Download (23MB) - University of Salford Institutional Repository

Download (23MB) - University of Salford Institutional Repository Download (23MB) - University of Salford Institutional Repository

usir.salford.ac.uk
from usir.salford.ac.uk More from this publisher
23.03.2013 Views

In this sense - and of course I shall hope to demonstrate the validity of these claims in the following analytical chapters - positive and negative facework as equilibric activity can be conceptualised as a collaborative claiming, ratification and support of claims to both sameness and difference, solidarity and autonomy (see fig. 3.4). Fig. 3.4 Positive and Negative Conversational Claims + SOCIABLE ICASUAL CONVERSATION Consensus over and Differentiation over support of actions; and challenging of definitions; attitudes; actions; definitions; and experience. attitudes; and experience. Considered within the context of conversational episodes, these claims (and variations between them) in terms not just of their propositional content, but also in terms of their interpersonal functions would seem to function to achieve solidarity with and independence from others; i. e., provide a conversational resource for the claiming of face needs. Having proposed a relationship between the dynamics of sociable conversation per se and both the equilibric and positive - negative paradigms of facework, I now want to consider how we might more formally present such proposition in terms of a workable framework for the analysis of facework in English and German sociable episodes. Specifically, I want to do this by drawing on three central concepts variously referred to in the preceding pages as being intrinsically bound up with facework, that is, equilibrium, the self, and the notion of alignment. Alignment is a concept variously used in social sciences to refer to the relationship conversationalists take up to each other during focused interaction (e. g. Goffman 1981; Katdel 1986; Nofsinger 1991). Nofsinger (1991) provides perhaps the most comprehensive account of how alignment can been taken to refer to a whole host of conversational phenomena. These can include various responses to signal understanding and comprehension (e. g. 'hm', 'oh really'), through conversational repair conducted by speakers or hearers in talk to allow on

orderly and meaningful conversation to proceed (see e. g. Schegloff 1992), to the prospective and retrospective aligning of action and meaning (e. g. 'Could I ask you a personal question'; 'I didn't mean to sound nasty there'). Alignment in this sense is associated with the achievement of intersubjectivity between speaker and hearer in the achievement of 'smooth' conversation. Alignment is not restricted in use to refer to the achievement of intersubjectivity though but can also apply to what is essentially the alignment of particular selves. For example, in responding (aligning ones conversational utterance) to a speakers introduction of something 'newsworthy' or 'interesting', speakers may align in effect a surprised or informed self (for e. g. in the use of 'oh really' or'you don't say'). This effectively signals not only an appropriate comprehension of meaning, but also an appropriate alignment of symbolic self, thereby both ratifying the self proffered by the speaker ('interesting newsteller) and, equally as importantly, setting up the appropriate conversational environment (albeit a temporary one) for the speaker and hearer to continue to mobilise appropriate selves. This focus on the relationship between conversational action and the symbolic representation of the self been addressed more closely in symbolic interactionist circles. Here, the concept of alignment has been used variously to refer to largely verbal actions taken to align both individual lines of conduct, and that conduct with wider cultural norms. Essentially, 'aligning actions' (see Stokes and Hewitt 1976) are commonly perceived in sociological studies as actions which proscriptively seek to define or retrospectively seek to get potentially face-threatening behaviourback on track', to a state of non-conflict and mutual acceptance of the definitions of the situation and proffered selves (Malone 1997, 138). For instance Stokes and Hewitt (1976), although again associating alignment with the achievement of intersubjectivity, focus on negative selves that might be warded off or redefined with the use of aligning actions. Persons may for example employ disclaimers to proscriptively define upcoming information proffered about the self or others, or may employ explanations following some negatively sanctioned action. In this sense, aligning actions are synonymous with alignments of the self. Alignment has also been employed at a wider cultural level. Katriel (1986) extends these prior conceptions of alignment to the study of specific cultural contexts. In her ethnographic study of the Israeli interactional idiom of straight talk, she identifies a two-way alignment, which aligns ensuing potentially face- 91

orderly and meaningful conversation to proceed (see e. g. Schegl<strong>of</strong>f 1992), to the<br />

prospective and retrospective aligning <strong>of</strong> action and meaning (e. g. 'Could I ask you<br />

a personal question'; 'I didn't mean to sound nasty there'). Alignment in this sense<br />

is associated with the achievement <strong>of</strong> intersubjectivity between speaker and hearer<br />

in the achievement <strong>of</strong> 'smooth' conversation.<br />

Alignment is not restricted in use to refer to the achievement <strong>of</strong><br />

intersubjectivity<br />

though but can also apply to what is essentially the alignment <strong>of</strong><br />

particular selves. For example, in responding (aligning ones conversational<br />

utterance) to a speakers introduction <strong>of</strong> something 'newsworthy' or 'interesting',<br />

speakers may align in effect a surprised or informed self (for e. g. in the use <strong>of</strong> 'oh<br />

really' or'you don't say'). This effectively signals not only an appropriate<br />

comprehension <strong>of</strong> meaning, but also an appropriate alignment <strong>of</strong> symbolic self,<br />

thereby both ratifying the self pr<strong>of</strong>fered by the speaker ('interesting newsteller) and,<br />

equally as importantly, setting up the appropriate conversational environment<br />

(albeit a temporary one) for the speaker and hearer to continue to mobilise<br />

appropriate selves. This focus on the relationship between conversational action<br />

and the symbolic representation <strong>of</strong> the self been addressed more closely in<br />

symbolic interactionist circles. Here, the concept <strong>of</strong> alignment has been used<br />

variously to refer to largely verbal actions taken to align both individual lines <strong>of</strong><br />

conduct, and that conduct with wider cultural norms. Essentially,<br />

'aligning actions'<br />

(see Stokes and Hewitt 1976) are commonly perceived in sociological studies as<br />

actions which proscriptively seek to define or retrospectively seek to get potentially<br />

face-threatening behaviourback on track', to a state <strong>of</strong> non-conflict and mutual<br />

acceptance <strong>of</strong> the definitions <strong>of</strong> the situation and pr<strong>of</strong>fered selves (Malone 1997,<br />

138). For instance Stokes and Hewitt (1976), although again associating alignment<br />

with the achievement <strong>of</strong> intersubjectivity,<br />

focus on negative selves that might be<br />

warded <strong>of</strong>f or redefined with the use <strong>of</strong> aligning actions. Persons may for example<br />

employ disclaimers<br />

to proscriptively define upcoming information pr<strong>of</strong>fered about<br />

the self or others, or may employ explanations following some negatively<br />

sanctioned action. In this sense, aligning actions are synonymous with alignments<br />

<strong>of</strong> the self.<br />

Alignment has also been employed at a wider cultural level. Katriel (1986)<br />

extends these prior conceptions <strong>of</strong> alignment to the study <strong>of</strong> specific cultural<br />

contexts. In her ethnographic study <strong>of</strong> the Israeli interactional idiom <strong>of</strong> straight talk,<br />

she identifies a two-way alignment, which aligns ensuing potentially face-<br />

91

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!