28.03.2013 Views

Joaquim da Silva Fontes, Significação e Estabilidade do Género no ...

Joaquim da Silva Fontes, Significação e Estabilidade do Género no ...

Joaquim da Silva Fontes, Significação e Estabilidade do Género no ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

“particular application” concerning “displays of the body” was, for instance, <strong>no</strong>t ho<strong>no</strong>ured<br />

by the director if we think about the scene in which Phyllis appears with her towel above<br />

the knees.<br />

About the role of women – and more specifically about femmes fatales in classic<br />

film <strong>no</strong>ir – it is interesting to <strong>no</strong>te that <strong>no</strong>ne could be seen in the braless or otherwise<br />

revealing costumes that the molls and nightclub girls in gangster films showed back in the<br />

early thirties. To Breen, a 1931 version of The Maltese Falcon could never be approved as<br />

Bebe Daniels, in her role of Ruth Wonderly or “the <strong>da</strong>me in the kimo<strong>no</strong>”, appears nude in<br />

a bathtub or almost naked in a<strong>no</strong>ther scene whilst being strip-searched. The next version of<br />

the film portrays a Mary Astor completely attired in rather demure ladylike clothes,<br />

actually quite inapposite for the role. Having read the MPPDA files with their direct<br />

references to objections to certain <strong>no</strong>ir films, it is clear that what was of major concern to<br />

the censors was the effect on society itself and how to present the public with models of<br />

how they should behave (rather than what they actually did), upholding thus an<br />

“instrumentalist view of culture” as well:<br />

The important thing is to leave the audience with the definite conclusion that<br />

immorality is <strong>no</strong>t justifiable, that society is <strong>no</strong>t wrong in demanding certain<br />

stan<strong>da</strong>rds of its women, and that the guilty woman, through realization of her error,<br />

<strong>do</strong>es <strong>no</strong>t tempt other women in the audience to follow her course. (Jason Joy, a<br />

MPPDA official censor) (in Jacobs 1991:3).<br />

As I have already pointed out above, most of these <strong>no</strong>ir productions would recur to<br />

various techniques to get past the censors’ scissors. Since the Code restricted specific<br />

depiction of sex and violence, producers and directors felt the need to compensate for that<br />

kind of sexual insinuation through dialogues 45 with squalidly suggestive and <strong>no</strong>ir artefacts<br />

(like fissuring Venetian blinds, marked sha<strong>do</strong>w, and chiaroscuro low-key mise-en-scène,<br />

etc). Moreover, some fetish-like symbols would be allowed to intrude into (rather than<br />

showing) some of these “forbidden” scenes. The anklet worn by Phyllis provides a strong<br />

physical ignition when Neff sees her coming <strong>do</strong>wn the stairs and provides them both with<br />

ample opportunity to stare at her exposed legs. This point is clinched towards the end of the<br />

scene when Neff agrees to return and see her:<br />

45 Refer to the previous section on hard-boiled writers who used a clever fusion of hard-boiled style and black<br />

comedic wit to capitalise the characters’ dialogue.<br />

142

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!