with critical observations and biographical notices, by Robert Burns

with critical observations and biographical notices, by Robert Burns with critical observations and biographical notices, by Robert Burns

28.03.2013 Views

70 O dule for the order Sent our lads to the border The English for anes, by guile wan the day: The flow'rs of the forest Wha aye shone the foremost, The prime of the land lie cauld in the clay.* porly, it is a kind of earnestly intreating, with a desire to gain any one over to the purpose wanted, by artfully drawing them to form a good opinion of the Jleecher. Fairs and public preach- ings in the fields, at that time beginning to be common in Scot- land, were places of public resort, at which young persons of both sexes had occasion to meet : and as these were often at a great distance from home, it gave the young men opportunities of performing obliging offices of gallantry to their mistresses, which was, no doubt, one cause of their being so well attended They were as the balls and assemblies of the country belles and beaux. ! * The last verse is a natural national apology for the defeat. The expression in the first line is common in Scotland, Dule (proh dolor !) signifies grief or sorrow, as if it were said, Alas^ for the order ! ! :

71 THE FLOWERS OF THE FOREST. PART SECOND. IVe seen the smiling of fortune beguiling, I've tasted her favours, and felt her decay Sweet is her blessing, and kind her caressing, But soon it is fled—it is fled far away. I've seen the forest adorned of the foremost, With flowers of the fairest, both pleasant and gay: Full sweet was their blooming, their scent the air perfuming, But now they are withered, and a' wede awae. I've seen the morning, with gold the hills adorning, And the red storm roaring, before the parting day; I've seen Tweed's silver streams, glittering in the sunny beams, Turn drumly* and dark, as they rolled on their way. * Drumlyj discoloured. ;

70<br />

O dule for the order<br />

Sent our lads to the border<br />

The English for anes, <strong>by</strong> guile wan the day:<br />

The flow'rs of the forest<br />

Wha aye shone the foremost,<br />

The prime of the l<strong>and</strong> lie cauld in the clay.*<br />

porly, it is a kind of earnestly intreating, <strong>with</strong> a desire to gain<br />

any one over to the purpose wanted, <strong>by</strong> artfully drawing them<br />

to form a good opinion of the Jleecher. Fairs <strong>and</strong> public preach-<br />

ings in the fields, at that time beginning to be common in Scot-<br />

l<strong>and</strong>, were places of public resort, at which young persons of<br />

both sexes had occasion to meet : <strong>and</strong> as these were often at a<br />

great distance from home, it gave the young men opportunities<br />

of performing obliging offices of gallantry to their mistresses,<br />

which was, no doubt, one cause of their being so well attended<br />

They were as the balls <strong>and</strong> assemblies of the country belles <strong>and</strong><br />

beaux.<br />

!<br />

* The last verse is a natural national apology for the defeat.<br />

The expression in the first line is common in Scotl<strong>and</strong>, Dule<br />

(proh dolor !) signifies grief or sorrow, as if it were said, Alas^<br />

for the order<br />

!<br />

!<br />

:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!