22.03.2013 Views

The Lyric Metres of Euripidean Drama - Universidade de Coimbra

The Lyric Metres of Euripidean Drama - Universidade de Coimbra

The Lyric Metres of Euripidean Drama - Universidade de Coimbra

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Introduction<br />

as with dochmiac, enoplian can be said to have been used by Euripi<strong>de</strong>s to<br />

pull tighter, as it were, at the heart-strings <strong>of</strong> his audience, to cause lumps<br />

to well up more readily in the listener’s throat. Interestingly, in his later<br />

tragedies enoplian dochmiacs are put to an equivalent use at the other end <strong>of</strong><br />

the emotional spectrum, as in the reunion duo between Helen and Menelaus,<br />

where the heroine’s dochmiac phrases, interspersed with enoplian, express<br />

the sud<strong>de</strong>n and unexpected joy <strong>of</strong> being reunited with a loved husband only<br />

recently thought <strong>de</strong>ad. 32<br />

Other rhythmic genres are less easily pinned down as to their aesthetic and<br />

emotional overtones. Ionic, for instance, is not really used <strong>of</strong>ten enough for us<br />

to glean much information as to its specific dramatic resonance: in Bacchae it<br />

is used as the ‘liturgical’ rhythm <strong>of</strong> Dionysiac μακαρία, 33 perhaps with oriental<br />

overtones (compare the use <strong>of</strong> ionic in Aeschylus’ Persians), but in the parodos<br />

<strong>of</strong> Supplices (42-62~48-70) it seems merely to add <strong>de</strong>corative colouring to the<br />

lyrics sung by the chorus <strong>of</strong> Argive women. Dactylic and dactylo-epitrite are<br />

generally dignified metres, best suited to lyric moments where elevated diction<br />

and ‘high’ poetry call the tune. Iambic, <strong>de</strong>scribed by Aristotle as μάλιcτα...<br />

λεκτικὸν τῶν μέτρων (Po. 1449b), is possibly the blan<strong>de</strong>st metre, a neutral<br />

rhythmic vessel into which the poet could pour what mixture <strong>of</strong> lyric feelings<br />

he wished. It suits the chorus’ mood <strong>of</strong> bleak <strong>de</strong>spair in Troa<strong>de</strong>s as well as the<br />

absurd ‘stream <strong>of</strong> consciousness’ ramblings <strong>of</strong> the Phrygian in Orestes. Trochaic,<br />

on the other hand, is sparingly used in the lyrics <strong>of</strong> tragedy (see next chapter),<br />

but the use to which it is put by Euripi<strong>de</strong>s evokes its threnetic, rather than its<br />

‘fast and undignified’, qualities. 34 <strong>Lyric</strong> anapaests too are mainly linked with<br />

lamentation (as in the anapaestic monodies <strong>of</strong> Hecuba and Creusa; cf. Tr.<br />

122-52, Ion 859-922) and pr<strong>of</strong>ound emotional distress. 35 It is tempting to view<br />

the insistent use <strong>of</strong> anapaestic phrases consisting mainly or entirely <strong>of</strong> long<br />

syllables (cf. below, p. 50) as somehow indicative <strong>of</strong> a more contained level <strong>of</strong><br />

grief than that expressed in dochmiac and iambo-trochaic, where the at times<br />

incontinent use <strong>of</strong> resolution lends the suffering <strong>of</strong> the solo singer an almost<br />

comic air <strong>of</strong> uncontrolled garrulity — something Aristophanes was quick to<br />

parody in Birds, where heavily resolved passages in the <strong>Euripi<strong>de</strong>an</strong> manner are<br />

used to mimic meaningless twittering. <strong>The</strong> most noteworthy instance <strong>of</strong> this<br />

32 Cf. Hel. 625-97 and Willink (2010: 132-168).<br />

33 Compare the anacreontic song in Cyclops (495-518) which, although breezily <strong>de</strong>motic,<br />

is a μακαριcμόc nevertheless: μάκαρ ὅcτιc εὐιάζει | βοτρύων φίλαιcι πηγαῖc | ἐπὶ κῶμον<br />

ἐκπεταcθεὶc | φίλον ἄνδρ’ ὑπαγκαλίζων κτλ.<br />

34 See below, p. 36, n. 48.<br />

35 See for instance Me<strong>de</strong>a’s opening anapaests (Med. 96-7, 111-4, 144-7, 160-7) or Phaedra’s<br />

wilting, half-expressed longings (Hi. 208-11) or her unbridled ravings (Hi. 215-22, 228-31):<br />

πέμπετε μ’ εἰc ὄροc· εἶμι πρὸc ὕλαν | καὶ παρὰ πεύκαc ἵνα θηροφόνοι | cτείβουcι κύνεc κτλ.<br />

31

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!