SAGA-BOOK - Viking Society Web Publications
SAGA-BOOK - Viking Society Web Publications SAGA-BOOK - Viking Society Web Publications
86 Saga-Book of the Viking Society beginning of the poem with one flash of his knife. 21 Boer 2 2 distinguishes between two principal authors 2I stanzas are by the earlier and 20 by the later. All the rest, he thinks, is opus diaboli (i.e. still later accretions). In my own edition I unhesitatingly follow the rule not to depart from the best available manuscript reading until every expedient has been tried, whether in individual words or whole stanzas. I have not done this because of any undue faith in the manuscripts. I do not doubt, for instance, that the Catalbgue of Dwarves is an interpolation, for all older explanations which attempted to connect it to the previous stanzas are unacceptable. 23 But the reasons are rarely so obvious. On the other hand it is amazingly daring to reject stanzas solely because a Mr X thinks that the author of V oluspd would never have expressed himself in this way, that he would never have bothered with such a digression, and so on. Heusler pointed out the consequences of too blind a faith in the manuscripts. One would then have had to follow the text of Hauksb6k throughout, if Codex Regius had been 10st. 24 Very well! Let us carry this thought a step further: would any editor of today trust himself to emend the poem into a similar form to the R text if he had to follow the H text alone? That is the principal point. The answer to this question must be No. We do not stop because the manuscripts are reliable, but because the methods of editing do not allow us to go any further without going astray. Comparison between studies of the poem urges us to be careful. Some of the things that Miillenhoff and Finnur Jonsson call additions are considered by Boer to be among the oldest parts of the poem.r" Wilken 21 'Zur Ordnung der Voluspa', Zeitschrift fUr deutsche Philologie xxx (1898), 448-86, and 'Zur Erklarung der Voluspa', ibid. XXXIII (1901),289-330. 22 'Kritik der Voluspa', ZfdP XXXVI (1904), 289-370. Cf. also Boer, Die Edda (1922), II 1-32. 2. E.g. Hallgrimur Scheving, 'Kritisk Undersogelse om et Par Stropher i den saakaldte Voluspa', Skandinaviske Litteratur Selskabs Skrifter (1810), 175-220; and F. Hammerich, Nordens ieldste digt (1876). 2< Boer, Kritik, 289. 25 Cf. my commentary to st. 37, 55 and 65.
170luspd appears to have no supporters for his view, nor has Boer, except on a very few points, for his - nor is this because his case is feebly argued. As might be expected, criticism of V oluspd, both old and new, is very varied in quality. It is not only an endurance test, but also sometimes a test of temper to plough through it all. For editorial comment is in some respects a sad game. It is concerned principally with difficult matters, though the difficult is often not worth the most consideration. Critics write long screeds on ivioi and loptvcegi lj60pundara. But when it comes to those verses of 170luspd and Sonatorrek which are richest in beauty and spiritual content, these are not considered "in need of comment". It is therefore understandable that Norse studies have attracted too few outstanding men, and this again has made these studies less esteemed than they should be. It was in particular a great pity that in the mid-nineteenth century there were not men capable of breathing more of the vital spirit of the romantic school into the new scientific methods such men as Renan and Gaston Paris, over whose youth the dying glow of romanticism shone and whose years of maturity were spent in the clear daylight of the exact sciences. The men who possessed both these gifts have perhaps been the greatest commentators, because this art requires not only talent and learning but also a love and respect for the subject. Otherwise there is a danger that the ancient writings will become only chewing-bones and shooting-targets for the sharp wits or ingenious folly of the commentators. Nonetheless, these commentaries cannot be ignored, and I doubt whether it would have been better if even the very worst had been left unmade. Even if they only wander into the blackest of blind alleys they serve as warnings to others. And it does no harm to V oluspd if its commentators take their carvers to it, gnaw all the flesh off its bones and wax fat thereon. It rises up whole in the morning like Ssehrimnir of the Einherjar
- Page 41 and 42: Land Tenure in a Faroese Village 35
- Page 43 and 44: Land Tenure in a Faroese Village 37
- Page 45 and 46: Land Tenure in a Faroese Village 39
- Page 47 and 48: Land Tenure in a Faroese Village In
- Page 49 and 50: Land Tenure in A Faroese Village 43
- Page 51 and 52: Land Tenure in a Faroese Village 45
- Page 53 and 54: THE DEATH OF TURGESIUS* By JAMES ST
- Page 55 and 56: The Death of Turgesius 49 whom Gira
- Page 57 and 58: The Death of Turgesius 51 them as y
- Page 59 and 60: The Death of Turgesius 53 were kill
- Page 61 and 62: The Death of Turgesius 55 Cornelius
- Page 63 and 64: The Death of Turgesius 57 Gerald's
- Page 65 and 66: A FRAGMENT OF VIKING HISTORY By J6N
- Page 68 and 69: 62 Saga-Book of the Viking Society
- Page 70 and 71: Saga-Book of the Viking Society war
- Page 72 and 73: 66 Saga-Book oj the Viking Society
- Page 74 and 75: 68 Saga-Book of the Viking Society
- Page 77 and 78: A Fragment oj Viking History 7 1 If
- Page 79 and 80: A Fragment of Viking History 73 coa
- Page 81 and 82: A Fragment of Viking History 7S In
- Page 83 and 84: A Fragment oj Viking History 77 war
- Page 85 and 86: THREE ESSAYS ON VOLuspA By SIGURDUR
- Page 87 and 88: Voluspd 81 difficult it was to catc
- Page 89 and 90: Voluspci in an emended conflated te
- Page 91: Voluspd M. Olsen-" advanced the str
- Page 95 and 96: Voluspci 8g interest; but to us the
- Page 97 and 98: Valuspd 9 1 Valuspd is in complete
- Page 99 and 100: Vahtspd 93 the dowsing-rods with wh
- Page 101 and 102: Voluspa 95 thought unnatural.s" but
- Page 103 and 104: Voluspa 97 With st. 65 the prophecy
- Page 105: Voluspd 99 There is no room here to
- Page 108: 102 Saga-Book of the Viking Society
- Page 111 and 112: Voluspci mey ok mog saman; f6tr vid
- Page 113 and 114: Vbluspd r07 V oluspd and the skaldi
- Page 115 and 116: Voluspa 109 by a new light. This ne
- Page 117 and 118: Voluspd III When was Voluspd compos
- Page 119 and 120: Valuspd II3 This would hardly have
- Page 121 and 122: Voluspd IIS measured. It was more n
- Page 123 and 124: Voluspa II7 preach an entirely joyo
- Page 125 and 126: Voluspd II9 more times. The poem de
- Page 127 and 128: Valuspa 121 - as corrupt as before.
- Page 129 and 130: Voluspd 123 Inspiration nannten? Im
- Page 131 and 132: Voluspd 125 3. Introite, nam et hie
- Page 133 and 134: Voluspa 127 he composed the first p
- Page 135 and 136: Voluspa 129 want to have others wor
- Page 137 and 138: Voluspd I3I The lEsir's counsel of
- Page 139 and 140: Voluspd 133 Baldr and H65r can larg
- Page 141 and 142: Voluspd 135 found rest for his wear
86 Saga-Book of the <strong>Viking</strong> <strong>Society</strong><br />
beginning of the poem with one flash of his knife. 21<br />
Boer 2 2 distinguishes between two principal authors <br />
2I stanzas are by the earlier and 20 by the later. All the<br />
rest, he thinks, is opus diaboli (i.e. still later accretions).<br />
In my own edition I unhesitatingly follow the rule not<br />
to depart from the best available manuscript reading until<br />
every expedient has been tried, whether in individual<br />
words or whole stanzas. I have not done this because<br />
of any undue faith in the manuscripts. I do not doubt,<br />
for instance, that the Catalbgue of Dwarves is an<br />
interpolation, for all older explanations which attempted<br />
to connect it to the previous stanzas are unacceptable. 23<br />
But the reasons are rarely so obvious. On the other hand<br />
it is amazingly daring to reject stanzas solely because a<br />
Mr X thinks that the author of V oluspd would never have<br />
expressed himself in this way, that he would never have<br />
bothered with such a digression, and so on. Heusler<br />
pointed out the consequences of too blind a faith in the<br />
manuscripts. One would then have had to follow the text<br />
of Hauksb6k throughout, if Codex Regius had been 10st. 24<br />
Very well! Let us carry this thought a step further:<br />
would any editor of today trust himself to emend the poem<br />
into a similar form to the R text if he had to follow the<br />
H text alone? That is the principal point. The answer<br />
to this question must be No. We do not stop because the<br />
manuscripts are reliable, but because the methods of<br />
editing do not allow us to go any further without going<br />
astray. Comparison between studies of the poem urges<br />
us to be careful. Some of the things that Miillenhoff and<br />
Finnur Jonsson call additions are considered by Boer to<br />
be among the oldest parts of the poem.r" Wilken<br />
21 'Zur Ordnung der Voluspa', Zeitschrift fUr deutsche Philologie xxx (1898),<br />
448-86, and 'Zur Erklarung der Voluspa', ibid. XXXIII (1901),289-330.<br />
22 'Kritik der Voluspa', ZfdP XXXVI (1904), 289-370. Cf. also Boer, Die<br />
Edda (1922), II 1-32.<br />
2. E.g. Hallgrimur Scheving, 'Kritisk Undersogelse om et Par Stropher i den<br />
saakaldte Voluspa', Skandinaviske Litteratur Selskabs Skrifter (1810), 175-220;<br />
and F. Hammerich, Nordens ieldste digt (1876).<br />
2< Boer, Kritik, 289.<br />
25 Cf. my commentary to st. 37, 55 and 65.