with critical observations and biographical notices, by Robert Burns

with critical observations and biographical notices, by Robert Burns with critical observations and biographical notices, by Robert Burns

28.03.2013 Views

6S Lasses a' lilting before the break o' day, But now I hear moaning On ilka green loaning,* Since our brave forresters-f- are a' wed away. At buchtsj in the morning Nae blythe lads are scorning ; § The lasses are lonely, dowie and wae: Nae daffin, nae gabbing, But sighing and sabbing. Ilk ane lifts her leglin,|| and hies her away. At e'en in the gloming Nae swankies** are roaming, * Loaning, an opening between fields of corn, left unculti- vated for the sake of driving cattle to the homestead from the distant parts of the farm. t Forresters, a general name, poetically here assumed for the men of the country. $ BuchtSj a small pen, usually put up in the corner of the sheep-fold into which the ewes were driven when they were to be milked. § Scorning is almost exclusively applied among the country people, to denote that kind of merriment occasioned by teasing a young girl about her lover. II Leglin, a kind of bucket, with one of the staves projecting above the rest as a handle. ** SwankieSf a cant term for young lads, half-grown men.

69 *Mang stacks with the lasses at bogle to play ;* For ilk ane sits drearie, Lamenting her dearie, The flow'rs o' the forest wh' are a' wed away. In har'st at the shearing, Nae blythe lads are jeering. The Banstersf are lyart,J and runkled, and grey At fairs nor at preaching, Nae wooing, nae fleeching,§ Since our bra foresters are a' wed away. * The diversion here alUided to is still a common amusement among yomig people in Scotland, and is called bogle about the stacks. To understand it, let the English reader be informed, that there it is customary to put up the corns in round ricks, called stacks, close together in a yard adjoining to the barn. The diversion consists in one person hunting several others among these stacks, and usually consists of as numerous a party as can be easily collected together. It is chiefly confined to very young boys and girls, for very obvious reasons, near towns ; but in the country, it affords sometimes a very innocent and attractive amusement for the youth of both sexes, when farther advanced in life. t Bamters, Bandsters, i. e. Binders, men who bind up the sheaves behind the reapers. $ Lyart, a term appropriated to denote a peculiarity which is often seen to affect aged persons, when some of the locks be- come grey sooner than others. Where the mixture of black and white hairs is pretty uniform, the hair is said to be grey. X Fleeching means nearly the same thing with coaxing; pro- ; perly

6S<br />

Lasses a' lilting before the break o' day,<br />

But now I hear moaning<br />

On ilka green loaning,*<br />

Since our brave forresters-f- are a' wed away.<br />

At buchtsj in the morning<br />

Nae blythe lads are scorning ; §<br />

The lasses are lonely, dowie <strong>and</strong> wae:<br />

Nae daffin, nae gabbing,<br />

But sighing <strong>and</strong> sabbing.<br />

Ilk ane lifts her leglin,|| <strong>and</strong> hies her away.<br />

At e'en in the gloming<br />

Nae swankies** are roaming,<br />

* Loaning, an opening between fields of corn, left unculti-<br />

vated for the sake of driving cattle to the homestead from the<br />

distant parts of the farm.<br />

t Forresters, a general name, poetically here assumed for the<br />

men of the country.<br />

$ BuchtSj a small pen, usually put up in the corner of the<br />

sheep-fold into which the ewes were driven when they were to<br />

be milked.<br />

§ Scorning is almost exclusively applied among the country<br />

people, to denote that kind of merriment occasioned <strong>by</strong> teasing<br />

a young girl about her lover.<br />

II<br />

Leglin, a kind of bucket, <strong>with</strong> one of the staves projecting<br />

above the rest as a h<strong>and</strong>le.<br />

** SwankieSf a cant term for young lads, half-grown men.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!