SAGA-BOOK - Viking Society Web Publications
SAGA-BOOK - Viking Society Web Publications SAGA-BOOK - Viking Society Web Publications
The end of the Geats About the year 500, the region around Malaren, centred on Uppland, gains a special prominence, for it is there that we find a series of massive burial mounds, at Old Uppsala, at Husby near Vendel, and elsewhere.t- But does this Uppland prosperity mean that we have no evidence of a continuing culture in the Geatish areas? The answer most surely must be no. Once again, finds of treasure in the period from c. 400-550 show an east-west distribution across central Sweden, with southern, coastal outliers (Figure 6). Whatever one makes of Snorri's Ynglinga saga and the lines it incorporates from Ynglingatal, the tradition reflected there shows clearly that the Geats were very much a power until many generations after the middle of the sixth century, when their line was supposed to have been stamped OUt. 75 The saga meshes with Beowulf in some of the kings it names: in the Old English poem the succession is Ongentheow, Onela, Ohihere, Eadgils. Ynglinga saga (and apparently Ynglingatal) list Aun, Egill, 6ttarr and AMs in the corresponding places; the relations between these lines are discussed in the Appendix. But what is to the point here is the insecurity of the kings of the Soear, their relations with the Gautar, and the survival of a 'Gautic' kingdom. When Aun, that peaceful king, was threatened by Halfdan of Denmark, he ran for sanctuary to West Gautland. When Ali drove him out of his kingdom a second time, he sought refuge in the same place. He was no fighter. His son Egill also had a reputation for peace, and was kept from his kingdom for a good while by his thrall Tunni. 6ttarr, according to Snorri's account, was ,. On the problematical relation of these mounds to Beowulf, see the Appendix. " Snorri himself was very much aware that what he wrote was tradition, not history; see the Appendix. The account I give in the following paragraphs is from chapters 25'39 of Ynglinga saga. The translation quoted is from Heimskringla, ed. by Erling Monsen and trans!. with the assistance of A. H. Smith (1932), 25.
- Page 220 and 221: 214 Saga-Book of the Viking Society
- Page 222 and 223: 216 Saga-Book of the Viking Society
- Page 224 and 225: 218 Saga-Book of the Viking Society
- Page 226 and 227: Plate I . Frontispiece, Cold collar
- Page 229 and 230: BEOWULF SWEDES AND GEATS
- Page 231 and 232: CONTENTS LIST OF PLATES AND FIGURES
- Page 233 and 234: ACKNOWLEDGEMENTS I HAVE received ve
- Page 235 and 236: Introduction: the poem Beowulf FOR
- Page 237 and 238: Beowulf's coming to kingship 231 I
- Page 239 and 240: Beowulf's coming to kingship 233 he
- Page 242 and 243: Beowulf, Swedes and Geats that brin
- Page 244 and 245: Beowulf, Swedes and Geats His name
- Page 246 and 247: Beowulf, Swedes and Geats seems to
- Page 248 and 249: Beowulf, Swedes and Geats Wzegmundi
- Page 250 and 251: 244 Beowulf, Swedes and Geats 'they
- Page 252 and 253: Beowulf, Swedes and Geats passage q
- Page 254 and 255: Beowulf, Swedes and Geats taken as
- Page 256 and 257: 250 Beowulf, Swedes and Geats north
- Page 258: Beowulf, Swedes and Geats Healfdene
- Page 261 and 262: Geatish-Swedish conflicts 255 l'5eo
- Page 263 and 264: Geatish-Swedish conflicts 257 had i
- Page 265 and 266: The end of the Geats 259 else. Taci
- Page 267 and 268: miles km "t.J Bernheim
- Page 269: I \ \ I c o Fig. 4. Iron Age hill f
- Page 274 and 275: 268 Beowulf, Swedes and Geats of Ge
- Page 276 and 277: 270 Beowulf, Swedes and Geats Grego
- Page 278 and 279: 272 Beowulf, Swedes and Geats to th
- Page 280: 274 Beowulf, Swedes and Geats this:
- Page 283 and 284: Beowulf and Sutton H 00 277 found a
- Page 285 and 286: Beowulf and Sutton H 00 279 there a
- Page 287 and 288: Beowulf and Sutton Hoo 281 the poin
- Page 289 and 290: Appendix The relations between the
- Page 291 and 292: Appendix he has confused Uppland in
- Page 293: PLATES
- Page 296: Pla te 4. Shield from Sutton Hoo,
- Page 303 and 304: ELIZABETH STEFANYJA ROSS In Stefany
- Page 305 and 306: THE LANGUAGES OF ALVlsSMAL By LENNA
- Page 307 and 308: The Languages of Alvissmcil 30 r On
- Page 309 and 310: The Languages of Aloissmdl composit
- Page 311 and 312: The Laneuages of Aloissmdl 'growth,
- Page 313 and 314: The Languages of Alvissmcil 307 dra
- Page 315 and 316: The Languages oj Aloissmdl It is cl
- Page 317 and 318: The Languages of Aloissmdl 3 II naa
- Page 319 and 320: or word with name as here: The Lang
The end of the Geats<br />
About the year 500, the region around Malaren, centred<br />
on Uppland, gains a special prominence, for it is there that<br />
we find a series of massive burial mounds, at Old Uppsala,<br />
at Husby near Vendel, and elsewhere.t- But does this<br />
Uppland prosperity mean that we have no evidence of<br />
a continuing culture in the Geatish areas? The answer<br />
most surely must be no. Once again, finds of treasure in<br />
the period from c. 400-550 show an east-west distribution<br />
across central Sweden, with southern, coastal outliers<br />
(Figure 6).<br />
Whatever one makes of Snorri's Ynglinga saga and the<br />
lines it incorporates from Ynglingatal, the tradition<br />
reflected there shows clearly that the Geats were very<br />
much a power until many generations after the middle of<br />
the sixth century, when their line was supposed to have<br />
been stamped OUt. 75 The saga meshes with Beowulf in<br />
some of the kings it names: in the Old English poem the<br />
succession is Ongentheow, Onela, Ohihere, Eadgils. Ynglinga<br />
saga (and apparently Ynglingatal) list Aun, Egill,<br />
6ttarr and AMs in the corresponding places; the<br />
relations between these lines are discussed in the Appendix.<br />
But what is to the point here is the insecurity of the kings<br />
of the Soear, their relations with the Gautar, and the survival<br />
of a 'Gautic' kingdom.<br />
When Aun, that peaceful king, was threatened by<br />
Halfdan of Denmark, he ran for sanctuary to West<br />
Gautland. When Ali drove him out of his kingdom a<br />
second time, he sought refuge in the same place. He was<br />
no fighter. His son Egill also had a reputation for peace,<br />
and was kept from his kingdom for a good while by his<br />
thrall Tunni. 6ttarr, according to Snorri's account, was<br />
,. On the problematical relation of these mounds to Beowulf, see the<br />
Appendix.<br />
" Snorri himself was very much aware that what he wrote was tradition, not<br />
history; see the Appendix. The account I give in the following paragraphs is<br />
from chapters 25'39 of Ynglinga saga. The translation quoted is from<br />
Heimskringla, ed. by Erling Monsen and trans!. with the assistance of<br />
A. H. Smith (1932), 25.