SAGA-BOOK - Viking Society Web Publications

SAGA-BOOK - Viking Society Web Publications SAGA-BOOK - Viking Society Web Publications

vsnrweb.publications.org.uk
from vsnrweb.publications.org.uk More from this publisher
23.03.2013 Views

312 Saga-Book of the Viking Society only sporadically, almost unintentionally. As Guntert has shown, the explanation is simple when we realize that we are dealing with a poem in lj60ahdttr and that as far as possible the poet has used a definite sequence for the different beings. Of the six lines of the lj60ahdttr stanza the two half-lines alliterate in pairs, while the third and sixth lines, the so-called full lines, alliterate internally. The fact that the Vanir words all begin with v and that the dwarves' words begin in five cases with d depends entirely on the fact that the Vanir always and the dwarves five times are mentioned in the third and sixth lines respectively. In the full lines word and name alliterate without exception, no matter what the latter may be, thus not only Vanir and dwarves, but also the more occasional ginnregin, uppregin, halir, i heliu, etc. So we find kalla gneggjuo ginnregin (20 :3), kalla grimu ginnregin (30:3), kalla aur uppregin (10:6), kalla hUopang halir (28:3), alskir dsa synir (16:6), kalla sumbl Suttungs synir (34:6), kalla huerfanda hvel heliu i (14:3)15, kalla i heliu hidlm huMs (18:6), kalla i heliu hviouo (20 :6), etc. Of the eleven words attributed to the elves only one begins with a vowel, drtali (14); as we might expect, it is in the sixth line - the elves otherwise always appear in the fifth. Outside the two full lines the different terms do not alliterate with the names of the beings who use them, (those of the giants do, but this is only a superficial impression, see below). This is entirely due to the fact that the short lines in lj60ahdttr do not as a rule have more than one alliterating word. The result is therefore that name and word that appear in one line do not alliterate with each other but rather with name or word in the other line of the pair, word with word as here: Himinn heitir men monnum en hlyrnir mel'5 gooum (12); ,. This line with its abnormal four lifts should doubtless be emended on the lines suggested by E. Noreen in Studier i nordiskfilologi 4:5 (1913), to kalla i heliu hverfanda hvil.

or word with name as here: The Languages oj Alvissmcil uppheim iotnar, altar fagrarsefr (12). As we see, the giants' word uppheimr also alliterates with their name, iotnar. It was noted above that ten of the thirteen giant-words begin with a vowel. It can however be claimed that this is, if I may say so, entirely accidental. In all cases the name elves (aljar) comes in the following line. The giants' word is thus determined by the mythological name in the following line, not by the word iptunn. Stanzas 14, 26 and 34 show that this is the case, for here the elves of line 5 are replaced by dwarves (14, z6) and i heliu (34). The giants' words in these cases are skyndir, jreki and hreinaiog, which do not begin with vowels. One can see that the constrictions imposed by alliteration and other technical requirements caused the poet much difficulty. The line pairs were relatively easy to compose, but the need to find alliterating words in the full lines through all of thirteen stanzas proved difficult. Men, the lEsir and the giants recur regularly, stanza after stanza, in their special positions, in the first, second and fourth lines respectively, for here the poet could allow himself a certain freedom in his choice of alliterating syllable, and for the same reason the fifth line was for the most part reserved for the elves. But in the third and sixth lines the poet's system breaks down beyond repair. It was surely the difficulty of finding alliterating words which called for the introduction of the following names, whose significance otherwise remains unclear: ginnregin (twice), uppregin (once), halir (once), Suttungs synir (once), dsa synir (once) and i heliu (six times). Such an assumption is supported by the fact that the above names - with only one exception - appear in lines 3 and 6, the full lines. The terminological confusion and the lack of consistency have their roots in technical difficulties.

312 Saga-Book of the <strong>Viking</strong> <strong>Society</strong><br />

only sporadically, almost unintentionally. As Guntert<br />

has shown, the explanation is simple when we realize that<br />

we are dealing with a poem in lj60ahdttr and that as far as<br />

possible the poet has used a definite sequence for the<br />

different beings. Of the six lines of the lj60ahdttr stanza<br />

the two half-lines alliterate in pairs, while the third and<br />

sixth lines, the so-called full lines, alliterate internally.<br />

The fact that the Vanir words all begin with v and that the<br />

dwarves' words begin in five cases with d depends entirely<br />

on the fact that the Vanir always and the dwarves five<br />

times are mentioned in the third and sixth lines<br />

respectively. In the full lines word and name alliterate<br />

without exception, no matter what the latter may be,<br />

thus not only Vanir and dwarves, but also the more<br />

occasional ginnregin, uppregin, halir, i heliu, etc. So<br />

we find kalla gneggjuo ginnregin (20 :3), kalla grimu<br />

ginnregin (30:3), kalla aur uppregin (10:6), kalla hUopang<br />

halir (28:3), alskir dsa synir (16:6), kalla sumbl Suttungs<br />

synir (34:6), kalla huerfanda hvel heliu i (14:3)15, kalla<br />

i heliu hidlm huMs (18:6), kalla i heliu hviouo (20 :6), etc.<br />

Of the eleven words attributed to the elves only one begins<br />

with a vowel, drtali (14); as we might expect, it is in the<br />

sixth line - the elves otherwise always appear in the fifth.<br />

Outside the two full lines the different terms do not<br />

alliterate with the names of the beings who use them,<br />

(those of the giants do, but this is only a superficial<br />

impression, see below). This is entirely due to the fact that<br />

the short lines in lj60ahdttr do not as a rule have more than<br />

one alliterating word. The result is therefore that name<br />

and word that appear in one line do not alliterate with each<br />

other but rather with name or word in the other line of<br />

the pair, word with word as here:<br />

Himinn heitir men monnum<br />

en hlyrnir mel'5 gooum (12);<br />

,. This line with its abnormal four lifts should doubtless be emended on the<br />

lines suggested by E. Noreen in Studier i nordiskfilologi 4:5 (1913), to kalla i<br />

heliu hverfanda hvil.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!