SAGA-BOOK - Viking Society Web Publications
SAGA-BOOK - Viking Society Web Publications SAGA-BOOK - Viking Society Web Publications
188 Saga-Book of the Viking Society Bliksper hans spiallspeke Sperra upp under herrum Leidsegu steirn, sem stodu starsyn er nordhiara. (Construe) scil. heros (fullur) auctus (heilinda oc hylle) fidelitate et pietate (gefur) dat (tyggia) regi. (hyggiu rad) sapiens consilium (er) scil, ille est (synum David) suo Davidi (Husai) alter Husai. (helltr) perfusus (havegs liose) lumine sapientise, (Hans spiallspeke) ejus scil. herois, eloquendi donum, (blik SpOT) non habens intermissionem. sci!: est (sperra) tignus. (underherrum) principibus in inferiori gradu constitutis. (leids6gusteirn) sci!: ille est lapis index, seu est instar lapidis indicis, principibus reliquis (sem) ceu (leidsogusteirn) lapis index (er) est starsyn) intentus. (Nordhiara) in plagam septemtrionalem, seu polum arctieum. Nota: Comparat Cancellarium Husai, in dandis consilijs integris. sieut enim Husai Davidi profuit integris consilijs; ita magnificum hunce Cancellarium, Serenissimo regi, a consilijs esse, innuit Deinde principes inferioris ordinis, eius sapientia- lumen attendere, haud secus ac lapis index in polum arctieum, perpetuo est intentus. (Blikspor) (Blik) brevissimum temporis spatium. ut (augnablik) oculi momentum. (spar) parcus hinc (Blikspar) qui non tamdiu desinit, qvamdiu, viget momentum oculi. 35 Saman fara sinne Siklings oc hans miklu Hall skipar hinn oc skola Herser samtignar J?esse Sanner frabzer ad frama Fromleik oc vysdome Vegur hans, vytt sem flygur Valur, Danska j orsale (Construe) (sinne) animus. (siklings oc hans) regis et illius, sciI Cancellarij. (ad miklu) magna ex parte. (fara saman) concordant (Hinn) ille scil, rex (skipar) fundat. (holl oc skola) aulam et Academiam (J?esse) hie scil: Cancellarius (samtignar herser) ejusdem dignitatis in regimine (fra beer) insignis. (ad frama) industria (fromleik) probitate. (oc vysdome) et sapientia, (ssemer) coronat, ornat scil: aulam et Academiam. (hans vegur) ejus nomen seu fama (flygur urn Danska) j orsale) volat per universam Daniam (vytt) tam late (sem) quam (valur) aves scil: volant
Frissdrdp« Gier visse storm styriar Standa mest til klandra Reindur Romuvandar Riodur landz hia piOdum Aft Danastrydz stifla Stedvunargiarn pui bodvar Finna sig fridz a reynum Fremstann liet firer skemstu 189 (Construe) (Romuvandarriodur) vir bellator, intelligit Cancellarium. (reindur) expertus (visse) novit. (gier) exacte (storm styriar) tempestatem bellicam, seu bellum (standa mest til klandra) maximi mali, causam esse futuram (hia landz piodum) inter nationes et gentes (aflstifla) scil. ille heros existens validissimum impedimentum (Danastrydsw) belli Danici (pui) jdeoque (let sig finna) curavit se inveniri st6dvunargiarnann (bedvar) pacificum caduceatorem (fremstan) primum (frids a reinum in seriebus pacis (firer skemstu) nuperrime. (Nota) (styriar stormur) (styria.) irrequies (stormur) tempestas. hinc (styriar stormur) est bellum eddice. (Romuvandarriodur) (Roma) bellum (vandur) virga (riodur) qui rubefacit. (Romu vondr) est ergo gladius, qui vero gladium rubefacit est vir bellator eddice 37 Leit Lybek ad mote Lands heillar midlanda Roms keysara runna Rag jels efnum loga Fyrergengu folkstiorum Fodurlands nockrum edrum Fadur tignum Frys tiede Frid best ad stadfesta (Construe) Lybek. Lubeca (Leit ad mote) vidit a longe, seu prsevidit (runna) milites (Roms keysara.) czesaris Romani. (loga) perdere (lands heillar midlanda) (pacem (rogjels efnum) occasione belli. (Frys) Christianus Frisius. (fadur tignum) auctus dignitate, seu auctoritate prreditus. (tiede) preestitit. (firergongu) intercessionem (folkstiorum) pnesidibus (fcdurlands) patrice (nockrum odrum) alijsque nonnullis. (ad stadfesta frid) ad pacem constabiliendum (best) integerrime (Nota) (Landsheillar midlanda) (lands heill) salus regionis (ad midla) impertiri (midlande) .. Catchword -strydz;
- Page 143 and 144: On Arons saga Hjbrleifssonar 137 co
- Page 145 and 146: On Arons saga Hjbrleifssonar 139 an
- Page 147 and 148: On .1rons saga Hjorleifssonar also
- Page 149 and 150: On Arons saga HjOrleifssonar 143 te
- Page 151 and 152: On Arons saga Hjiirleifssonar 145 s
- Page 153 and 154: On Arons saga Hjiirleifssonar 147 p
- Page 155 and 156: On Arons saga Hjorleifssonar 149 Ot
- Page 157 and 158: On Arons saga Hjiirleifssonar lSI c
- Page 159 and 160: On Arons saga Hjiirleifssonar 153 s
- Page 161 and 162: Stronger examples are: On Arons sag
- Page 163 and 164: On Arons saga Hjiirleifssonar 157 A
- Page 165 and 166: On Arons saga Hjorleifssonar 159 em
- Page 167 and 168: On Arons saga Hjiirleifssonar 161 t
- Page 169 and 170: On Arons saga Hjorleifssonar Aron s
- Page 171 and 172: On Arons saga Hjorleifssonar 165 de
- Page 173 and 174: MAGNUS 6LAFSSON'S FRlsSDRApA By ANT
- Page 175 and 176: Frissdrdpa 169 Ingenious and labori
- Page 177: Frissdrdp« Riddara Christians Frys
- Page 181 and 182: 9 Frissdrdpa Kynslod, po yfer pridi
- Page 183 and 184: Frissdrdpa 177 (Construe) (marbryma
- Page 185 and 186: 17 Frlssdrdpa 179 sophos (frerdur y
- Page 187 and 188: Frissdrdpa Sale hann haskola hsest
- Page 189 and 190: Frissdrdpa Hitt fra ec ok und hette
- Page 191 and 192: 28 Frlssdrdpa Intercalaris CHRistia
- Page 193: 3 2 Frissdrdpa I:>esse hefur pcegre
- Page 197: Frissdrdpa 191 ordinum. (pui) jdeoq
- Page 200 and 201: 194 Saga-Book of the Viking Society
- Page 202 and 203: 196 Saga-Book of the Viking Society
- Page 204 and 205: 39 Mt·3·2. 40 Mt-4-4· 42 Mt.7·7
- Page 206 and 207: BOOK REVIEWS A HISTORY OF THE VIKIN
- Page 208 and 209: 202 Saga-Book of the Viking Society
- Page 210 and 211: 2°4 Saga-Book of the Viking Societ
- Page 212 and 213: 206 Saga-Book of the Viking Society
- Page 214 and 215: 208 Saga-Book of the Viking Society
- Page 216 and 217: 210 Saga-Book of the Viking Society
- Page 218 and 219: 212 Saga-Book of the Viking Society
- Page 220 and 221: 214 Saga-Book of the Viking Society
- Page 222 and 223: 216 Saga-Book of the Viking Society
- Page 224 and 225: 218 Saga-Book of the Viking Society
- Page 226 and 227: Plate I . Frontispiece, Cold collar
- Page 229 and 230: BEOWULF SWEDES AND GEATS
- Page 231 and 232: CONTENTS LIST OF PLATES AND FIGURES
- Page 233 and 234: ACKNOWLEDGEMENTS I HAVE received ve
- Page 235 and 236: Introduction: the poem Beowulf FOR
- Page 237 and 238: Beowulf's coming to kingship 231 I
- Page 239 and 240: Beowulf's coming to kingship 233 he
- Page 242 and 243: Beowulf, Swedes and Geats that brin
Frissdrdp«<br />
Gier visse storm styriar<br />
Standa mest til klandra<br />
Reindur Romuvandar<br />
Riodur landz hia piOdum<br />
Aft Danastrydz stifla<br />
Stedvunargiarn pui bodvar<br />
Finna sig fridz a reynum<br />
Fremstann liet firer skemstu<br />
189<br />
(Construe) (Romuvandarriodur) vir bellator, intelligit Cancellarium.<br />
(reindur) expertus (visse) novit. (gier) exacte (storm<br />
styriar) tempestatem bellicam, seu bellum (standa mest til<br />
klandra) maximi mali, causam esse futuram (hia landz piodum)<br />
inter nationes et gentes (aflstifla) scil. ille heros existens<br />
validissimum impedimentum (Danastrydsw) belli Danici (pui)<br />
jdeoque (let sig finna) curavit se inveniri st6dvunargiarnann<br />
(bedvar) pacificum caduceatorem (fremstan) primum (frids a<br />
reinum in seriebus pacis (firer skemstu) nuperrime. (Nota)<br />
(styriar stormur) (styria.) irrequies (stormur) tempestas. hinc<br />
(styriar stormur) est bellum eddice. (Romuvandarriodur) (Roma)<br />
bellum (vandur) virga (riodur) qui rubefacit. (Romu vondr) est<br />
ergo gladius, qui vero gladium rubefacit est vir bellator eddice<br />
37<br />
Leit Lybek ad mote<br />
Lands heillar midlanda<br />
Roms keysara runna<br />
Rag jels efnum loga<br />
Fyrergengu folkstiorum<br />
Fodurlands nockrum edrum<br />
Fadur tignum Frys tiede<br />
Frid best ad stadfesta<br />
(Construe) Lybek. Lubeca (Leit ad mote) vidit a longe, seu<br />
prsevidit (runna) milites (Roms keysara.) czesaris Romani. (loga)<br />
perdere (lands heillar midlanda) (pacem (rogjels efnum) occasione<br />
belli. (Frys) Christianus Frisius. (fadur tignum) auctus<br />
dignitate, seu auctoritate prreditus. (tiede) preestitit. (firergongu)<br />
intercessionem (folkstiorum) pnesidibus (fcdurlands) patrice<br />
(nockrum odrum) alijsque nonnullis. (ad stadfesta frid) ad pacem<br />
constabiliendum (best) integerrime (Nota) (Landsheillar midlanda)<br />
(lands heill) salus regionis (ad midla) impertiri (midlande)<br />
.. Catchword -strydz;