<br />

and creativity.<br />

In Film Language: A Semiotics of the Cinema (1974) Metz (whose purpose, as he<br />

himself defined it, was to “get to the bottom of the linguistic metaphor”) refers to<br />

cinesemiotics as a discipline that has learnt much from the linguistic models of Ferdinand<br />

de Saussure, but declines, however, a theoretical model for film based on verbal language.<br />

According to him, a shot is <strong>no</strong>t like a word which already exists in a dictionary, and neither<br />

can it be divided or reduced into smaller units like the word which is a purely virtual<br />

lexical unit that is more or less organised in a semantic field. For that matter, he tried to<br />

compare shots and words (which illustrates his strong links to linguistic semiotics) and he<br />

states that “the image discourse is an open system, and it is <strong>no</strong>t easily codified, with its<br />

<strong>no</strong>n-discrete basic units (the images), its intelligibility (which is too natural) its lack of<br />

distance between the significate and the signifier” (Metz 1974:86). I would argue here that<br />

at the core of the medium the meaning in film comes mostly through conventions which<br />

began as figures, and which for Metz, are <strong>no</strong>rmal marks of an irrational discourse which<br />

becomes gradually ordered. He conceives film operating semiotically (through grammar<br />

and syntax and the already mentioned invariant relation of signifier to signified);<br />

rhetorically, with figures getting involved with the signified, and thus destabilising its<br />

relation with the signifier; and psychoanalytically, with the forces and processes being<br />

articulated with the dream work (basically what Freud referred to as rhetorical figures –<br />

antithesis, parallelism, reversal, etc).<br />

In practice this meant supplementing categories of semiotics (codes) and a new<br />

dimension in the discourse theory (syntagms, paradigms, aspects of narration). Like<br />

rhetoric, this discipline of looking into cinema through an examination of cultural facts and<br />

through tropes of metaphor and metonymy added a new vision of the structure of cinema.<br />

Henceforth the study of figures, rather than codes, must be <strong>do</strong>minant in an assessment of<br />

cultural artifacts. In relation to film this is even more suitable, especially when analysing<br />

film genres as a collection of strategies rather than a well-ordered system.<br />

Psychoanalysis was a<strong>no</strong>ther theory within this figural process of condensation and<br />

displacement coming from Freud (regarding the unconscious and disordering). One can<br />

264

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!