28.03.2013 Views

Joaquim da Silva Fontes, Significação e Estabilidade do Género no ...

Joaquim da Silva Fontes, Significação e Estabilidade do Género no ...

Joaquim da Silva Fontes, Significação e Estabilidade do Género no ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Whether one agrees with this particular application or <strong>no</strong>t (I consider that this view<br />

lacks grounding in Freudian theory, more precisely in terms of explaining and<br />

understanding human behaviour) is <strong>no</strong>t altogether the point here; it serves the purpose of<br />

demonstrating why seeing symbols in film <strong>no</strong>ir from a semiotic point of view is a fruitful<br />

approach to unravelling a system of coded meanings. This will be carried out later on with<br />

the detailed film analyses that follow. For <strong>no</strong>w, I would like to stress that issues of<br />

consciousness and the unconscious, of subjectivity and intentionality, are all linked and<br />

integral to culture, and therefore are continually shifting in the relationship between<br />

meaning and context. Times and categories change, and so <strong>do</strong> perspectives, and<br />

consequently, one should <strong>no</strong>t consider exclusively film <strong>no</strong>ir’s main formal components to<br />

provide a plausible definition of what this category of film really is. This would prove to<br />

be too inadequate, as film <strong>no</strong>ir also involves a sensibility, a specific mode of looking at the<br />

world, in short, as Richard Maltby has argued, a reflection of the Zeitgeist.<br />

It is also worth restating that film <strong>no</strong>ir is indeed identifiable by an evocative<br />

eroticism. From Double Indemnity and The Big Sleep to Gil<strong>da</strong> and White Heat, these<br />

movies contain sequences where a man and a woman are involved in a teasingly displaced<br />

sexual negotiation through oblique and flirtatious dialogues, <strong>da</strong>nces serving as “an age-old<br />

transposition of the sexual act itself” (Borde & Chaumeton 2002:53), or “fetishistic<br />

themes” like “the boots and gloves of Rita Hayworth in Gil<strong>da</strong>” (ibid). There, she plays a<br />

heroine who is portrayed as a promiscuous woman in lines such as “Gil<strong>da</strong> gambles as<br />

recklessly as she lives!” A<strong>no</strong>ther passage in which she asks her husband Ballin to <strong>do</strong> up her<br />

dress, she jokes: “I can never get a zipper to close. Maybe that stands for something; what<br />

<strong>do</strong> you think?” The film is filled with lines of sexual innuen<strong>do</strong>. One that is particularly<br />

relevant here and that makes a straight allusion to psychoanalysis is as follows:<br />

Johnny: Get this straight. I <strong>do</strong>n’t care what you <strong>do</strong>. But I’m going to see to it it<br />

looks alright to him [her husband]. From <strong>no</strong>w on, you go anywhere you please,<br />

with anyone you please. But I’m going to take you there and I’m going to bring<br />

you home. Get that? Exactly the way I’d pick up his laundry.<br />

Gil<strong>da</strong>: Shame on you, Johnny. Any psychiatrist would tell your thoughtassociations<br />

are very revealing (…). All to protect Ballin – who <strong>do</strong> you think you<br />

are kidding, Johnny?<br />

The intellectual foun<strong>da</strong>tions of film <strong>no</strong>ir in respect of para<strong>no</strong>ia and psychological<br />

disturbance are Freudianism and Existentialism. The latter was an outcrop of late<br />

156

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!