Download - TRAMP - Arbeit und Leben DGB/VHS
Download - TRAMP - Arbeit und Leben DGB/VHS
Download - TRAMP - Arbeit und Leben DGB/VHS
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>TRAMP</strong> – Transnational Mobility of Older People in Europe<br />
I was surprised by the good cooperation between the generations.<br />
The children and young people from the various<br />
types of schools as well as the elderly from three European<br />
countries got along well even without the use of words. It<br />
was just great! After work, during culture and leisure time,<br />
the organisers had a lot to offer in order to get to know<br />
more about the country and people. In my opinion this<br />
helped in a better <strong>und</strong>erstanding of each other and also<br />
reduced some pre-existing prejudices. A great contribution<br />
to a unified Europe!!! Certainly a so<strong>und</strong> and not unwelcome<br />
side-effect of “<strong>TRAMP</strong>”: international friendships<br />
developed which will hopefully last for a long time!!! In my<br />
opinion, this was an actively lived Europe of citizens and<br />
not the Europe of bureaucrats, and I certainly hope this<br />
project has a future. It can make a difference, as statements<br />
and reactions of the participating schools and associations<br />
strongly prove!!! Participating in “<strong>TRAMP</strong>“ was a lot of<br />
fun and the time spent together provided even more fun,<br />
even without profo<strong>und</strong> language skills!!!<br />
Jürgen Gerbracht, participant in Hamm and in Prague<br />
Vigy took a tour of the Robert Schumann<br />
House in Scy-Chazelles. Robert Schumann<br />
is considered one of the fo<strong>und</strong>ing fathers of<br />
the European Union and this introduction<br />
caused participants to reflect on the further<br />
development of Europe. Another issue in<br />
Vigy dealt with the role of Lorraine between<br />
France and Germany and its recent<br />
history using the example of the Maginot<br />
line.<br />
It was considered very important to have<br />
free time between the practical work in the<br />
morning and the afternoon programmes.<br />
Regeneration takes time. Participants also<br />
considered it important to have at least one<br />
free afternoon to explore the environment<br />
of their own accord or to visit some of the<br />
hosting participants at home. For most of<br />
the elderly the exchange was the first intensive<br />
stay in the relevant country. Informal<br />
ro<strong>und</strong>s proved stimulating to communication<br />
processes, especially during or after the<br />
meals together. In this context participants<br />
particularly emphasised the barbecue evening<br />
in Hamm. Informal ro<strong>und</strong>s also ensued<br />
after the evening meals in Vigy, not least<br />
28 Part 1<br />
due to the fact that, unlike other exchanges,<br />
all participants in Vigy, including the<br />
native participants, stayed in one place of<br />
accommodation.<br />
Opinions differed regarding the evening<br />
activities. In Vigy, for instance, 8 of 30 participants<br />
would have preferred an organised<br />
evening programme and less free informal<br />
time. In Hamm, however, this informal<br />
time was welcomed and positively assessed<br />
(the unforgettable barbecue evening). The<br />
entire French group (with one exception)<br />
and several participants of the German<br />
group would have preferred to dine in restaurants<br />
outside the town centre at least<br />
once in a while. Others again emphasised<br />
the amenities of the natural surro<strong>und</strong>ings<br />
and enthused in interviews about the pleasant<br />
evening walks. Incidentally, the geographical<br />
location was not a problem, as<br />
most of the participants arrived in cars.<br />
In principle it is highly recommended<br />
that the hosting senior citizens are involved<br />
in the planning process regarding accommodation,<br />
catering and especially the programme<br />
itself.<br />
The assignment of interpreters and the<br />
foreign language skills of some participants<br />
The assignment of interpreters and the<br />
German skills of some French and Czech<br />
participants also contributed significantly<br />
to successful communication. Abstract<br />
issues cannot be communicated by means<br />
of gestures, therefore interpreters and participants<br />
with relevant language skills were<br />
always consulted in discussions with more<br />
complex topics. It is therefore recommended<br />
that each national subgroup is accompanied<br />
by at least one interpreter.<br />
The foreign language skills of the participants<br />
themselves certainly promoted communication<br />
processes as well. During each<br />
exchange there were at least one or two par-