22.03.2013 Views

Paganism and Pagan Survivals in Spain up to the Fall of the ...

Paganism and Pagan Survivals in Spain up to the Fall of the ...

Paganism and Pagan Survivals in Spain up to the Fall of the ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

THE LIBRARY OF IBERIAN RESOURCES ONLINE<br />

<strong><strong>Pagan</strong>ism</strong> <strong>and</strong> <strong>Pagan</strong> <strong>Survivals</strong> <strong>in</strong> Spa<strong>in</strong> <strong>up</strong> <strong>to</strong> <strong>the</strong> <strong>Fall</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Visigothic K<strong>in</strong>gdom<br />

Stephen McKenna<br />

4<br />

<strong>Pagan</strong> <strong>Survivals</strong> <strong>in</strong> Galicia <strong>in</strong> <strong>the</strong> Sixth Century<br />

[75] The arrival <strong>of</strong> <strong>the</strong> barbarian people <strong>in</strong> Spa<strong>in</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> early part <strong>of</strong> <strong>the</strong> fifth century abr<strong>up</strong>tly changed<br />

<strong>the</strong> political, economic, <strong>and</strong> cultural life <strong>of</strong> <strong>the</strong> Pen<strong>in</strong>sula. The <strong>in</strong>vasions <strong>of</strong> <strong>the</strong> barbarians cont<strong>in</strong>ued<br />

<strong>in</strong>termittently from <strong>the</strong> beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g <strong>of</strong> <strong>the</strong> fifth century <strong>up</strong> <strong>to</strong> <strong>the</strong> establishment <strong>of</strong> <strong>the</strong> Visigothic k<strong>in</strong>gdom<br />

<strong>the</strong>re. Our <strong>in</strong>formation on what occurred <strong>in</strong> <strong>the</strong> Pen<strong>in</strong>sula dur<strong>in</strong>g this period <strong>of</strong> turmoil is extremely<br />

meager. In his chronicle for <strong>the</strong> year 409 Idacius, bishop <strong>of</strong> Limica, says very succ<strong>in</strong>ctly: "The Alans,<br />

<strong>the</strong> V<strong>and</strong>als, <strong>and</strong> <strong>the</strong> Sueves entered Spa<strong>in</strong>." (1) Salvian, <strong>the</strong> stern moralist <strong>of</strong> Gaul, regarded this<br />

<strong>in</strong>vasion as a div<strong>in</strong>e punishment for <strong>the</strong> immorality <strong>of</strong> which <strong>the</strong> Spaniards were guilty. (2) Many <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

people <strong>of</strong> Spa<strong>in</strong> had welcomed <strong>the</strong> barbarians as a relief from <strong>the</strong> oppressive taxation <strong>of</strong> <strong>the</strong> imperial<br />

government, (3) but <strong>the</strong>y doubtless changed <strong>the</strong>ir m<strong>in</strong>d at <strong>the</strong> sight <strong>of</strong> <strong>the</strong> ru<strong>in</strong> <strong>and</strong> havoc caused by <strong>the</strong><br />

<strong>in</strong>vaders. Only two years later, <strong>in</strong> 411, when fam<strong>in</strong>e <strong>and</strong> disease had decimated <strong>the</strong>ir ranks, did <strong>the</strong><br />

barbarians make peace. The whole <strong>of</strong> Spa<strong>in</strong> with <strong>the</strong> exception <strong>of</strong> eastern Tarraconensis was parceled<br />

out by lot among <strong>the</strong> three barbarian peoples. The Sueves <strong>and</strong> Asd<strong>in</strong>gian V<strong>and</strong>als received Galicia, <strong>the</strong><br />

Alans were given Lusitania <strong>and</strong> Carthag<strong>in</strong>iensis, while <strong>the</strong> Sil<strong>in</strong>gian V<strong>and</strong>als occ<strong>up</strong>ied Baetica. In 416<br />

<strong>the</strong> Visigoths, who had entered <strong>in</strong><strong>to</strong> an agreement with Rome, <strong>in</strong>flicted [76] a decisive defeat <strong>up</strong>on <strong>the</strong><br />

Alans <strong>and</strong> <strong>the</strong> remnant <strong>of</strong> this people made <strong>the</strong>ir escape <strong>in</strong><strong>to</strong> V<strong>and</strong>al terri<strong>to</strong>ry. Not long afterwards <strong>the</strong><br />

Visigoths defeated <strong>and</strong> exterm<strong>in</strong>ated <strong>the</strong> Silirigian V<strong>and</strong>als <strong>of</strong> Baetica. In 418 <strong>the</strong> Visigoths withdrew<br />

from Spa<strong>in</strong>, <strong>and</strong> were rewarded by <strong>the</strong> Roman authorities with Aquitania Secunda <strong>in</strong> sou<strong>the</strong>astern<br />

France where <strong>the</strong>y established <strong>the</strong> k<strong>in</strong>gdom <strong>of</strong> Toulouse. The withdrawal <strong>of</strong> <strong>the</strong> Visigoths did not br<strong>in</strong>g<br />

peace <strong>to</strong> <strong>the</strong> Pen<strong>in</strong>sula. Gunderich, k<strong>in</strong>g <strong>of</strong> Asd<strong>in</strong>gian V<strong>and</strong>als, <strong>in</strong>flicted a series <strong>of</strong> defeats <strong>up</strong>on <strong>the</strong><br />

imperial troops <strong>in</strong> Spa<strong>in</strong>. After his death <strong>in</strong> 428, Gaiseric, his bro<strong>the</strong>r-<strong>in</strong>-law, became <strong>the</strong> ruler <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

V<strong>and</strong>als, <strong>and</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> follow<strong>in</strong>g year led his people <strong>in</strong><strong>to</strong> Africa. (4) Thus <strong>in</strong> <strong>the</strong> year 430 <strong>the</strong> Sueves were<br />

<strong>the</strong> only barbarians <strong>in</strong> <strong>the</strong> Iberian Pen<strong>in</strong>sula.<br />

RELIGIOUS HISTORY OF THE SUEVES BEFORE 550<br />

The his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> <strong>the</strong> Sueves, <strong>the</strong> first <strong>of</strong> <strong>the</strong> Germanic people <strong>to</strong> make a permanent settlement <strong>in</strong> Spa<strong>in</strong>,<br />

deserves a careful study. We are ra<strong>the</strong>r well <strong>in</strong>formed about pagan survivals <strong>in</strong> <strong>the</strong> Galician k<strong>in</strong>gdom <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Sueves <strong>in</strong> <strong>the</strong> second half <strong>of</strong> <strong>the</strong> sixth century because <strong>of</strong> <strong>the</strong> determ<strong>in</strong>ed efforts <strong>to</strong> <strong>up</strong>root paganism<br />

made by St. Mart<strong>in</strong> <strong>of</strong> Braga. Up <strong>to</strong> that time we know little about <strong>the</strong> religious situation <strong>the</strong>re. The<br />

Sueves, as far as is known, were pagans when <strong>the</strong>y entered Spa<strong>in</strong>, <strong>and</strong> thus a new form <strong>of</strong> paganism,<br />

<strong>the</strong> Germanic, was <strong>to</strong> trouble <strong>the</strong> Pen<strong>in</strong>sula. (5) But just how far <strong>the</strong> pagan beliefs <strong>and</strong> practices, which<br />

Caesar <strong>and</strong> especially Tacitus had attributed <strong>to</strong> <strong>the</strong> Germans, cont<strong>in</strong>ued <strong>to</strong> be held <strong>and</strong> practiced, is a<br />

question that cannot be answered with <strong>the</strong> sources at our disposal. There is no mention <strong>of</strong> <strong>the</strong> religion<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Sueves <strong>in</strong> <strong>the</strong> extant writ<strong>in</strong>gs <strong>of</strong> <strong>the</strong> first four centuries, nor <strong>in</strong> <strong>the</strong> chronicle <strong>of</strong> Idacius, our<br />

pr<strong>in</strong>cipal authority for <strong>the</strong> his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> Spa<strong>in</strong> dur<strong>in</strong>g <strong>the</strong> fifth century.


Dur<strong>in</strong>g <strong>the</strong>ir early years <strong>in</strong> Spa<strong>in</strong> <strong>the</strong> Sueves do not seem <strong>to</strong> [77] have been openly hostile <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

Church. This is evident from <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> hierarchy <strong>of</strong> Galicia was able <strong>to</strong> take active measures<br />

aga<strong>in</strong>st <strong>the</strong> Priscillianists. The Catholic bishops <strong>and</strong> priests were also spread<strong>in</strong>g among <strong>the</strong> barbarians<br />

<strong>the</strong> knowledge <strong>of</strong> <strong>the</strong> Gospel, for <strong>in</strong> 448 when Rechiar mounted <strong>the</strong> throne, he had already embraced<br />

Catholicism. (6) Whe<strong>the</strong>r <strong>the</strong> ruler's example was followed by his subjects, as was <strong>of</strong>ten <strong>the</strong> case <strong>in</strong> this<br />

early period, is unknown, for Idacius says noth<strong>in</strong>g about a conversion <strong>to</strong> Catholicism <strong>of</strong> a large number<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Suevian people <strong>of</strong> Galicia.<br />

The change <strong>in</strong> religion did not produce a great change <strong>in</strong> <strong>the</strong> conduct <strong>of</strong> <strong>the</strong> new ruler. Not long after<br />

his accession <strong>to</strong> <strong>the</strong> throne, Rechiar resumed <strong>the</strong> Suevian habit <strong>of</strong> prey<strong>in</strong>g <strong>up</strong>on <strong>the</strong> natives <strong>of</strong> Spa<strong>in</strong>. A<br />

number <strong>of</strong> his people murdered some Romans who were celebrat<strong>in</strong>g <strong>the</strong> feast <strong>of</strong> Easter at As<strong>to</strong>rga, <strong>and</strong><br />

who believed that <strong>the</strong>y were secure from attack dur<strong>in</strong>g this solemn festival. The Sueves did not hesitate<br />

<strong>to</strong> seize Bishop Idacius, <strong>the</strong> chronicler above-mentioned, <strong>and</strong> imprison him for three months. (7) A raid,<br />

however, that <strong>the</strong>y made <strong>in</strong> Tarraconensis had disastrous consequences for <strong>the</strong>m. The Visigoths were at<br />

once commissioned <strong>to</strong> avenge this raid by Avitus, whom <strong>the</strong>y had shortly before acclaimed as emperor.<br />

They did this so thoroughly <strong>in</strong> a battle aga<strong>in</strong>st <strong>the</strong> Sueves at As<strong>to</strong>rga that Idacius believed <strong>the</strong> Suevian<br />

k<strong>in</strong>gdom had come <strong>to</strong> an end. (8) His judgment proved premature, for a few years later <strong>the</strong> Sueves were<br />

reunited under Reismund. In 464 this ruler concluded an alliance with <strong>the</strong> Visigoths <strong>and</strong> obta<strong>in</strong>ed as his<br />

wife a woman <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir nation. Soon after this marriage Ajax, an apostate Catholic, came <strong>to</strong> Galicia <strong>and</strong>,<br />

aided by Reismund, spread among <strong>the</strong> Sueves <strong>the</strong> Arian heresy. (9) As <strong>the</strong> chronicle <strong>of</strong> Idacius ends <strong>in</strong><br />

468 it is [78] impossible <strong>to</strong> determ<strong>in</strong>e how many <strong>of</strong> <strong>the</strong> people became Arians. But Idacius records that<br />

<strong>the</strong> Catholic Church <strong>in</strong> Galicia suffered very much as a result <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>in</strong>vasions. (10)<br />

The his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> <strong>the</strong> Suevian k<strong>in</strong>gdom from 468 <strong>to</strong> 550 is veiled <strong>in</strong> <strong>the</strong> greatest obscurity. (11) Isidore<br />

merely <strong>in</strong>forms us that many <strong>of</strong> <strong>the</strong> rulers <strong>of</strong> Galicia dur<strong>in</strong>g this period rema<strong>in</strong>ed Arians. But <strong>the</strong><br />

Catholic hierarchy cont<strong>in</strong>ued <strong>to</strong> exist <strong>the</strong>re, for <strong>in</strong> 539 Pope Vigilius (538-555), <strong>in</strong> <strong>the</strong> letter <strong>to</strong> Bishop<br />

Pr<strong>of</strong>uturus <strong>of</strong> Braga mentioned <strong>in</strong> <strong>the</strong> previous chapter, was overjoyed <strong>to</strong> hear that a number <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Arians <strong>of</strong> Galicia were seek<strong>in</strong>g admission <strong>to</strong> <strong>the</strong> Catholic Church. (12) In <strong>the</strong> year 550, however,<br />

accord<strong>in</strong>g <strong>to</strong> Gregory <strong>of</strong> Tours, <strong>the</strong>re began a series <strong>of</strong> remarkable events that brought about <strong>the</strong><br />

conversion <strong>of</strong> <strong>the</strong> Suevian ruler <strong>and</strong> his household <strong>and</strong> also led <strong>to</strong> <strong>the</strong> awaken<strong>in</strong>g <strong>of</strong> Catholic life among<br />

<strong>the</strong> people. (13)<br />

CONVERSION OF THE SUEVES TO CATHOLICISM<br />

[80]In this year <strong>the</strong> son <strong>of</strong> Chararich, <strong>the</strong> ruler <strong>of</strong> <strong>the</strong> Sueves, fell desperately ill so that his life was<br />

despaired <strong>of</strong>. See<strong>in</strong>g his son <strong>in</strong> such straits Chararich asked those around him what religion Mart<strong>in</strong> <strong>of</strong><br />

Tours, <strong>the</strong> great wonder-worker <strong>of</strong> Gaul, had pr<strong>of</strong>essed. He was <strong>to</strong>ld that St. Mart<strong>in</strong> believed <strong>in</strong> <strong>the</strong><br />

equality <strong>of</strong> <strong>the</strong> Son with <strong>the</strong> Fa<strong>the</strong>r <strong>and</strong> <strong>the</strong> Holy Ghost. The k<strong>in</strong>g decided <strong>to</strong> send legates <strong>to</strong> <strong>the</strong> <strong>to</strong>mb <strong>of</strong><br />

St. Mart<strong>in</strong> <strong>to</strong> seek <strong>the</strong> cure <strong>of</strong> his son, promis<strong>in</strong>g that if it were obta<strong>in</strong>ed through Mart<strong>in</strong>'s <strong>in</strong>tercession<br />

he would embrace <strong>the</strong> Catholic faith. Envoys were sent <strong>to</strong> Tours with gifts <strong>of</strong> gold <strong>and</strong> silver equal <strong>in</strong><br />

weight <strong>to</strong> that <strong>of</strong> <strong>the</strong> sick boy. The gifts were <strong>of</strong>fered at <strong>the</strong> <strong>to</strong>mb <strong>and</strong> <strong>the</strong> legates prayed for <strong>the</strong> recovery<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> k<strong>in</strong>g's son. On <strong>the</strong>ir return <strong>to</strong> Galicia <strong>the</strong>y were surprised <strong>to</strong> learn that <strong>the</strong> boy had not recovered,<br />

s<strong>in</strong>ce <strong>the</strong>y had seen many miracles wrought at <strong>the</strong> sa<strong>in</strong>t's <strong>to</strong>mb. The k<strong>in</strong>g realized that <strong>the</strong> fault was his<br />

s<strong>in</strong>ce he had not been s<strong>in</strong>cere <strong>in</strong> giv<strong>in</strong>g <strong>up</strong> Arianism. He now renounced this heresy, as an earnest <strong>of</strong> his<br />

good-will caus<strong>in</strong>g a church <strong>to</strong> be built <strong>in</strong> honor <strong>of</strong> St. Mart<strong>in</strong>, <strong>and</strong> aga<strong>in</strong> sent his legates with greater<br />

gifts, say<strong>in</strong>g: "If I should merit <strong>to</strong> receive relics <strong>of</strong> this holy man, I will believe whatever <strong>the</strong> priests<br />

preach." On <strong>the</strong>ir arrival at Tours <strong>the</strong> legates would not accept <strong>the</strong> relics usually <strong>of</strong>fered <strong>to</strong> pilgrims, but<br />

asked permission <strong>to</strong> suspend a silken cloth over <strong>the</strong> <strong>to</strong>mb <strong>of</strong> <strong>the</strong> sa<strong>in</strong>t. Permission was granted <strong>and</strong> <strong>the</strong><br />

envoys placed a mantle above <strong>the</strong> <strong>to</strong>mb, say<strong>in</strong>g that if it was heavier <strong>the</strong> follow<strong>in</strong>g morn<strong>in</strong>g <strong>the</strong>y would<br />

accept it as a sign <strong>of</strong> favor <strong>and</strong> depart from Tours. Vigil was held that night <strong>and</strong> <strong>the</strong> next morn<strong>in</strong>g <strong>the</strong>


mantle weighed much more than on <strong>the</strong> previous even<strong>in</strong>g. Tak<strong>in</strong>g <strong>up</strong> this object, now a precious relic,<br />

<strong>the</strong> legates began <strong>the</strong> return journey <strong>to</strong> Galicia. As <strong>the</strong>y were pass<strong>in</strong>g through <strong>the</strong> streets <strong>of</strong> Tours,<br />

evidently with great ceremony, <strong>the</strong> prisoners <strong>of</strong> <strong>the</strong> city heard <strong>the</strong> voices <strong>of</strong> <strong>the</strong> s<strong>in</strong>gers <strong>and</strong> asked <strong>the</strong><br />

guards what was tak<strong>in</strong>g place. The guards answered: "The relics <strong>of</strong> blessed Mart<strong>in</strong> are be<strong>in</strong>g taken <strong>to</strong><br />

Galicia <strong>and</strong> <strong>the</strong>refore <strong>the</strong>y s<strong>in</strong>g <strong>in</strong> this manner." The prisoners <strong>in</strong>voked <strong>the</strong> name <strong>of</strong> Mart<strong>in</strong> <strong>and</strong> begged<br />

<strong>to</strong> be released. The terrified guards fled. The bars <strong>and</strong> locks <strong>of</strong> <strong>the</strong> prison were broken <strong>and</strong> <strong>the</strong> prisoners<br />

ran <strong>to</strong> <strong>the</strong> blessed relics <strong>and</strong> kissed <strong>the</strong>m with tears <strong>and</strong> gratitude, while <strong>the</strong> people looked on. The<br />

bishop secured <strong>the</strong> [81] liberation <strong>of</strong> <strong>the</strong> prisoners, <strong>and</strong> <strong>the</strong> legates rejoic<strong>in</strong>g at this new favor obta<strong>in</strong>ed<br />

by St. Mart<strong>in</strong> said: "Now we know that <strong>the</strong> blessed prelate has deigned <strong>to</strong> show himself gracious <strong>to</strong> us<br />

s<strong>in</strong>ners."<br />

When <strong>the</strong> embassy arrived at Galicia <strong>the</strong> k<strong>in</strong>g's son, completely cured, hurried <strong>to</strong> <strong>the</strong> ship <strong>to</strong> meet <strong>the</strong><br />

legates. The k<strong>in</strong>g with his household embraced <strong>the</strong> Catholic religion. The disease <strong>of</strong> leprosy which was<br />

especially prevalent <strong>in</strong> Galicia at this time was wiped out <strong>and</strong> those suffer<strong>in</strong>g from it were cured.<br />

Besides <strong>the</strong>se wonderful events o<strong>the</strong>rs <strong>to</strong>o long <strong>to</strong> mention <strong>to</strong>ok place. Gregory concludes his narrative<br />

with one concise sentence: "The people (<strong>of</strong> Galicia) now manifested such love for Christ that all would<br />

will<strong>in</strong>gly suffer martyrdom if a period <strong>of</strong> persecution were at h<strong>and</strong>."<br />

Gregory <strong>of</strong> Tours is <strong>the</strong> only source for <strong>the</strong> events just narrated <strong>and</strong> hence it is impossible <strong>to</strong> check his<br />

account. Hagiographers, as far as is known, have not pronounced judgment <strong>up</strong>on Gregory's narrative.<br />

In spite <strong>of</strong> Gregory's known credulity, his account <strong>in</strong> <strong>the</strong> present <strong>in</strong>stance seems reliable. He had come<br />

<strong>to</strong> Tours about <strong>the</strong> year 562, when <strong>the</strong>re were certa<strong>in</strong>ly many people alive who had witnessed <strong>the</strong><br />

com<strong>in</strong>g <strong>of</strong> <strong>the</strong> two embassies sent by Charanich <strong>to</strong> <strong>the</strong> <strong>to</strong>mb <strong>of</strong> St. Mart<strong>in</strong>. (14) Even if <strong>the</strong>re is a<br />

perfectly natural explanation for <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> silken mantle placed over <strong>the</strong> grave weighed more <strong>in</strong><br />

<strong>the</strong> morn<strong>in</strong>g than <strong>the</strong> even<strong>in</strong>g before, still it seems evident from <strong>the</strong> church built <strong>in</strong> Galicia <strong>in</strong> honor <strong>of</strong><br />

St. Mart<strong>in</strong> that <strong>the</strong> sa<strong>in</strong>t played an important part <strong>in</strong> <strong>the</strong> conversion <strong>of</strong> <strong>the</strong> ruler. (15) Gregory would also<br />

be conversant with <strong>the</strong> religious conditions <strong>in</strong> Galicia from <strong>the</strong> Suevian legates who passed through<br />

Tours on <strong>the</strong>ir way <strong>to</strong> <strong>the</strong> Frankish courts. (16)<br />

Gregory is also <strong>the</strong> sole authority for <strong>the</strong> statement that on <strong>the</strong> very day that <strong>the</strong> legates arrived from<br />

Tours, a stranger named Mart<strong>in</strong> arrived <strong>the</strong>re. All that is known <strong>of</strong> <strong>the</strong> latter's previous life [82] is that<br />

he had been born <strong>in</strong> Pannonia, <strong>and</strong> had visited <strong>the</strong> Holy L<strong>and</strong> where he had become acqua<strong>in</strong>ted with <strong>the</strong><br />

monastic life. (17) Mart<strong>in</strong>'s motive <strong>in</strong> com<strong>in</strong>g <strong>to</strong> Galicia is not known. Gregory says that Mart<strong>in</strong> was<br />

moved <strong>to</strong> emigrate <strong>to</strong> this section <strong>of</strong> Spa<strong>in</strong> by a div<strong>in</strong>e <strong>in</strong>spiration, (18) <strong>and</strong> his words are confirmed by<br />

<strong>the</strong> epitaph written by Mart<strong>in</strong> himself. (19)<br />

Shortly after his arrival Mart<strong>in</strong> founded a monastery at Dumium, not far from Braga, which was soon<br />

after honored by be<strong>in</strong>g chosen as <strong>the</strong> site <strong>of</strong> an episcopal see with Mart<strong>in</strong> as its first bishop. His<br />

elevation <strong>to</strong> <strong>the</strong> episcopate must have taken place soon after his arrival, for at <strong>the</strong> first council <strong>of</strong> Braga,<br />

<strong>in</strong> 561, where <strong>the</strong> bishops signed accord<strong>in</strong>g <strong>to</strong> seniority, Mart<strong>in</strong> was third <strong>in</strong> rank. Besides <strong>the</strong><br />

monastery at Dumium, he is also said <strong>to</strong> have established o<strong>the</strong>r monastic foundations, but <strong>the</strong>ir location<br />

is not known. Mart<strong>in</strong> directed <strong>the</strong> proceed<strong>in</strong>gs <strong>of</strong> <strong>the</strong> second council <strong>of</strong> Braga <strong>in</strong> 572, for sometime<br />

between <strong>the</strong> years 561 <strong>and</strong> 372 he had been transferred from Dumium <strong>to</strong> <strong>the</strong> metropolitan see <strong>of</strong> Braga.<br />

Mart<strong>in</strong> was not only an able adm<strong>in</strong>istra<strong>to</strong>r but also a skilled writer. Gregory <strong>of</strong> Tours says <strong>of</strong> him that<br />

"he was second <strong>to</strong> none among <strong>the</strong> learned men <strong>of</strong> his time." (20) His knowledge <strong>of</strong> Greek, [83] unusual<br />

<strong>in</strong> <strong>the</strong> West <strong>in</strong> <strong>the</strong> sixth century, is attested by his translation <strong>of</strong> <strong>the</strong> Say<strong>in</strong>gs <strong>of</strong> <strong>the</strong> Egyptian Fa<strong>the</strong>rs <strong>and</strong><br />

<strong>of</strong> a collection <strong>of</strong> eastern canons <strong>in</strong><strong>to</strong> Lat<strong>in</strong>. For <strong>the</strong> guidance <strong>of</strong> <strong>the</strong> Suevian k<strong>in</strong>g Miro, he wrote <strong>the</strong><br />

Formula vitae honestae, <strong>and</strong> some treatises on <strong>the</strong> moral virtues. Presumably Mart<strong>in</strong> was <strong>the</strong> author <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> canons <strong>of</strong> <strong>the</strong> two councils <strong>of</strong> Braga <strong>in</strong> 561 <strong>and</strong> 572. His knowledge <strong>and</strong> his position would po<strong>in</strong>t <strong>to</strong>


him as <strong>the</strong> one who would be called <strong>up</strong>on <strong>to</strong> draught <strong>the</strong>m, <strong>and</strong> <strong>the</strong> canons reveal <strong>the</strong> use <strong>of</strong> <strong>the</strong> cursus<br />

which characterize his o<strong>the</strong>r known writ<strong>in</strong>gs. (21) He was also <strong>the</strong> author <strong>of</strong> many letters full <strong>of</strong> wise<br />

counsels <strong>and</strong> practical suggestions on <strong>the</strong> practice <strong>of</strong> virtue. (22) The most <strong>in</strong>terest<strong>in</strong>g <strong>of</strong> his works is a<br />

sermon, De correctione rusticorum, (23) which is directed aga<strong>in</strong>st pagan practices <strong>and</strong> affords <strong>the</strong><br />

pr<strong>in</strong>cipal material for this chapter. Mart<strong>in</strong> died, accord<strong>in</strong>g <strong>to</strong> Gregory <strong>of</strong> Tours, <strong>in</strong> 580 <strong>and</strong> was probably<br />

buried near <strong>the</strong> monastery <strong>of</strong> Dumium.<br />

The manifold activities dur<strong>in</strong>g his thirty years <strong>in</strong> Galicia have won for Mart<strong>in</strong> <strong>the</strong> title, "Apostle <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Sueves." Thus his friend <strong>and</strong> correspondent, Venantius Fortunatus, <strong>in</strong> an obscure poetic eulogy<br />

compares him <strong>to</strong> St. Mart<strong>in</strong> <strong>of</strong> Tours <strong>and</strong> even <strong>to</strong> <strong>the</strong> Apostles. (24) St. Isidore <strong>of</strong> Seville says <strong>of</strong> him:<br />

"Theodomir (probably <strong>the</strong> immediate successor <strong>of</strong> Chararich) with <strong>the</strong> aid <strong>of</strong> Mart<strong>in</strong>, bishop <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

monastery <strong>of</strong> Dumium, renowned for his faith <strong>and</strong> learn<strong>in</strong>g, immediately res<strong>to</strong>red <strong>the</strong> Sueves <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

Catholic faith." (25)<br />

[84] EFFORTS OF MARTIN TO UPROOT PAGAN SURVIVALS IN GALICIA<br />

The efforts <strong>of</strong> Mart<strong>in</strong> <strong>to</strong> crush paganism <strong>in</strong> Galicia formed an important part <strong>of</strong> his pas<strong>to</strong>ral activity. In<br />

his address open<strong>in</strong>g <strong>the</strong> second council <strong>of</strong> Braga (572) Mart<strong>in</strong> po<strong>in</strong>ted <strong>to</strong> <strong>the</strong> fact that unity <strong>of</strong> faith<br />

reigned <strong>in</strong> Galicia. (26) While <strong>the</strong> first council <strong>of</strong> Braga (561) had been concerned ma<strong>in</strong>ly with enact<strong>in</strong>g<br />

laws aga<strong>in</strong>st <strong>the</strong> Priscillianists <strong>in</strong> Galicia, <strong>the</strong> second council could turn its attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> abuses<br />

among <strong>the</strong> faithful <strong>the</strong>mselves. The first canon <strong>of</strong> this council required <strong>the</strong> bishops <strong>in</strong> <strong>the</strong>ir annual<br />

visitation <strong>of</strong> <strong>the</strong> diocese <strong>to</strong> assemble <strong>the</strong> people <strong>and</strong> warn <strong>the</strong>m aga<strong>in</strong>st <strong>the</strong> practice <strong>of</strong> idolatry, <strong>and</strong><br />

o<strong>the</strong>r serious crimes as murder, adultery, <strong>and</strong> perjury. (27) Moreover <strong>the</strong> Capitula which Mart<strong>in</strong><br />

translated from <strong>the</strong> Greek conta<strong>in</strong>ed a number <strong>of</strong> canons on idolatry <strong>and</strong> s<strong>up</strong>erstition. (28) As <strong>the</strong> source<br />

<strong>of</strong> some <strong>of</strong> <strong>the</strong>se canons on idolatry <strong>in</strong> <strong>the</strong> Capitula cannot be traced <strong>in</strong> previous conciliar legislation, it<br />

is not at all improbable, as Maasen (29) <strong>and</strong> Kruger (30) suggest, that <strong>the</strong>y were drawn <strong>up</strong> by Mart<strong>in</strong><br />

himself. Added confirmation <strong>of</strong> this fact is that <strong>the</strong> canons <strong>in</strong> <strong>the</strong> Capitula on idolatry are <strong>in</strong> remarkable<br />

agreement with <strong>the</strong> practices censured by <strong>the</strong> sa<strong>in</strong>t <strong>in</strong> <strong>the</strong> De correctione rusticorum.<br />

The canon <strong>of</strong> <strong>the</strong> second council <strong>of</strong> Braga order<strong>in</strong>g <strong>the</strong> bishops <strong>to</strong> warn <strong>the</strong> people aga<strong>in</strong>st <strong>the</strong> practice<br />

<strong>of</strong> idolatry was undoubtedly [85] <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> Mart<strong>in</strong>'s sermon, De correctione rusticorum. (31) This is<br />

evident from <strong>the</strong> open<strong>in</strong>g words <strong>of</strong> <strong>the</strong> sermon addressed <strong>to</strong> Bishop Polemius <strong>of</strong> As<strong>to</strong>rga: "I received<br />

<strong>the</strong> letter <strong>of</strong> your holy charity, <strong>in</strong> which you asked me <strong>to</strong> write someth<strong>in</strong>g on <strong>the</strong> orig<strong>in</strong> <strong>of</strong> idols <strong>and</strong><br />

<strong>the</strong>ir abom<strong>in</strong>ation . . . for <strong>the</strong> correction <strong>of</strong> <strong>the</strong> peasants." (32) A [86] second pro<strong>of</strong> that <strong>the</strong> sermon was<br />

written after <strong>the</strong> council is <strong>the</strong> similarity between <strong>the</strong> plan <strong>of</strong> <strong>the</strong> sermon, as outl<strong>in</strong>ed by <strong>the</strong> council, <strong>and</strong><br />

that followed <strong>in</strong> <strong>the</strong> De correctione rusticorum. The canon <strong>of</strong> <strong>the</strong> council said that <strong>the</strong> bishop should<br />

warn <strong>the</strong> people <strong>of</strong> <strong>the</strong> dangers <strong>of</strong> idolatry, murder, <strong>and</strong> fornication, <strong>and</strong> emphasize <strong>the</strong> future<br />

resurrection <strong>of</strong> <strong>the</strong> dead <strong>and</strong> <strong>the</strong> account each one would have <strong>to</strong> render <strong>to</strong> God after death. The sermon<br />

sent <strong>to</strong> Polemius follows this general plan. The sermon was probably written about <strong>the</strong> year 574.<br />

Whe<strong>the</strong>r it was used by <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r bishops <strong>of</strong> Galicia cannot be ascerta<strong>in</strong>ed. It is certa<strong>in</strong>, however, that<br />

<strong>the</strong> sermon was known <strong>to</strong> St. Eligius (590-660), who was active <strong>in</strong> <strong>the</strong> struggle aga<strong>in</strong>st paganism <strong>in</strong><br />

nor<strong>the</strong>rn France, for at times he quotes verbatim <strong>the</strong> pagan practices mentioned by Mart<strong>in</strong>. (33) The<br />

abbot, Pirm<strong>in</strong>ius, founder <strong>of</strong> <strong>the</strong> monastery <strong>of</strong> Reichenau, <strong>in</strong> his Scarapsus (34) (written probably<br />

between <strong>the</strong> years 710-724) copies <strong>the</strong> De correctione rusticorum concern<strong>in</strong>g pagan practices. (35)<br />

Caspari is <strong>of</strong> <strong>the</strong> op<strong>in</strong>ion that a homily by an English monk, Aelfric, written <strong>in</strong> Anglo-Saxon about <strong>the</strong><br />

year 1000, is borrowed <strong>in</strong> part from Mart<strong>in</strong>. He bases his reason on <strong>the</strong> fact that both Mart<strong>in</strong> <strong>and</strong> Aelfric<br />

follow <strong>the</strong> same general plan <strong>in</strong> regard <strong>to</strong> <strong>the</strong> orig<strong>in</strong> <strong>of</strong> idolatry. (36) There is also a remarkable<br />

agreement between <strong>the</strong> two writers <strong>in</strong> <strong>the</strong>ir descriptions <strong>of</strong> <strong>the</strong> shameful lives led by J<strong>up</strong>iter, Juno,


Mercury, Venus, <strong>and</strong> Saturn, whom <strong>the</strong> people later worshiped as gods. Both writers may have been<br />

follow<strong>in</strong>g a common patristic tradition.<br />

The audience for whom Mart<strong>in</strong>'s sermon was <strong>in</strong>tended is quite evidently people liv<strong>in</strong>g <strong>in</strong> <strong>the</strong> country<br />

districts. This is clear from <strong>the</strong> open<strong>in</strong>g words, which are directed <strong>to</strong> <strong>the</strong> "peasants." Most [87] <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

s<strong>up</strong>erstitions were <strong>to</strong> be found <strong>in</strong> <strong>the</strong> country districts, as honor<strong>in</strong>g <strong>the</strong> mice <strong>and</strong> moths, <strong>and</strong> worship<strong>in</strong>g<br />

s<strong>to</strong>nes, founta<strong>in</strong>s, <strong>and</strong> trees. The language, <strong>to</strong>o, is simple <strong>and</strong> adapted <strong>to</strong> <strong>the</strong> <strong>in</strong>telligence <strong>of</strong> <strong>the</strong> country<br />

people, for Mart<strong>in</strong> wished "<strong>to</strong> season <strong>the</strong> food for peasants with peasant language." The "peasant<br />

language" (37) means <strong>the</strong> simple, popular style, as dist<strong>in</strong>ct from <strong>the</strong> elegant style affected at <strong>the</strong> time,<br />

which Mart<strong>in</strong> sometimes used <strong>in</strong> his o<strong>the</strong>r writ<strong>in</strong>gs. The racial orig<strong>in</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> country audience cannot be<br />

determ<strong>in</strong>ed, s<strong>in</strong>ce many <strong>of</strong> <strong>the</strong> s<strong>up</strong>erstitions which Mart<strong>in</strong> censured were common <strong>to</strong> <strong>the</strong> Roman, <strong>the</strong><br />

Celtic-Iberian, <strong>and</strong> <strong>the</strong> Germanic paganism. (38)<br />

The sermon, which consists <strong>of</strong> eighteen chapters, is made <strong>up</strong> <strong>of</strong> two pr<strong>in</strong>cipal parts: <strong>the</strong> didactic, from<br />

chapter two <strong>to</strong> thirteen, <strong>and</strong> <strong>the</strong> exhorta<strong>to</strong>ry, from chapter fourteen <strong>to</strong> eighteen. Mart<strong>in</strong> places <strong>the</strong><br />

pr<strong>in</strong>cipal emphasis <strong>up</strong>on <strong>the</strong> <strong>in</strong>struction <strong>of</strong> <strong>the</strong> people. He believed that <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> idolatry was not<br />

malice, but ignorance. This is seen from his open<strong>in</strong>g words: "We wish <strong>to</strong> expound <strong>to</strong> you, my dear<br />

brethren, . . . a doctr<strong>in</strong>e which ei<strong>the</strong>r you have not heard, or if you have heard, have allowed yourselves<br />

<strong>to</strong> forget." (39) Throughout <strong>the</strong> sermon Mart<strong>in</strong> constantly emphasizes ignorance as <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> idolatry.<br />

(40)<br />

This lack <strong>of</strong> knowledge among <strong>the</strong> people should not cause surprise. Galicia had been settled <strong>in</strong> <strong>the</strong><br />

early part <strong>of</strong> its his<strong>to</strong>ry by <strong>the</strong> Celts <strong>and</strong> Iberians, <strong>and</strong>, as was po<strong>in</strong>ted out <strong>in</strong> <strong>the</strong> first chapter, <strong>the</strong><br />

primitive religions had been deeply rooted <strong>the</strong>re. While Christianity had come <strong>to</strong> <strong>the</strong> cities <strong>of</strong><br />

northwestern Spa<strong>in</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> third century, it probably did not penetrate <strong>in</strong><strong>to</strong> <strong>the</strong> country districts until<br />

much later. (41) The first council <strong>of</strong> Braga lamented <strong>the</strong> little knowledge <strong>of</strong> [88] <strong>the</strong> true faith that<br />

existed <strong>in</strong> Galicia, "<strong>the</strong> extremity <strong>of</strong> <strong>the</strong> world." (42) Besides <strong>the</strong> Priscillianist errors had taken a deep<br />

root <strong>in</strong> Galicia dur<strong>in</strong>g <strong>the</strong> years 388-561, <strong>and</strong> Arianism had been <strong>the</strong> state religion <strong>the</strong>re from 464-550.<br />

If <strong>the</strong> first council <strong>of</strong> Braga had <strong>to</strong> censure <strong>the</strong> ignorance <strong>of</strong> <strong>the</strong> clergy, (43) it is hardly surpris<strong>in</strong>g that far<br />

greater ignorance existed among <strong>the</strong> laity, <strong>and</strong> consequently s<strong>up</strong>erstitious beliefs <strong>and</strong> practices would<br />

grow <strong>and</strong> cont<strong>in</strong>ue among this people ignorant <strong>of</strong> <strong>the</strong> truths <strong>of</strong> <strong>the</strong> Catholic faith.<br />

In keep<strong>in</strong>g with <strong>the</strong> idea that idolatry was <strong>the</strong> result <strong>of</strong> ignorance, <strong>the</strong> sa<strong>in</strong>t did not approve <strong>of</strong> force<br />

be<strong>in</strong>g used aga<strong>in</strong>st those who practiced idolatrous worship. Caesarius on <strong>the</strong> contrary had said:<br />

"Chastise <strong>the</strong>m [people who practice s<strong>up</strong>erstition] most severely . . . so that <strong>the</strong>y who are not concerned<br />

about <strong>the</strong> salvation <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir soul, may fear <strong>the</strong> wounds <strong>of</strong> <strong>the</strong> body." (44) In <strong>the</strong> follow<strong>in</strong>g chapter <strong>the</strong><br />

harsh measures taken by <strong>the</strong> Visigothic councils aga<strong>in</strong>st idolaters will be po<strong>in</strong>ted out. Mart<strong>in</strong>'s attitude<br />

was similar <strong>to</strong> St. Isidore's that faith should not be ex<strong>to</strong>rted by violence, but <strong>in</strong>culcated by reason <strong>and</strong><br />

example. (45)<br />

THE PAGAN PRACTICES MENTIONED IN THE<br />

De Correctione Rusticorum<br />

Before enter<strong>in</strong>g <strong>in</strong><strong>to</strong> a discussion <strong>of</strong> <strong>the</strong> pagan survivals mentioned <strong>in</strong> Mart<strong>in</strong>'s sermon it is necessary <strong>to</strong><br />

discuss <strong>the</strong> sources [89] whence he derived his knowledge <strong>of</strong> paganism. A recent writer, W. Boudriot,<br />

claims that <strong>the</strong> pagan practices mentioned by Mart<strong>in</strong> are but extracts from <strong>the</strong> sermons <strong>of</strong> St. Caesarius<br />

<strong>of</strong> Arles (470-542), which were <strong>of</strong>ten directed aga<strong>in</strong>st <strong>the</strong> survivals <strong>of</strong> paganism <strong>in</strong> sou<strong>the</strong>astern France.<br />

(46) Boudriot bases his assertion <strong>up</strong>on <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> sermons <strong>of</strong> Caesarius were known <strong>in</strong> Spa<strong>in</strong>, (47)<br />

<strong>and</strong> <strong>up</strong>on <strong>the</strong> similarity between <strong>the</strong> pagan practices mentioned by Caesarius <strong>and</strong> Mart<strong>in</strong>. But despite<br />

<strong>the</strong>se facts it is improbable that Mart<strong>in</strong> was a mere copyist. In a dissertation written at Marburg <strong>in</strong> 1909


R. Boese compiled a list <strong>of</strong> <strong>the</strong> pagan practices mentioned by Caesarius, <strong>and</strong> compared <strong>the</strong>m with <strong>the</strong><br />

s<strong>up</strong>erstitions mentioned <strong>in</strong> <strong>the</strong> sermon <strong>of</strong> Mart<strong>in</strong>. Because Mart<strong>in</strong> censured <strong>the</strong> pagan practice <strong>of</strong><br />

honor<strong>in</strong>g mice <strong>and</strong> moths, which Caesarius did not mention, Boese concluded that Mart<strong>in</strong> did not copy<br />

from Caesarius. (48) Boese apparently overlooked some o<strong>the</strong>r practices found <strong>in</strong> <strong>the</strong> De correctione<br />

rusticorum <strong>of</strong> which <strong>the</strong>re is no record <strong>in</strong> <strong>the</strong> sermons <strong>of</strong> Caesarius, <strong>and</strong> <strong>to</strong> which attention will be<br />

called <strong>in</strong> <strong>the</strong> present chapter. In answer <strong>to</strong> <strong>the</strong> objection that Mart<strong>in</strong> <strong>and</strong> Caesarius do not agree <strong>in</strong><br />

regard <strong>to</strong> paganism, Boudriot asserts that Mart<strong>in</strong> obta<strong>in</strong>ed his <strong>in</strong>formation from sermons <strong>of</strong> Caesarius<br />

which are no longer extant. (49) Such reason<strong>in</strong>g is arbitrary <strong>and</strong> open <strong>to</strong> question.<br />

Both Boese <strong>and</strong> Boudriot have failed <strong>to</strong> note that Mart<strong>in</strong>'s attitude <strong>to</strong>wards paganism is very different<br />

from that <strong>of</strong> Caesarius, <strong>and</strong> that <strong>the</strong> two do not always suggest <strong>the</strong> same means <strong>of</strong> overcom<strong>in</strong>g <strong>the</strong> same<br />

s<strong>up</strong>erstitions. These writers also ignore <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> action <strong>of</strong> <strong>the</strong> second council <strong>of</strong> Braga aga<strong>in</strong>st<br />

paganism <strong>in</strong> Galicia, <strong>and</strong> <strong>the</strong> agreement between <strong>the</strong> pagan practices <strong>in</strong> <strong>the</strong> sermon <strong>and</strong> Capitula <strong>of</strong><br />

Mart<strong>in</strong> are a strong <strong>in</strong>dication that Mart<strong>in</strong> was <strong>in</strong>veigh<strong>in</strong>g aga<strong>in</strong>st actual abuses. The similarity <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

pagan practices <strong>in</strong> northwestern Spa<strong>in</strong> with those <strong>in</strong> sou<strong>the</strong>astern France may [90] be merely a<br />

co<strong>in</strong>cidence, for <strong>of</strong>tentimes <strong>the</strong> same types <strong>of</strong> paganism flourished <strong>in</strong> widely-separated localities.<br />

The sermon <strong>of</strong> Mart<strong>in</strong> opens with an account <strong>of</strong> <strong>the</strong> creation <strong>of</strong> <strong>the</strong> angels <strong>and</strong> <strong>of</strong> men. (50) He first<br />

describes <strong>the</strong> creation <strong>and</strong> rebellion <strong>of</strong> <strong>the</strong> angels, whom God punished by send<strong>in</strong>g <strong>the</strong>m <strong>in</strong><strong>to</strong> "<strong>the</strong> air<br />

which is below heaven." The creation <strong>of</strong> man followed <strong>up</strong>on <strong>the</strong> disobedience <strong>of</strong> <strong>the</strong> angels. (51) God<br />

promised Adam <strong>and</strong> Eve, our first parents, that if <strong>the</strong>y rema<strong>in</strong>ed faithful <strong>to</strong> <strong>the</strong> comm<strong>and</strong> not <strong>to</strong> eat <strong>the</strong><br />

forbidden fruit, <strong>the</strong> human race would be rewarded with <strong>the</strong> eternal happ<strong>in</strong>ess <strong>of</strong> heaven, which <strong>the</strong><br />

rebellious angels had forfeited. The devil, envy<strong>in</strong>g <strong>the</strong> glorious dest<strong>in</strong>y that awaited man, appeared <strong>to</strong><br />

Adam <strong>and</strong> Eve under <strong>the</strong> form <strong>of</strong> a serpent <strong>and</strong> tempted <strong>the</strong>m <strong>to</strong> eat <strong>the</strong> forbidden fruit. Our first parents<br />

yielded <strong>to</strong> <strong>the</strong> temptation <strong>of</strong> <strong>the</strong> devil, <strong>and</strong> for this s<strong>in</strong> <strong>of</strong> disobedience were driven by God from <strong>the</strong><br />

garden <strong>of</strong> paradise.<br />

The belief that <strong>the</strong> devil dwelt <strong>in</strong> <strong>the</strong> air was not orig<strong>in</strong>al with Mart<strong>in</strong>, but had become familiar <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

eastern <strong>and</strong> western world through <strong>the</strong> writ<strong>in</strong>gs <strong>of</strong> Origen <strong>and</strong> August<strong>in</strong>e. (52) The latter also<br />

emphasized <strong>the</strong> fact that God's pr<strong>in</strong>cipal purpose <strong>in</strong> <strong>the</strong> creation <strong>of</strong> <strong>the</strong> human race was <strong>to</strong> fill <strong>the</strong> places<br />

<strong>in</strong> heaven left vacant by <strong>the</strong> rebellion <strong>of</strong> <strong>the</strong> angels. (53)<br />

Mart<strong>in</strong> next proceeds <strong>to</strong> state that <strong>the</strong> Deluge, which <strong>to</strong>ok place two thous<strong>and</strong>, two hundred <strong>and</strong> fortytwo<br />

years after <strong>the</strong> creation <strong>of</strong> man, was caused when <strong>the</strong> s<strong>in</strong>s <strong>of</strong> <strong>the</strong> human race provoked God <strong>to</strong><br />

anger. (54) It was only after this catastrophe, accord<strong>in</strong>g <strong>to</strong> Mart<strong>in</strong>, who here follows <strong>the</strong> scripture<br />

narrative, that men forgot <strong>the</strong>ir Crea<strong>to</strong>r <strong>and</strong> adored <strong>the</strong> creatures <strong>of</strong> God - <strong>the</strong> sun, <strong>the</strong> moon, <strong>and</strong> <strong>the</strong><br />

stars. Perceiv<strong>in</strong>g this proneness <strong>of</strong> men <strong>to</strong> idolatry, <strong>the</strong> devils [91] appeared <strong>to</strong> <strong>the</strong>m <strong>in</strong> various shapes<br />

<strong>and</strong> urged <strong>the</strong>m <strong>to</strong> worship <strong>the</strong> gods who presided over <strong>the</strong> rivers <strong>and</strong> <strong>the</strong> summits <strong>of</strong> <strong>the</strong> mounta<strong>in</strong>s.<br />

Later <strong>the</strong> devils saw men ador<strong>in</strong>g "wicked <strong>and</strong> ab<strong>and</strong>oned men <strong>of</strong> <strong>the</strong> Greek race," such as J<strong>up</strong>iter,<br />

Saturn, Juno, Mars, Mercury, <strong>and</strong> Venus. Consequently <strong>the</strong> demons appropriated <strong>to</strong> <strong>the</strong>mselves <strong>the</strong><br />

names <strong>of</strong> <strong>the</strong>se gods, urg<strong>in</strong>g <strong>the</strong> people <strong>to</strong> worship <strong>the</strong>m, erect statues <strong>to</strong> <strong>the</strong>m, <strong>and</strong> <strong>of</strong>fer <strong>the</strong>m as<br />

libations <strong>the</strong> blood <strong>of</strong> animals <strong>and</strong> even <strong>of</strong> human be<strong>in</strong>gs. Besides <strong>the</strong> deities whom Mart<strong>in</strong> mentioned<br />

by name, <strong>the</strong> gods <strong>and</strong> goddesses honored <strong>in</strong> <strong>the</strong> founta<strong>in</strong>s were also "malignant spirits <strong>and</strong> wicked<br />

demons."<br />

The view that <strong>the</strong> gods had once been men was quite common s<strong>in</strong>ce <strong>the</strong> days <strong>of</strong> Euhemerus (about <strong>the</strong><br />

year 300 B. C.). (55) The doctr<strong>in</strong>e <strong>of</strong> <strong>the</strong> human orig<strong>in</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> gods was an effective weapon <strong>in</strong> <strong>the</strong> h<strong>and</strong>s<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Christian apologists aga<strong>in</strong>st <strong>the</strong> practice <strong>of</strong> idolatry. From various places <strong>in</strong> Sacred Scripture<br />

where <strong>the</strong> worship <strong>of</strong> <strong>the</strong> gods is called <strong>the</strong> worship <strong>of</strong> <strong>the</strong> demons, (56) <strong>the</strong> Christian apologists l<strong>in</strong>ked<br />

<strong>up</strong> idolatry with <strong>the</strong> worship <strong>of</strong> <strong>the</strong> devil. Mart<strong>in</strong>'s whole sermon is impregnated with <strong>the</strong> belief that <strong>the</strong>


demons are an essential part <strong>of</strong> all idolatry.<br />

Thus he stresses <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> primary purpose <strong>of</strong> <strong>the</strong> Incarnation was <strong>to</strong> free mank<strong>in</strong>d from <strong>the</strong><br />

worship <strong>of</strong> <strong>the</strong> devil: "God see<strong>in</strong>g that wretched men were so deceived by <strong>the</strong> devil <strong>and</strong> his angels that,<br />

forgett<strong>in</strong>g <strong>the</strong>ir crea<strong>to</strong>r <strong>the</strong>y adored <strong>the</strong> demons <strong>in</strong> His stead sent His Son . . . <strong>to</strong> lead <strong>the</strong>m back from<br />

<strong>the</strong> delusion <strong>of</strong> <strong>the</strong> devil <strong>to</strong> <strong>the</strong> worship <strong>of</strong> <strong>the</strong> true God." (57) Before His return <strong>to</strong> heaven Christ<br />

comm<strong>and</strong>ed <strong>the</strong> Apostles <strong>to</strong> warn <strong>the</strong> people aga<strong>in</strong>st <strong>the</strong> s<strong>in</strong> <strong>of</strong> idolatry: "After forty days had passed He<br />

comm<strong>and</strong>ed His disciples . . . <strong>to</strong> teach those who had been baptized <strong>to</strong> refra<strong>in</strong> from [92] evil works, that<br />

is, from idols, etc." (58) In keep<strong>in</strong>g with this same idea he also emphasized <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> practice <strong>of</strong><br />

idolatry is a violation <strong>of</strong> <strong>the</strong> pledges which <strong>the</strong>y have made <strong>in</strong> baptism <strong>to</strong> renounce <strong>the</strong> devil <strong>and</strong> all his<br />

works <strong>and</strong> pomps: "Consider <strong>the</strong> nature <strong>of</strong> <strong>the</strong> covenant which you have made with God <strong>in</strong> baptism.<br />

You promised <strong>to</strong> renounce <strong>the</strong> devil <strong>and</strong> his angels. . . . Behold what a pledge <strong>and</strong> confession God holds<br />

from you. And how can anyone who has renounced <strong>the</strong> devil <strong>and</strong> his angels, his worship <strong>and</strong> his evil<br />

works, return aga<strong>in</strong> <strong>to</strong> <strong>the</strong> worship <strong>of</strong> <strong>the</strong> devil?" (59) Mart<strong>in</strong> had no fear <strong>of</strong> <strong>the</strong> devil, nor should any<br />

true Christian fortified with <strong>the</strong> sign <strong>of</strong> <strong>the</strong> cross fear <strong>the</strong> evil spirits: "Why does no augury harm me or<br />

any o<strong>the</strong>r <strong>up</strong>right Christian? Because when <strong>the</strong> sign <strong>of</strong> <strong>the</strong> cross goes before, <strong>the</strong> sign <strong>of</strong> <strong>the</strong> devil is<br />

naught." (60) F<strong>in</strong>ally Mart<strong>in</strong> recalls <strong>to</strong> his hearers <strong>the</strong> grim fact that those who practice idolatry will one<br />

day be cast with <strong>the</strong> devil <strong>and</strong> his angels <strong>in</strong><strong>to</strong> <strong>the</strong> unend<strong>in</strong>g fire <strong>of</strong> hell. (61) Caspari sums <strong>up</strong> Mart<strong>in</strong>'s<br />

attitude <strong>to</strong>wards idolatry as follows: "This view <strong>of</strong> <strong>the</strong> orig<strong>in</strong> <strong>of</strong> idolatry through <strong>the</strong> <strong>in</strong>stigation <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

fallen angels dom<strong>in</strong>ates . . . <strong>the</strong> entire sermon, is its govern<strong>in</strong>g idea, gives it a constant tenor, <strong>and</strong> makes<br />

it a unified whole." (62)<br />

After Mart<strong>in</strong> had l<strong>in</strong>ked <strong>up</strong> idolatry with <strong>the</strong> worship <strong>of</strong> <strong>the</strong> demons, <strong>and</strong> <strong>the</strong>reby made <strong>the</strong> people<br />

aware <strong>of</strong> its gravity he proceeds <strong>to</strong> censure <strong>the</strong> various s<strong>up</strong>erstitious beliefs <strong>and</strong> practices. The first <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>se idolatrous practices consists <strong>in</strong> designat<strong>in</strong>g <strong>the</strong> days <strong>of</strong> <strong>the</strong> week by <strong>the</strong> names <strong>of</strong> <strong>the</strong> pagan gods,<br />

Mars, Mercury, J<strong>up</strong>iter, [93] Venus, <strong>and</strong> Saturn. (63) Mart<strong>in</strong> looks <strong>up</strong>on <strong>the</strong>se gods as his<strong>to</strong>rical<br />

personages who lived among <strong>the</strong> Greeks. He mentions <strong>the</strong> revolt<strong>in</strong>g <strong>and</strong> immoral lives which each one<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong>m had lived while on earth. (64) Caesarius had cited <strong>the</strong> s<strong>in</strong>fulness <strong>of</strong> <strong>the</strong> gods as a reason for not<br />

call<strong>in</strong>g <strong>the</strong> days <strong>of</strong> <strong>the</strong> week after <strong>the</strong>m. (65) Mart<strong>in</strong>, however, gives a second reason, not mentioned by<br />

Caesarius, for ab<strong>and</strong>on<strong>in</strong>g this practice: "Now when almighty God created heaven <strong>and</strong> earth, He<br />

created first <strong>the</strong> light, which alternated with <strong>the</strong> darkness seven times dur<strong>in</strong>g <strong>the</strong> periods <strong>of</strong> His labors."<br />

(66) After describ<strong>in</strong>g what <strong>the</strong> Crea<strong>to</strong>r did from <strong>the</strong> first <strong>to</strong> <strong>the</strong> seventh day Mart<strong>in</strong> cont<strong>in</strong>ues: "The one<br />

period <strong>of</strong> light, <strong>the</strong>refore, which was created first among <strong>the</strong> works <strong>of</strong> God, was divided <strong>in</strong><strong>to</strong> seven<br />

parts after <strong>the</strong> division <strong>of</strong> God's labors, <strong>and</strong> was called <strong>the</strong> week. What madness <strong>the</strong>n for a man baptized<br />

<strong>in</strong> <strong>the</strong> faith <strong>of</strong> Christ not <strong>to</strong> observe <strong>the</strong> Lord's day, on which Christ rose, <strong>and</strong> <strong>to</strong> say that he observes <strong>the</strong><br />

days <strong>of</strong> J<strong>up</strong>iter, Mercury, Venus, or Saturn who have no day, but were adulterers, sorcerers, <strong>and</strong> evil<br />

doers, <strong>and</strong> who came <strong>to</strong> an evil end <strong>in</strong> <strong>the</strong>ir own l<strong>and</strong>." (67) S<strong>in</strong>ce a large part <strong>of</strong> <strong>the</strong> diocese <strong>of</strong> Braga<br />

belonged <strong>to</strong> modern Portugal, it is probable that <strong>the</strong> practice <strong>in</strong> Portugal <strong>of</strong> call<strong>in</strong>g <strong>the</strong> days <strong>of</strong> <strong>the</strong> week<br />

"feira" from <strong>the</strong> Lat<strong>in</strong> [94] "feria" may have been due <strong>to</strong> this sermon <strong>of</strong> Mart<strong>in</strong>. (68) Portugal alone <strong>of</strong><br />

all <strong>the</strong> Romance l<strong>and</strong>s uses "feria" as <strong>the</strong> day <strong>of</strong> <strong>the</strong> week.<br />

Some <strong>of</strong> <strong>the</strong> people <strong>of</strong> Galicia, accord<strong>in</strong>g <strong>to</strong> Mart<strong>in</strong>, cont<strong>in</strong>ued <strong>the</strong> pagan practice <strong>of</strong> honor<strong>in</strong>g J<strong>up</strong>iter by<br />

not work<strong>in</strong>g on Thursday, <strong>the</strong> day set apart <strong>to</strong> honor this god. (69) Caesarius <strong>of</strong> Aries also censured this<br />

manner <strong>of</strong> honor<strong>in</strong>g J<strong>up</strong>iter on Thursday <strong>and</strong> suggested that <strong>the</strong> people absta<strong>in</strong> from all bus<strong>in</strong>ess <strong>and</strong><br />

work <strong>in</strong> <strong>the</strong> field on Sunday <strong>and</strong> devote this day <strong>to</strong> <strong>the</strong> worship <strong>of</strong> God. (70) Mart<strong>in</strong> forbade <strong>the</strong> people<br />

<strong>to</strong> perform any servile work on Sunday. He permitted <strong>the</strong>m on this day <strong>to</strong> do whatever work was<br />

necessary for refresh<strong>in</strong>g <strong>the</strong> body <strong>in</strong> prepar<strong>in</strong>g food, <strong>and</strong> <strong>in</strong> meet<strong>in</strong>g <strong>the</strong> necessity <strong>of</strong> a long journey. As<br />

a fur<strong>the</strong>r pro<strong>of</strong> <strong>of</strong> his k<strong>in</strong>dl<strong>in</strong>ess he allowed short journeys on Sunday for a good purpose, such as


visit<strong>in</strong>g a shr<strong>in</strong>e or a friend, consol<strong>in</strong>g a sick neighbor or aid<strong>in</strong>g a good cause. (71) L. MacReavy <strong>in</strong> a<br />

recent article claims that Mart<strong>in</strong>'s step was revolutionary, <strong>and</strong> that his explanation <strong>of</strong> <strong>the</strong> Sunday repose<br />

from labor reduced Sunday <strong>to</strong> a species <strong>of</strong> Christian sabbath. (72) However, as Mart<strong>in</strong>'s sermon does not<br />

seem <strong>to</strong> have been very well known, his direct <strong>in</strong>fluence <strong>up</strong>on subsequent writers <strong>and</strong> ecclesiastical<br />

councils may not have been very great.<br />

In connection with Mercury, venerated on Wednesday, Mart<strong>in</strong> refers <strong>to</strong> <strong>the</strong> practice among some people<br />

<strong>of</strong> cast<strong>in</strong>g s<strong>to</strong>nes <strong>in</strong> a [95] heap <strong>and</strong> <strong>of</strong>fer<strong>in</strong>g <strong>the</strong>se <strong>to</strong> Mercury: "To him, as <strong>the</strong> god <strong>of</strong> ga<strong>in</strong>, <strong>the</strong><br />

avaricious when pass<strong>in</strong>g <strong>the</strong> crossroads cast s<strong>to</strong>nes <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r <strong>and</strong> <strong>of</strong>fer heaps <strong>of</strong> s<strong>to</strong>nes <strong>in</strong> <strong>to</strong>ken <strong>of</strong><br />

sacrifice." (73) The images <strong>of</strong> Mercury (<strong>the</strong> Grecian Hermes) were <strong>of</strong>ten placed at <strong>the</strong> crossroads <strong>to</strong><br />

avert <strong>the</strong> harmful <strong>in</strong>fluences which were attributed <strong>to</strong> <strong>the</strong>se places. (74) Perhaps this practice or some<br />

survival <strong>of</strong> it was still be<strong>in</strong>g followed <strong>in</strong> Galicia, for <strong>in</strong> this section <strong>of</strong> Spa<strong>in</strong> <strong>the</strong> Lares viales had been<br />

very popular <strong>in</strong> pagan times. (75)<br />

Besides <strong>the</strong>se gods <strong>and</strong> goddesses, Mart<strong>in</strong> refers <strong>to</strong> <strong>the</strong> Lamias, nymphs, <strong>and</strong> Dianas who rule over <strong>the</strong><br />

sea, founta<strong>in</strong>s <strong>and</strong> forests. (76) The cult <strong>of</strong> <strong>the</strong> Dianas seems <strong>to</strong> have been very widespread. In <strong>the</strong> life <strong>of</strong><br />

St. Symphorianus, martyred at Autun dur<strong>in</strong>g <strong>the</strong> reign <strong>of</strong> <strong>the</strong> emperor Aurelian, <strong>the</strong> pagan belief <strong>in</strong> <strong>the</strong><br />

Dianas <strong>of</strong> <strong>the</strong> forests is mentioned. (77) Gregory <strong>of</strong> Tours tells how a Lombard monk, named Vulfolaic,<br />

dur<strong>in</strong>g his life <strong>of</strong> asceticism <strong>in</strong> <strong>the</strong> forest met some people who had erected a huge statue <strong>in</strong> honor <strong>of</strong><br />

Diana. (78) Cabal believes rightly that <strong>the</strong> name <strong>of</strong> <strong>the</strong> popular fairies <strong>of</strong> Asturia, <strong>the</strong> "xanas" is derived<br />

philologically from <strong>the</strong> "Dianae" <strong>to</strong> whom Mart<strong>in</strong> refers. (79)<br />

Besides sett<strong>in</strong>g apart <strong>the</strong> days <strong>of</strong> <strong>the</strong> week <strong>to</strong> honor Mars, Mercury, etc., <strong>the</strong> people <strong>of</strong> Galicia cont<strong>in</strong>ued<br />

<strong>to</strong> take part <strong>in</strong> s<strong>up</strong>erstitious rites at <strong>the</strong> beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g <strong>of</strong> <strong>the</strong> year on <strong>the</strong> kalends <strong>of</strong> January. Probably [96]<br />

<strong>the</strong> same practice which Pacianus had mentioned as tak<strong>in</strong>g place among <strong>the</strong> people on this occasion,<br />

(80) namely masquerad<strong>in</strong>g <strong>in</strong> <strong>the</strong> sk<strong>in</strong>s <strong>of</strong> animals, was still <strong>in</strong> vogue <strong>in</strong> <strong>the</strong> time <strong>of</strong> Mart<strong>in</strong>. The sa<strong>in</strong>t<br />

sought <strong>to</strong> eradicate this evil cus<strong>to</strong>m by show<strong>in</strong>g that <strong>the</strong> eighth day before <strong>the</strong> kalends <strong>of</strong> April (March<br />

25) was <strong>the</strong> beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g <strong>of</strong> <strong>the</strong> year <strong>and</strong> not <strong>the</strong> kalends <strong>of</strong> January: "God made a division between <strong>the</strong><br />

light <strong>and</strong> darkness; but every correct division forms equal parts; thus on <strong>the</strong> eighth day before <strong>the</strong><br />

kalends <strong>of</strong> April <strong>the</strong> day has <strong>the</strong> same number <strong>of</strong> hours as <strong>the</strong> night. And so it is not true that <strong>the</strong><br />

kalends <strong>of</strong> January are <strong>the</strong> beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g <strong>of</strong> <strong>the</strong> year." (81) Mart<strong>in</strong> did not recommend as Caesarius did <strong>the</strong><br />

practice <strong>of</strong> fast<strong>in</strong>g on <strong>the</strong> kalends <strong>of</strong> January <strong>to</strong> a<strong>to</strong>ne for <strong>the</strong> idolatry practiced on this occasion.<br />

At <strong>the</strong> beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g <strong>of</strong> <strong>the</strong> year some <strong>of</strong> <strong>the</strong> peasants <strong>of</strong> Galicia set apart a day <strong>to</strong> honor <strong>the</strong> mice <strong>and</strong><br />

moths, a pagan practice which Mart<strong>in</strong> condemns <strong>and</strong> ridicules: "What must we now say with sorrow<br />

concern<strong>in</strong>g that most foolish error whereby <strong>the</strong>y keep <strong>the</strong> days <strong>of</strong> mice <strong>and</strong> moths, <strong>and</strong> if it dare be said,<br />

that a Christian should venerate mice <strong>and</strong> moths <strong>in</strong>stead <strong>of</strong> God. For if bread or cloth be not protected<br />

from <strong>the</strong>m by means <strong>of</strong> a cask or box, <strong>in</strong> no way will <strong>the</strong>y forbear <strong>to</strong> attack th<strong>in</strong>gs shown <strong>to</strong> <strong>the</strong>m when<br />

<strong>the</strong>y shall f<strong>in</strong>d <strong>the</strong>m." (82) This practice <strong>of</strong> honor<strong>in</strong>g <strong>the</strong> mice <strong>and</strong> moths [97] at <strong>the</strong> beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

year is not mentioned elsewhere <strong>in</strong> ancient literature. It seems similar, however, <strong>to</strong> <strong>the</strong> Roman festival<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pagan</strong>alia, celebrated at <strong>the</strong> beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g <strong>of</strong> <strong>the</strong> year <strong>in</strong> honor <strong>of</strong> Tellus <strong>and</strong> Ceres, who were asked<br />

<strong>to</strong> preserve <strong>the</strong> crops from harmful field mice. (83) Field mice <strong>in</strong> <strong>the</strong> days <strong>of</strong> Strabo had brought harm <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> crops <strong>in</strong> Cantabria <strong>and</strong> also caused a pestilence. (84) Cabal states that ow<strong>in</strong>g <strong>to</strong> <strong>the</strong> great humidity <strong>of</strong><br />

Galicia field mice are very numerous <strong>and</strong> are <strong>the</strong> plague <strong>of</strong> <strong>the</strong> farmer. (85) Caspari believes that Mart<strong>in</strong><br />

misunders<strong>to</strong>od <strong>the</strong> purpose <strong>of</strong> this s<strong>up</strong>erstitious practice, <strong>and</strong> that <strong>the</strong> people were not venerat<strong>in</strong>g <strong>the</strong><br />

mice <strong>and</strong> moths but merely seek<strong>in</strong>g <strong>to</strong> render <strong>the</strong>m harmless. Even <strong>in</strong> <strong>the</strong> latter case <strong>the</strong>y would be<br />

clearly us<strong>in</strong>g some magical means <strong>to</strong> prevent <strong>the</strong> mice <strong>and</strong> moths from do<strong>in</strong>g harm <strong>to</strong> <strong>the</strong> crops.


[98] After censur<strong>in</strong>g <strong>the</strong> people for regard<strong>in</strong>g <strong>the</strong> kalends <strong>of</strong> January as <strong>the</strong> beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g <strong>of</strong> <strong>the</strong> year <strong>and</strong><br />

for venerat<strong>in</strong>g <strong>the</strong> mice <strong>and</strong> moths at this time, Mart<strong>in</strong> still referr<strong>in</strong>g <strong>to</strong> <strong>the</strong> pagan practices at <strong>the</strong><br />

beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g <strong>of</strong> <strong>the</strong> year cont<strong>in</strong>ues: "In va<strong>in</strong> does man make <strong>the</strong>se prefigurations <strong>in</strong> order that as <strong>in</strong> <strong>the</strong><br />

beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g <strong>of</strong> <strong>the</strong> year he rejoices <strong>in</strong> an abundance <strong>of</strong> everyth<strong>in</strong>g, so it may happen <strong>to</strong> him throughout<br />

<strong>the</strong> whole year." (86) This passage <strong>in</strong> <strong>the</strong> sermon is somewhat vague, for Mart<strong>in</strong> does not expla<strong>in</strong> what is<br />

prefigured at <strong>the</strong> beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g <strong>of</strong> <strong>the</strong> year. However by referr<strong>in</strong>g <strong>to</strong> a sermon <strong>of</strong> Caesarius, Mart<strong>in</strong>'s words<br />

become <strong>in</strong>telligible. The bishop <strong>of</strong> Arles censures <strong>the</strong> people for plac<strong>in</strong>g eatables on <strong>the</strong> table at <strong>the</strong><br />

beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g <strong>of</strong> <strong>the</strong> year. (87) They thought that <strong>the</strong> demons would eat this food <strong>and</strong> <strong>in</strong> return would grant<br />

<strong>the</strong>m an abundance <strong>of</strong> everyth<strong>in</strong>g dur<strong>in</strong>g <strong>the</strong> rest <strong>of</strong> <strong>the</strong> year. (88) Very probably Mart<strong>in</strong> was referr<strong>in</strong>g <strong>to</strong><br />

this cus<strong>to</strong>m on <strong>the</strong> Kalends <strong>of</strong> January when <strong>in</strong> a later part <strong>of</strong> <strong>the</strong> sermon he condemns <strong>the</strong> people for<br />

"adorn<strong>in</strong>g <strong>the</strong> table." (89)<br />

He censures <strong>the</strong> people <strong>of</strong> Galicia for observ<strong>in</strong>g <strong>the</strong> Kalends at <strong>the</strong> beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g <strong>of</strong> each month, as dist<strong>in</strong>ct<br />

from <strong>the</strong> Kalends <strong>of</strong> January. (90) The Kalends <strong>of</strong> each month were days sacred <strong>to</strong> Juno [99]<strong>and</strong> on <strong>the</strong>m<br />

celebrations were usually held <strong>in</strong> <strong>the</strong> home. (91) Mart<strong>in</strong> also condemns <strong>the</strong> people for "keep<strong>in</strong>g <strong>the</strong><br />

Vulcanalia," (92) a festival celebrated <strong>in</strong> Roman times on <strong>the</strong> twenty-third <strong>of</strong> August. (93) The belief <strong>in</strong><br />

lucky <strong>and</strong> unlucky days seems <strong>to</strong> have been common <strong>in</strong> Galicia, s<strong>in</strong>ce Mart<strong>in</strong> <strong>in</strong>veighs aga<strong>in</strong>st women<br />

who wait until <strong>the</strong> day <strong>of</strong> Venus (Friday) for <strong>the</strong>ir wedd<strong>in</strong>gs <strong>and</strong> who are afraid <strong>to</strong> set out on a journey<br />

on certa<strong>in</strong> days. (94) One <strong>of</strong> <strong>the</strong> canons <strong>of</strong> <strong>the</strong> Capitula, which Mart<strong>in</strong> probably drafted, censures those<br />

who practice astrology <strong>in</strong> order <strong>to</strong> f<strong>in</strong>d out <strong>the</strong> best days for build<strong>in</strong>g a house, plant<strong>in</strong>g <strong>the</strong> crops, <strong>and</strong><br />

gett<strong>in</strong>g married. (95)<br />

From <strong>the</strong> De correctione rusticorum it is evident that <strong>the</strong> practice <strong>of</strong> augury <strong>and</strong> div<strong>in</strong>ation was <strong>in</strong><br />

vogue among <strong>the</strong> people. Mart<strong>in</strong> refers <strong>to</strong> those who seek <strong>to</strong> learn <strong>the</strong> future by <strong>the</strong> flight <strong>of</strong> birds <strong>and</strong><br />

by means <strong>of</strong> sneezes. (96) Ascerta<strong>in</strong><strong>in</strong>g future events by <strong>the</strong> flight <strong>of</strong> birds was a popular form <strong>of</strong><br />

div<strong>in</strong>ation among <strong>the</strong> ancient Romans (97) <strong>and</strong> Germans. (98) Caesarius <strong>of</strong> Arles also makes mention <strong>in</strong> a<br />

sermon [100] <strong>of</strong> <strong>the</strong>se two forms <strong>of</strong> div<strong>in</strong>ation. But, while Caesarius merely condemns such practices<br />

as a worship <strong>of</strong> <strong>the</strong> devil, Mart<strong>in</strong> shows <strong>the</strong> absurdity <strong>and</strong> s<strong>in</strong>fulness <strong>of</strong> augury: "Do you not clearly<br />

perceive that <strong>the</strong> demons deceive you <strong>in</strong> those observances <strong>of</strong> yours, <strong>to</strong> which you va<strong>in</strong>ly cl<strong>in</strong>g, <strong>and</strong> that<br />

only <strong>to</strong>o <strong>of</strong>ten <strong>the</strong>y deceive you <strong>in</strong> <strong>the</strong> auguries which you practice? . . . God has not comm<strong>and</strong>ed that<br />

man should know <strong>the</strong> future, but ra<strong>the</strong>r that, liv<strong>in</strong>g ever <strong>in</strong> fear <strong>of</strong> it, man should hope for direction <strong>and</strong><br />

assistance <strong>in</strong> this life from Him." (99)<br />

Ano<strong>the</strong>r s<strong>up</strong>erstitious practice which Mart<strong>in</strong> mentions, "watch<strong>in</strong>g <strong>the</strong> foot," (100) is little known. St.<br />

Eligius speaks <strong>of</strong> <strong>the</strong> practice some people had <strong>of</strong> plac<strong>in</strong>g an image <strong>of</strong> <strong>the</strong> foot at <strong>the</strong> crossroads, <strong>and</strong><br />

<strong>the</strong> sa<strong>in</strong>t ordered such images <strong>to</strong> be burned. (101) The Council <strong>of</strong> Auxerre (590) forbids <strong>the</strong> use <strong>of</strong><br />

images made <strong>in</strong> <strong>the</strong> form <strong>of</strong> a foot. Caspari th<strong>in</strong>ks that <strong>the</strong> practice referred <strong>to</strong> is similar <strong>to</strong> one<br />

mentioned <strong>in</strong> <strong>the</strong> Decretals <strong>of</strong> Burchard <strong>of</strong> Worms (written about 1020): "You have done what certa<strong>in</strong><br />

women are wont <strong>to</strong> do, who observe <strong>the</strong> footpr<strong>in</strong>ts . . . <strong>of</strong> Christians <strong>and</strong> take away <strong>the</strong> soil <strong>up</strong>on which<br />

an impr<strong>in</strong>t has been made; <strong>the</strong>y keep a close watch over <strong>the</strong>se footpr<strong>in</strong>ts, <strong>and</strong> by means <strong>of</strong> <strong>the</strong>m hope <strong>to</strong><br />

deprive <strong>the</strong> persons <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir health or life." (102) In this case <strong>the</strong>re would be a reference <strong>to</strong> <strong>the</strong> common<br />

magical belief that an <strong>in</strong>jury could be done <strong>to</strong> a person by harm<strong>in</strong>g someth<strong>in</strong>g that had come <strong>in</strong> contact<br />

with him. Leite de [101] Vasconcellos s<strong>up</strong>poses that "watch<strong>in</strong>g <strong>the</strong> foot" simply meant see<strong>in</strong>g with<br />

what foot a person entered <strong>the</strong> room, <strong>and</strong> draw<strong>in</strong>g a good or evil omen from this action. (103)<br />

Some <strong>of</strong> <strong>the</strong> s<strong>up</strong>erstitions which Mart<strong>in</strong> censures were connected with <strong>the</strong> home. One <strong>of</strong> <strong>the</strong> canons <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Capitula forbids <strong>the</strong> people <strong>to</strong> admit magicians <strong>in</strong><strong>to</strong> <strong>the</strong>ir houses for <strong>the</strong> purpose <strong>of</strong> perform<strong>in</strong>g a<br />

purification ceremony. (104) Accord<strong>in</strong>g <strong>to</strong> Cabal <strong>in</strong> some parts <strong>of</strong> Asturia, before a family moves <strong>in</strong><strong>to</strong> a


newly-built house, a fowl is slaughtered <strong>and</strong> <strong>the</strong> walls are spr<strong>in</strong>kled with its blood. (105) This may be a<br />

survival <strong>of</strong> <strong>the</strong> practice which Mart<strong>in</strong> mentions. Mart<strong>in</strong> also disapproves <strong>of</strong> <strong>the</strong> practice <strong>of</strong> plac<strong>in</strong>g<br />

laurel above <strong>the</strong> entrance <strong>to</strong> <strong>the</strong> home. (106) The use <strong>of</strong> laurel before <strong>the</strong> entrance was a cus<strong>to</strong>m <strong>in</strong> vogue<br />

among <strong>the</strong> ancient Romans. They thought that <strong>the</strong> branch <strong>of</strong> laurel would prevent all <strong>in</strong>jury <strong>to</strong> <strong>the</strong> house<br />

<strong>and</strong> <strong>the</strong> members <strong>of</strong> <strong>the</strong> family, for <strong>the</strong> entrance was usually regarded as a place most susceptible <strong>to</strong><br />

harmful <strong>in</strong>fluences. (107) Some women <strong>of</strong> Galicia dur<strong>in</strong>g <strong>the</strong>ir hours <strong>of</strong> weav<strong>in</strong>g were wont <strong>to</strong> <strong>in</strong>voke<br />

M<strong>in</strong>erva, <strong>the</strong> patroness <strong>of</strong> weavers. (108) Mart<strong>in</strong> condemns this practice <strong>in</strong> his sermon, <strong>and</strong> <strong>in</strong> his<br />

Capitula probably refers <strong>to</strong> this cus<strong>to</strong>m <strong>of</strong> <strong>in</strong>vok<strong>in</strong>g M<strong>in</strong>erva, when he tells <strong>the</strong> people not <strong>to</strong> observe<br />

any foolish practice <strong>in</strong> <strong>the</strong> mak<strong>in</strong>g <strong>of</strong> cloth but <strong>to</strong> <strong>in</strong>voke <strong>the</strong> name <strong>of</strong> God from Whom <strong>the</strong>y have<br />

received this knowledge. (109)<br />

Probably connected with <strong>the</strong> homes was <strong>the</strong> pagan practice which, [102] <strong>in</strong> <strong>the</strong> manuscript <strong>of</strong> Toledo, is<br />

described as "pour<strong>in</strong>g fruit <strong>and</strong> w<strong>in</strong>e over a log <strong>in</strong> <strong>the</strong> hearth." (110) Caspari, however, prefers <strong>the</strong><br />

read<strong>in</strong>g "pour<strong>in</strong>g fruit <strong>and</strong> w<strong>in</strong>e over a log," because <strong>the</strong>re is no reference <strong>to</strong> <strong>the</strong> "hearth" <strong>in</strong> <strong>the</strong><br />

manuscript <strong>of</strong> Berne, (111) nor <strong>in</strong> <strong>the</strong> homily <strong>of</strong> Pirm<strong>in</strong>ius, (112) where this practice is censured. Caspari<br />

f<strong>in</strong>ds a justification for his text <strong>in</strong> <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong>re is no mention <strong>of</strong> any s<strong>up</strong>erstitious practice which<br />

speaks <strong>of</strong> pour<strong>in</strong>g fruit <strong>and</strong> w<strong>in</strong>e over a log <strong>in</strong> <strong>the</strong> hearth, while a passage <strong>in</strong> a Pseudo-August<strong>in</strong>ian<br />

sermon speaks <strong>of</strong> <strong>the</strong> trunk <strong>of</strong> a tree as <strong>the</strong> object <strong>of</strong> a special cult. (113) However <strong>the</strong> manuscript <strong>of</strong><br />

Toledo, which speaks <strong>of</strong> <strong>the</strong> "hearth" seems <strong>to</strong> <strong>of</strong>fer <strong>the</strong> better read<strong>in</strong>g <strong>and</strong> is <strong>to</strong> be reta<strong>in</strong>ed. It is<br />

improbable that <strong>the</strong> reference <strong>to</strong> <strong>the</strong> hearth was added by a later writer, while it is easy <strong>to</strong> see how a<br />

copyist might omit this word. The passage which Caspari cites from <strong>the</strong> Pseudo-August<strong>in</strong>ian sermon,<br />

does not aid his <strong>the</strong>ory, for <strong>the</strong> sermon merely refers <strong>to</strong> <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> log was honored, not <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

practices which accompanied this worship. In favor <strong>of</strong> <strong>the</strong> manuscript <strong>of</strong> Toledo is <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong><br />

hearth <strong>in</strong> Roman times was regarded as <strong>the</strong> site <strong>of</strong> <strong>the</strong> deity <strong>of</strong> <strong>the</strong> home whom <strong>the</strong> paterfamilias<br />

propitiated at each meal by cast<strong>in</strong>g some food <strong>in</strong><strong>to</strong> <strong>the</strong> fire. (114) Such a cus<strong>to</strong>m as Mart<strong>in</strong> describes may<br />

very well have been practiced, for, after all, our knowledge <strong>of</strong> many pagan rites is so limited that <strong>the</strong><br />

argument from silence has little force.<br />

Among a rustic population many <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir s<strong>up</strong>erstitious practices would naturally take place out-<strong>of</strong>doors,<br />

<strong>and</strong> hence it is not surpris<strong>in</strong>g that Mart<strong>in</strong> should mention pagan cus<strong>to</strong>ms which were observed <strong>in</strong><br />

<strong>the</strong> fields, <strong>and</strong> at <strong>the</strong> sacred s<strong>to</strong>nes, founta<strong>in</strong>s <strong>and</strong> trees. As an effective means <strong>of</strong> counteract<strong>in</strong>g <strong>the</strong><br />

practice <strong>of</strong> <strong>in</strong>cantations over herbs Mart<strong>in</strong> urges <strong>the</strong> people <strong>to</strong> repeat <strong>the</strong> sacred chant <strong>of</strong> <strong>the</strong> Creed <strong>and</strong><br />

<strong>the</strong> Our Fa<strong>the</strong>r, so that, as one <strong>of</strong> <strong>the</strong> canons <strong>of</strong> <strong>the</strong> [103] Capitula mentions, "only God, <strong>the</strong> Crea<strong>to</strong>r <strong>and</strong><br />

Lord <strong>of</strong> all, may be honored." (115) In ano<strong>the</strong>r passage Mart<strong>in</strong> condemns those who mutter <strong>in</strong>cantations<br />

over herbs <strong>and</strong> <strong>in</strong>voke <strong>the</strong> names <strong>of</strong> demons. (116) It might be added here that one <strong>of</strong> Mart<strong>in</strong>'s Capitula<br />

threatens excommunication <strong>to</strong> a cleric who uses <strong>in</strong>cantations or ligatures. (117)<br />

The first chapter <strong>of</strong> this study showed that <strong>the</strong> Celts <strong>and</strong> Iberians regarded certa<strong>in</strong> s<strong>to</strong>nes as sacred. (118)<br />

As is evident from <strong>the</strong> De correctione rusticorum survivals <strong>of</strong> this primitive cult still cont<strong>in</strong>ued <strong>in</strong><br />

Galicia <strong>in</strong> <strong>the</strong> sixth century. In <strong>the</strong> course <strong>of</strong> <strong>the</strong> sermon Mart<strong>in</strong> puts <strong>the</strong> question: "For what is light<strong>in</strong>g<br />

c<strong>and</strong>les at s<strong>to</strong>nes . . . but <strong>the</strong> worship <strong>of</strong> <strong>the</strong> devil?" (119) Lighted c<strong>and</strong>les, accord<strong>in</strong>g <strong>to</strong> him, were also<br />

placed at <strong>the</strong> crossroads, <strong>and</strong> before certa<strong>in</strong> founta<strong>in</strong>s <strong>and</strong> trees. The burn<strong>in</strong>g <strong>of</strong> c<strong>and</strong>les at <strong>the</strong>se places<br />

was evidently a pagan practice, but its precise significance is not obvious.<br />

At <strong>the</strong> founta<strong>in</strong>s Mart<strong>in</strong> censures <strong>the</strong> people for cast<strong>in</strong>g bread <strong>in</strong><strong>to</strong> <strong>the</strong> water. (120) As far as is known no<br />

writer before Mart<strong>in</strong> refers <strong>to</strong> this practice. Perhaps <strong>the</strong> plac<strong>in</strong>g <strong>of</strong> bread <strong>in</strong> <strong>the</strong> founta<strong>in</strong> was <strong>in</strong> some<br />

way connected with human fertility, for <strong>in</strong> Italy, Scotl<strong>and</strong> <strong>and</strong> Syria women were wont <strong>to</strong> <strong>in</strong>voke <strong>the</strong><br />

founta<strong>in</strong>-deity for <strong>the</strong> gift <strong>of</strong> fertility. (121) Cabal <strong>in</strong> his study <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancient religions <strong>of</strong> Asturia quotes a


modern poem, which says that if young women go <strong>to</strong> a certa<strong>in</strong> founta<strong>in</strong> <strong>and</strong> dr<strong>in</strong>k its waters, <strong>the</strong>y will<br />

soon be [104] married. (122) The people <strong>of</strong> Galicia <strong>in</strong> Mart<strong>in</strong>'s time may have performed <strong>the</strong> ceremony<br />

he condemns <strong>in</strong> order <strong>to</strong> obta<strong>in</strong> fertility for <strong>the</strong>ir crops. Attention has already been called <strong>in</strong> <strong>the</strong> first<br />

chapter <strong>to</strong> <strong>the</strong> cult <strong>of</strong> Tongoenabiacus, who was honored as <strong>the</strong> god <strong>of</strong> a founta<strong>in</strong> outside <strong>of</strong> Braga. (123)<br />

In <strong>the</strong> <strong>in</strong>scription written on <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ne over this founta<strong>in</strong> was <strong>the</strong> representation <strong>of</strong> a person, probably<br />

<strong>the</strong> god himself, bear<strong>in</strong>g <strong>in</strong> his arms a basket <strong>of</strong> fruit. This illustration seems <strong>to</strong> <strong>in</strong>dicate that this god<br />

was thought <strong>to</strong> give fertility <strong>to</strong> <strong>the</strong> fields. It is also possible that <strong>the</strong> bread was cast <strong>in</strong><strong>to</strong> <strong>the</strong> founta<strong>in</strong> <strong>in</strong><br />

order <strong>to</strong> procure <strong>the</strong> relief <strong>of</strong> a sick person, for some <strong>of</strong> <strong>the</strong> wells <strong>of</strong> Galicia, especially those <strong>of</strong><br />

Guimarens, a little sou<strong>the</strong>ast <strong>of</strong> Braga, were noted for <strong>the</strong>ir curative value. (124)<br />

In Galicia <strong>in</strong> <strong>the</strong> sixth century certa<strong>in</strong> trees were also <strong>the</strong> object <strong>of</strong> a special cult, but <strong>the</strong> only practice<br />

which Mart<strong>in</strong> mentions <strong>in</strong> connection with <strong>the</strong>m was that <strong>of</strong> light<strong>in</strong>g c<strong>and</strong>les. (125) Such sacred trees<br />

were thought <strong>to</strong> be <strong>in</strong>habited by benign spirits <strong>and</strong> were always dear <strong>to</strong> <strong>the</strong> people. Thus <strong>in</strong> <strong>the</strong> life <strong>of</strong><br />

St. Mart<strong>in</strong> <strong>of</strong> Tours we read how <strong>the</strong> pagans <strong>of</strong> a certa<strong>in</strong> neighborhood permitted <strong>the</strong> sa<strong>in</strong>t <strong>to</strong> destroy<br />

one <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir temples, but forbade him <strong>to</strong> <strong>in</strong>jure <strong>the</strong>ir sacred trees. (126) In Gaul branches <strong>of</strong> trees were<br />

<strong>of</strong>ten placed <strong>in</strong> <strong>the</strong> water where animals drank <strong>in</strong> <strong>the</strong> belief that <strong>the</strong> beasts would be made fertile. (127)<br />

The Germans used <strong>the</strong> twigs <strong>of</strong> trees for purposes <strong>of</strong> div<strong>in</strong>ation. (128)<br />

It is here apropos <strong>to</strong> call attention <strong>to</strong> ano<strong>the</strong>r <strong>in</strong>stance <strong>of</strong> Mart<strong>in</strong>'s characteristic mildness. Nowhere <strong>in</strong><br />

his sermon or <strong>in</strong> <strong>the</strong> Capitula did he order <strong>the</strong> trees, s<strong>to</strong>nes <strong>and</strong> founta<strong>in</strong>s - rem<strong>in</strong>ders <strong>of</strong> a bygone<br />

paganism - <strong>to</strong> be destroyed. This <strong>to</strong>lerance is <strong>in</strong> strik<strong>in</strong>g contrast <strong>to</strong> that <strong>of</strong> Caesarius (129) <strong>and</strong> Eligius,<br />

(130) who <strong>in</strong>sisted <strong>up</strong>on <strong>the</strong> removal [105] or destruction <strong>of</strong> <strong>the</strong>se "sacred" places. In <strong>the</strong> follow<strong>in</strong>g<br />

chapter <strong>the</strong> stern measures taken by <strong>the</strong> various councils <strong>of</strong> Toledo aga<strong>in</strong>st <strong>the</strong> places <strong>and</strong> objects<br />

desecrated by pagan rites will be mentioned.<br />

All <strong>of</strong> <strong>the</strong> pagan practices which Mart<strong>in</strong> mentions <strong>in</strong> <strong>the</strong> Capitula are also <strong>to</strong> be found <strong>in</strong> his sermon,<br />

De correctione rusticorum, with one exception. This is <strong>the</strong> canon prohibit<strong>in</strong>g <strong>the</strong> people <strong>to</strong> br<strong>in</strong>g food<br />

<strong>to</strong> <strong>the</strong> sepulchers <strong>and</strong> <strong>to</strong> <strong>of</strong>fer <strong>up</strong> sacrifices <strong>of</strong> <strong>the</strong> dead <strong>to</strong> God. (131) The words <strong>of</strong> <strong>the</strong> canon refer<br />

evidently <strong>to</strong> <strong>the</strong> banquets held at <strong>the</strong> sepulchers <strong>of</strong> <strong>the</strong> departed, <strong>and</strong> which <strong>in</strong> <strong>the</strong> early Church were<br />

known as <strong>the</strong> "agape." This banquet<strong>in</strong>g at <strong>the</strong> sepulcher had fallen <strong>in</strong><strong>to</strong> disfavor with <strong>the</strong> ecclesiastical<br />

authorities <strong>in</strong> <strong>the</strong> fourth century because <strong>of</strong> its similarity <strong>to</strong> <strong>the</strong> Roman practice <strong>of</strong> feast<strong>in</strong>g at <strong>the</strong> grave<br />

<strong>and</strong> leav<strong>in</strong>g food <strong>the</strong>re <strong>in</strong> <strong>the</strong> belief that this was necessary for <strong>the</strong> sustenance <strong>of</strong> <strong>the</strong> departed, <strong>and</strong> also<br />

because <strong>of</strong> <strong>the</strong> abuses that occurred on such occasions. (132) Mart<strong>in</strong> very probably prohibited <strong>the</strong>se<br />

banquets at <strong>the</strong> graves because <strong>of</strong> some pagan practices that marked this ceremony, just as later on <strong>in</strong><br />

<strong>the</strong> eighth century <strong>the</strong> ecclesiastical leaders <strong>of</strong> Germany felt it necessary <strong>to</strong> take action aga<strong>in</strong>st <strong>the</strong><br />

s<strong>up</strong>erstitious burial cus<strong>to</strong>ms which persisted among some <strong>of</strong> <strong>the</strong> Christians <strong>of</strong> Germany. (133)<br />

The practices which Mart<strong>in</strong> mentioned <strong>in</strong> his sermon did not <strong>in</strong>clude all <strong>the</strong> pagan survivals, s<strong>in</strong>ce <strong>the</strong><br />

enumeration <strong>of</strong> all <strong>the</strong>se, he says, would take <strong>to</strong>o long. Probably <strong>the</strong> idolatrous practices that he<br />

censures were <strong>the</strong> more serious or <strong>the</strong> more common. After describ<strong>in</strong>g <strong>in</strong> vivid language <strong>the</strong> terrible<br />

punishment <strong>of</strong> idolatry <strong>in</strong> <strong>the</strong> [106] world <strong>to</strong> come where <strong>the</strong> guilty person would be cast <strong>in</strong><strong>to</strong><br />

<strong>in</strong>ext<strong>in</strong>guishable fire, <strong>the</strong> sa<strong>in</strong>t imag<strong>in</strong>es such a one say<strong>in</strong>g <strong>to</strong> himself: "Because I have committed such<br />

great evils after baptism perhaps God will not forgive me my s<strong>in</strong>s." (134) To this objection Mart<strong>in</strong><br />

answers: "Do not doubt <strong>the</strong> mercy <strong>of</strong> God. . . .God awaits <strong>the</strong> penance <strong>of</strong> <strong>the</strong> s<strong>in</strong>ner. True repentance<br />

consists <strong>in</strong> this, that a man no longer do <strong>the</strong> evil which he has done, but seek pardon for his past s<strong>in</strong>s,<br />

<strong>and</strong> take care for <strong>the</strong> future not <strong>to</strong> fall back <strong>in</strong><strong>to</strong> <strong>the</strong>m." (135) The sermon concludes with <strong>the</strong> thought that<br />

<strong>the</strong> speaker has distributed <strong>to</strong> his hearers <strong>the</strong> "money <strong>of</strong> <strong>the</strong> Lord," which <strong>the</strong>y should so use that each<br />

one <strong>of</strong> <strong>the</strong>m may be able <strong>to</strong> "render <strong>to</strong> <strong>the</strong> Lord with <strong>in</strong>terest when He shall come on <strong>the</strong> day <strong>of</strong>


judgment." (136)<br />

The De correctione rusticorum is not a cold, lifeless tract, but a real sermon. In it Mart<strong>in</strong> traces <strong>the</strong><br />

orig<strong>in</strong> <strong>of</strong> s<strong>up</strong>erstition <strong>and</strong> idolatrous practices back <strong>to</strong> <strong>the</strong> <strong>in</strong>stigation <strong>of</strong> <strong>the</strong> devil, <strong>and</strong> <strong>the</strong>n proceeds <strong>to</strong><br />

show <strong>the</strong> people why <strong>the</strong>y should avoid this s<strong>in</strong> which is so great an evil <strong>in</strong> <strong>the</strong> sight <strong>of</strong> God <strong>and</strong> entails<br />

such a severe penalty <strong>in</strong> <strong>the</strong> world <strong>to</strong> come. The sermon was admirably adapted <strong>to</strong> <strong>the</strong> simple peasants<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> country (137) whom Mart<strong>in</strong> had grown <strong>to</strong> know <strong>and</strong> love dur<strong>in</strong>g his apos<strong>to</strong>late <strong>of</strong> thirty years. The<br />

vivid scenes where he reënacts <strong>the</strong> baptismal ceremony at which <strong>the</strong> baptized person solemnly<br />

renounced <strong>the</strong> devil <strong>and</strong> all idolatrous practices, <strong>and</strong> where he describes <strong>in</strong> graphic language <strong>the</strong> eternal<br />

punishment <strong>of</strong> hell, <strong>and</strong> his <strong>to</strong>uch<strong>in</strong>g description <strong>of</strong> <strong>the</strong> mercy <strong>of</strong> <strong>the</strong> Lord must have made a powerful<br />

impression <strong>up</strong>on <strong>the</strong> m<strong>in</strong>ds <strong>of</strong> <strong>the</strong>se simple country people, [107] whose pr<strong>in</strong>cipal fault was not malice,<br />

but ignorance. The sermon is a splendid example <strong>of</strong> <strong>the</strong> early mediaeval style <strong>of</strong> preach<strong>in</strong>g.<br />

In 585, a few years after Mart<strong>in</strong>'s death, Leovigild, k<strong>in</strong>g <strong>of</strong> <strong>the</strong> Visigoths, <strong>in</strong>vaded Galicia, drove <strong>the</strong><br />

Suevian ruler, Audeca, from <strong>the</strong> throne, <strong>and</strong> reduced his k<strong>in</strong>gdom <strong>to</strong> <strong>the</strong> status <strong>of</strong> a prov<strong>in</strong>ce. (138) As<br />

<strong>the</strong>re is no extant source-material on <strong>the</strong> his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> Galicia <strong>in</strong> <strong>the</strong> period immediately follow<strong>in</strong>g this<br />

conquest, it is impossible <strong>to</strong> determ<strong>in</strong>e whe<strong>the</strong>r Mart<strong>in</strong>'s efforts aga<strong>in</strong>st <strong>the</strong> pagan survivals among <strong>the</strong><br />

people had met with success or failure. While <strong>in</strong> <strong>the</strong> follow<strong>in</strong>g chapter on Visigothic Spa<strong>in</strong> attention<br />

will be called <strong>to</strong> <strong>the</strong> cont<strong>in</strong>ued existence <strong>of</strong> paganism among some <strong>of</strong> <strong>the</strong> people <strong>in</strong> Galicia, this does<br />

not prove that Mart<strong>in</strong>'s efforts were unavail<strong>in</strong>g. Years <strong>of</strong> determ<strong>in</strong>ed struggle on <strong>the</strong> part <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

ecclesiastical authorities were necessary before <strong>the</strong>se pagan survivals completely disappeared.<br />

Notes for Chapter Four<br />

1.Cont<strong>in</strong>uatio chronicorum hieronymianorum, ed. T. Mommsen, MGH, Auct. ant., XI, n. 42. For <strong>the</strong><br />

his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> <strong>the</strong> Sueves, cf. M. Schönfeld, "Suebi," Pauly-Wissowa, B<strong>and</strong> VII, 564-579; L. Schmidt,<br />

Geschichte der deutschen Stämme bis zum Ausgang der Völkerw<strong>and</strong>erung, II, 2 ed., 139-198.<br />

2."D<strong>up</strong>liciter <strong>in</strong> illa Hispanorum captivitate ostendere Deus voluit, quantum et odisset carnis libid<strong>in</strong>em<br />

et diligeret castitatem, cum et W<strong>and</strong>alos ob solam maxime pudicitiam s<strong>up</strong>erponeret, et Hispanos ob<br />

solam vel maxime impudicitiam subjugaret." -- De gubernatione Dei, VII, 7. Ed. C. Halm, MGH, Auct.<br />

ant, <strong>to</strong>mus I.<br />

3.lbid., V, 5.<br />

4.For an account <strong>of</strong> <strong>the</strong> wars <strong>in</strong> Spa<strong>in</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> early part <strong>of</strong> <strong>the</strong> fifth century, cf. F. Lot, Les <strong>in</strong>vasions<br />

germaniques, pp. 79-89.<br />

5.For a study <strong>of</strong> <strong>the</strong> early Germanic religion, cf. E. Mogk, Germanische Religionsgeschichte und<br />

Mythologie, 3 ed ; J. de Vries, Alt germanische Religionsgeschichte: B<strong>and</strong> I, Die Religion der<br />

Südgermanen, B<strong>and</strong> II, Die Religion der Nordgermanen.<br />

6."Rechila rex Suevorum gentilis moritur mense Augus<strong>to</strong>; cui mox filius suus catholicus Rechiarius<br />

succedit <strong>in</strong> regnum." -- Idacius, op. cit., n. 137. Cf. Isidore, His<strong>to</strong>ria Sueborum, n. 87: "Recciarius,<br />

Reccilani filius, catholicus factus succedit <strong>in</strong> regnum." As is evident from this passage <strong>the</strong> chronicle <strong>of</strong><br />

Isidore is based almost entirely <strong>up</strong>on that <strong>of</strong> Idacius, <strong>and</strong> Isidore's work has <strong>the</strong>refore no <strong>in</strong>dependent<br />

value.<br />

7.Idacius, op. cit., 140, 199, 207.<br />

8.". . .regnum destructum et f<strong>in</strong>itum est Suevorum." - Op cit., n. 175.<br />

9."Aiax natione Galata effectus apostata et senior Arrianus <strong>in</strong>ter Suevos regis sui auxilio hostis


catholicae fidei et div<strong>in</strong>ae tr<strong>in</strong>itatis emergit. a Gallicana Gothorum habitatione hoc pestiferum <strong>in</strong>imici<br />

hom<strong>in</strong>is virus advectum." -- Ibid., n. 232.<br />

10.Preface <strong>to</strong> <strong>the</strong> Chronicle.<br />

11.An <strong>in</strong>scription found near Braga <strong>and</strong> dated 485 (523 <strong>of</strong> <strong>the</strong> Spanish era) dur<strong>in</strong>g <strong>the</strong> reign <strong>of</strong> K<strong>in</strong>g<br />

Veremundu, who is called "serenissimus," refers <strong>to</strong> a chapel which Marispalla, probably a nun (Deo<br />

vota) <strong>of</strong> noble birth had built. Inscriptiones Hispaniae christianae, n. 135. F. Görres, "Kirche und Staat<br />

im spanischen Suevenreiche," Zeitschrift für wissenschaftliche Theologie, XXVI (1893), 558, argues<br />

that this Marispalla was probably a Catholic, s<strong>in</strong>ce monasticism was a form <strong>of</strong> asceticism abhorrent <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> Arians. L. Schmidt, op. cit., I, 225, claims that a slight change <strong>in</strong> one letter (an M for a D) would<br />

make a difference <strong>of</strong> 500 years, <strong>and</strong> would place <strong>the</strong> <strong>in</strong>scription <strong>in</strong> <strong>the</strong> year 985 (1023 <strong>of</strong> <strong>the</strong> Spanish<br />

era) when Bermudo II <strong>of</strong> Leon (982-999) was reign<strong>in</strong>g. Schmidt also says that <strong>the</strong> word "serenissimus"<br />

was not a cus<strong>to</strong>mary royal title <strong>in</strong> <strong>the</strong> fifth century. However, this form <strong>of</strong> address was used <strong>in</strong><br />

address<strong>in</strong>g <strong>the</strong> eastern emperors <strong>of</strong> <strong>the</strong> fifth century. Cf. M. B. O'Brien, Titles <strong>of</strong> Address <strong>in</strong> Christian<br />

Lat<strong>in</strong> Epis<strong>to</strong>lography, pp. v, 139, 166.<br />

12.See above, p. 72.<br />

13. "Chararici cuiusdam regis Galliciae filius graviter aegrotabat, qui tale taedium <strong>in</strong>currerat, ut solo<br />

spiritu palpitaret. Pater autem eius faetidae se illius Arrianae sectae una cum <strong>in</strong>colis loci subdiderat.<br />

Sed et regio illa plus soli<strong>to</strong>, quam aliae prov<strong>in</strong>tiae, a lepra sordebat. Cumque rex videret, urgueri filium<br />

<strong>in</strong> extremis, dicit suis: "Mart<strong>in</strong>us ille, quem <strong>in</strong> Galliis dicunt multis virtutibus effulgere, cuius, quaeso,<br />

religionis vir fuerit, enarrate?" Cui aiunt: "Catholicae fidei populum pas<strong>to</strong>rali cura <strong>in</strong> corpore positus<br />

gubernavit, adserens, Filium cum Patre et Sanc<strong>to</strong> Spiritu aequali substantia vel omnipotentia venerari;<br />

sed et nunc caeli sede locatus, assiduis beneficiis non cessat plebi propriae provideri." Qui ait: "Si haec<br />

vera sunt quae pr<strong>of</strong>ertis, discurrant usque ad eius templum fideles amici, multa munera deportantes; et<br />

si obtenent mei <strong>in</strong>fantuli medic<strong>in</strong>am, <strong>in</strong>quisita fide catholica, quae ille credidit credam." Pensa<strong>to</strong> ergo<br />

auro argen<strong>to</strong>que ad filii sui pondus, transmisit ad venerabilem locum sepulchri. Quo perlati, oblatis<br />

muneribus, exorant ad beatum tumulum pro aegro<strong>to</strong>. Sed <strong>in</strong>sedente adhuc <strong>in</strong> patris pec<strong>to</strong>re sectam, non<br />

cont<strong>in</strong>uo <strong>in</strong>tegram recipere meruit medic<strong>in</strong>am. Reversi autem nuntii narraverunt regi, se multas virtutes<br />

ad beati tumulum vidisse, dicentes: "Cur non sanaverit filius tuus, ignoramus." At ille <strong>in</strong>tellegens, non<br />

ante sanari posse filium, nisi aequalem cum Patre crederet Christum, <strong>in</strong> honorem beati Mart<strong>in</strong>i<br />

fabricavit miro opere eclesiam, expeditamque proclamat: "Si suscipere mereor viri iusti reliquias,<br />

quodcumque praedicaver<strong>in</strong>t sacerdotes, credam." Et sic iterum suos dirigit maiori cum munere. Qui<br />

venientes ad beatum locum, reliquias postulabant. Cumque eis <strong>of</strong>ferrentur ex consuetud<strong>in</strong>e, dixerunt:<br />

"Non ita faciemus, sed nobis, quaesumus, licentia tribuatur ponendi quae ex<strong>in</strong>de iterum adsumamus."<br />

Tunc partem pallii sirici pensatam s<strong>up</strong>er beatum sepulchrum posuerunt, dicentes: "Si <strong>in</strong>venimus<br />

gratiam coram expeti<strong>to</strong> patrono, quae posuimus plus <strong>in</strong>sequenti pensabunt, eruntque nobis <strong>in</strong><br />

benedictionem posita, quaesita per fidem." Vigilata ergo una nocte, fac<strong>to</strong> mane, quae posuerunt<br />

pensitabant. In quibus tanta beati viri <strong>in</strong>fusa est gratia, ut tam diu elevarent <strong>in</strong> sublimi aeream libram,<br />

quantum habere poterat quo ascenderet momentana. Cumque elevate fuissent reliquiae cum magno<br />

triumpho, audierunt voces psallentium qui erant <strong>in</strong> civitate detrusi <strong>in</strong> carcere, et admirantes suavitatem<br />

sonus, <strong>in</strong>terrogant cus<strong>to</strong>des, quid hoc esset. Qui dixerunt: "Reliquiae domni Mart<strong>in</strong>i <strong>in</strong> Gallicia<br />

transmittuntur, et ideo sic psallitur. "Tunc illi flentes <strong>in</strong>vocabant sanctum Mart<strong>in</strong>um, ut eos sua<br />

visitatione liberaret. Externitisque cus<strong>to</strong>dibus et <strong>in</strong> fugam versis, disr<strong>up</strong>tis obicibus retenaculorum, liber<br />

populus surgit a v<strong>in</strong>culo, et sic usque ad sancta pignora, populo expectante venerunt, oscul<strong>and</strong>o flentes<br />

beatas reliquias simulque et gratias bea<strong>to</strong> Mart<strong>in</strong>o pro sui absolutione reddentes, quod eos dignatus<br />

fuerit sua pietate salvare. Tunc, obtentis per sacerdotem a iudice culpis, <strong>in</strong>colomes dimissi sunt. Quod<br />

videntes gesta<strong>to</strong>res reliquiarum, gavisi sunt valde, dicentes: "Nunc cognovimus, quod dignatur beatus<br />

antistis nobis pecca<strong>to</strong>ribus propitium se praebere." Et sic gratias agentes, navigio prospero, sequente


patroni praesidio, undis lenibus, temperatis flatibus, velo pendulo, mare tranquillo, velociter ad portum<br />

Galliciae pervenerunt. . . . Quae pignora cum summa veneratione suscipientes, fidem miraculis firmant.<br />

Nam filius regis, amissa omni aegritud<strong>in</strong>e, sanus properat ad occursum. . . . Rex unitatem Patris et Filii<br />

et Spiritus sancti confessus, cum omni domo sua crysmatus est. Squalor leprae a populo pellitur, et<br />

omnes <strong>in</strong>firmi salvantur, nec unquam ibi usque nunc s<strong>up</strong>er aliquem leprae morbus apparuit. Talemque<br />

ibi gratiam <strong>in</strong> adventu pignorum beati patroni Dom<strong>in</strong>us tnibuit, ut virtutes, quae ibidem illa die factae<br />

sunt enarrari perlongum sit. Nam tantum <strong>in</strong> amore Christi nunc populus ille prumptus est, ut omnes<br />

martyrium libentissime susciperent, si tempus persecutionis adesset." -- De virtutibus Mart<strong>in</strong>i, I, 11.<br />

14.The work, De virtutibus Mart<strong>in</strong>i, was certa<strong>in</strong>ly written before 587. Cf. H. Leclercq, "Gregoire de<br />

Tours," DACL, VII, ii, 1713.<br />

15.In <strong>the</strong> De virtutibus Mart<strong>in</strong>i, IV, 7, Gregory aga<strong>in</strong> refers <strong>to</strong> <strong>the</strong> basilica <strong>in</strong> honor <strong>of</strong> St. Mart<strong>in</strong> which<br />

was built by Charanich.<br />

16.Gregory, His<strong>to</strong>ria Francorum, V, 41, describes <strong>the</strong> embassy <strong>of</strong> <strong>the</strong> Suevian k<strong>in</strong>g, Miro, <strong>in</strong> 580, <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

court <strong>of</strong> Guntram. The number<strong>in</strong>g <strong>of</strong> <strong>the</strong> His<strong>to</strong>ria Francorum, followed <strong>in</strong> <strong>the</strong> present study, is that <strong>of</strong><br />

W. Arndt <strong>and</strong> B. Krusch, MGH, Scrip. rer. Merov., <strong>to</strong>mus I.<br />

17.These facts about Mart<strong>in</strong> are mentioned by Gregory, His<strong>to</strong>ria Francorum, V, 37, <strong>and</strong> idem, De<br />

virtutibus Mart<strong>in</strong>i, I, 11.<br />

18.De virtutibus Mart<strong>in</strong>i, I, 11.<br />

19."Pannoniis genitus, transcendens aequora vasta<br />

Galleciae <strong>in</strong> gremium div<strong>in</strong>is nutibus actus<br />

Confessor Mart<strong>in</strong>e, tua hac dicatur <strong>in</strong> aula<br />

Antistes cultum <strong>in</strong>stituit ritumque sacrorum<br />

Teque patrone, sequens famulus Mart<strong>in</strong>us eodem<br />

Nom<strong>in</strong>e, non meri<strong>to</strong> <strong>in</strong> Christi pace requiesco." -- MGH, Auct. ant., VI, ii, p. 195. It is impossible <strong>to</strong><br />

determ<strong>in</strong>e whe<strong>the</strong>r this epitaph is genu<strong>in</strong>e or not. For a bibliography <strong>of</strong> Mart<strong>in</strong>, cf. É. Amann, "Mart<strong>in</strong><br />

de Braga," Dict. de théol. cath., X, i, 203-207; C. Caspari, De correctione rusticorum, pp. XXII-XLIII;<br />

perhaps <strong>the</strong> most complete treatment is <strong>to</strong> be found <strong>in</strong> W. H<strong>in</strong>nebusch, St. Mart<strong>in</strong> <strong>of</strong> Braga -- <strong>the</strong><br />

Apostle <strong>of</strong> <strong>the</strong> Sueves (an unpr<strong>in</strong>ted master's <strong>the</strong>sis <strong>in</strong> <strong>the</strong> library <strong>of</strong> <strong>the</strong> Catholic University <strong>of</strong> America).<br />

20."Mart<strong>in</strong>us . . . <strong>in</strong> tantum se litteris imbuit ut nulli secundus sub temporibus haberetur." -- His<strong>to</strong>ria<br />

Francorum, V, 37. There is no complete edition <strong>of</strong> Mart<strong>in</strong>'s work. Cf. Schanz-Hosius-Krüger,<br />

"Mart<strong>in</strong>us von Bracara," Geschichte der römischen Literatur, IV, 2, 623-627; O. Bardenhewer,<br />

Geschichte der altkirchlichen Literatur, V, 379-388.<br />

21.Cf. H<strong>in</strong>nebusch, op. cit., pp. 84-93, where <strong>the</strong> cursus <strong>of</strong> Mart<strong>in</strong> is studied.<br />

22.These letters no longer extant are mentioned by Isidore <strong>in</strong> his brief life <strong>of</strong> Mart<strong>in</strong>, De viris<br />

illustribus, Migne, P. L., LXXXIII, 1100.<br />

23.This sermon is edited separately by C. Caspari.<br />

24.Venantii Fortunatii, Opera poetica, V, ii, MGH, Auct. ant., <strong>to</strong>mus IV, p. 104.<br />

25."Qui [Theodomirus] confestim Arrianae impietatis errore destruc<strong>to</strong> Suevos catholicae fidei reddidit<br />

<strong>in</strong>nitente Mart<strong>in</strong>o monasterii Dumiensis episcopo fide et scientia claro." -- His<strong>to</strong>ria Sueborum, n. 90. G.<br />

Villada, His<strong>to</strong>ria eclesiástica de España, II, i, 33, <strong>and</strong> o<strong>the</strong>r writers identify Chararich, <strong>the</strong> ruler <strong>of</strong><br />

Spa<strong>in</strong> <strong>in</strong> 550, with <strong>the</strong> Theodomirus, mentioned by Isidore. However, it is more probable that<br />

Charanich <strong>and</strong> Theodomirus are two dist<strong>in</strong>ct persons; cf. P. Gams, Kirchengeschichte von Spanien, II,<br />

457; E. Florez, España Sagrada, XV, 117-118.


26."Et quia opitulante Christi gratia, de unitate et rectitud<strong>in</strong>e fidei <strong>in</strong> hac prov<strong>in</strong>cia nihil est<br />

dubium . . ." -- Mansi, IX, 837.<br />

27."Postquam ergo haec suos clericos discusser<strong>in</strong>t vel docuer<strong>in</strong>t episcopi allo die convocata plebe<br />

ipsius ecclesiae doceant illos, ut errores fugiant idolorum vel diversa crim<strong>in</strong>a, id est homicidium,<br />

adulterium, perjurium, falsum testimonium, et ut credant resurrectionem omnium hom<strong>in</strong>um et diem<br />

judicii <strong>in</strong> qua unusquisque secundum sua opera recepturus est." Canon 1, Mansi, IX, 840.<br />

28.The Capitula consist <strong>of</strong> eighty-four canons addressed <strong>to</strong> Nitigus, metropolitan <strong>of</strong> Lugo <strong>and</strong> <strong>the</strong><br />

suffragan bishops under his jurisdiction. Mart<strong>in</strong>'s <strong>in</strong>tention was <strong>to</strong> clarify by a new Lat<strong>in</strong> translation<br />

some <strong>of</strong> <strong>the</strong> canons <strong>of</strong> <strong>the</strong> eastern church <strong>the</strong> text <strong>of</strong> which had been corr<strong>up</strong>ted by "ignorant or drowsy<br />

scribes." These canons <strong>of</strong> Mart<strong>in</strong> were embodied <strong>in</strong> <strong>the</strong> Hispana <strong>and</strong> were frequently quoted <strong>in</strong> <strong>the</strong><br />

Middle Ages by Burch<strong>and</strong> <strong>of</strong> Worms, Gratian, etc.<br />

29.Geschichte der Quellen und der Literatur des kanonischen Rechts bis zum Ausgang des Mittelalters,<br />

I, 805.<br />

30.Schanz-Hosius-Krüger, "Mart<strong>in</strong>us von Bracara," Geschichte der römischen Literatur, IV, 2, 626.<br />

31.The sermon <strong>of</strong> Mart<strong>in</strong> was first edited by E. Florez, España Sagrada, XV, 127 ff. from a manuscript<br />

<strong>of</strong> Toledo <strong>in</strong> which <strong>the</strong> last two chapters are miss<strong>in</strong>g. His edition was based on a copy <strong>of</strong> this<br />

manuscript by Burriel. Accord<strong>in</strong>g <strong>to</strong> G. An<strong>to</strong>l<strong>in</strong>, Real biblio<strong>the</strong>ca del Escorial, I, 186, this manuscript<br />

<strong>of</strong> Toledo is probably <strong>in</strong> <strong>the</strong> library <strong>of</strong> <strong>the</strong> monastery <strong>of</strong> Escorial, <strong>and</strong> is listed as b. III, 14, fol. 41. The<br />

collection <strong>of</strong> manuscripts <strong>in</strong> which <strong>the</strong> sermon <strong>of</strong> Mart<strong>in</strong> is found dates probably from <strong>the</strong> sixteenth<br />

century. On <strong>the</strong> marg<strong>in</strong> <strong>of</strong> this sermon are written <strong>the</strong> words: "Extractus fuit ex libro liters gothicis<br />

conscrip<strong>to</strong> <strong>in</strong> membranis qui nunc<strong>up</strong>atur decreta canonum praesulum Romanorum et aseruatur <strong>in</strong><br />

eclesia ouetensi." A. Mai (Classicorum auc<strong>to</strong>rum e Vaticanis codicibus edi<strong>to</strong>rum, III, 379 ff.) edited <strong>the</strong><br />

sermon from a manuscript found <strong>in</strong> <strong>the</strong> Vatican library, Codex Reg<strong>in</strong>iensis, 460, pp. 126-128. It was<br />

written about <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> twelfth century. (I am <strong>in</strong>debted for this <strong>in</strong>formation about <strong>the</strong> number <strong>and</strong><br />

date <strong>of</strong> <strong>the</strong> manuscript <strong>to</strong> my confrère, <strong>the</strong> Reverend Philip H<strong>of</strong>fmann, C.SS.R.).<br />

Caspari was able <strong>to</strong> use five o<strong>the</strong>r copies <strong>of</strong> <strong>the</strong> sermon. The only complete copy is found <strong>in</strong> <strong>the</strong> city<br />

library <strong>of</strong> Berne. This manuscript is listed by H. Hagen, Catalogus codicum Bernensium, p. 311, as<br />

number 289, f. 43 b -51 a . It dates from <strong>the</strong> n<strong>in</strong>th century. Two manuscripts <strong>of</strong> <strong>the</strong> sermon are found <strong>in</strong> <strong>the</strong><br />

monastery <strong>of</strong> St. Gall. G. Scherer, Verzeichnis der H<strong>and</strong>schriften der Stiftsbiblio<strong>the</strong>k von St. Gallen,<br />

lists <strong>the</strong>se manuscripts as Codices Sangallenses, number 558, pp. 297-312, <strong>and</strong> number 579, pp. 197-<br />

216. The second is evidently a copy <strong>of</strong> <strong>the</strong> first. In <strong>the</strong>se manuscripts <strong>of</strong> St. Gall, which date from <strong>the</strong><br />

n<strong>in</strong>th or tenth century, only <strong>the</strong> first two chapters <strong>of</strong> <strong>the</strong> sermon are miss<strong>in</strong>g. A. Leyden manuscript,<br />

Codex Perizonii, XVIII, Q. 17, fols. 6 b -8 b , dat<strong>in</strong>g from <strong>the</strong> twelfth century conta<strong>in</strong>s only <strong>the</strong> last third<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> sermon (chapters 15-19). Accord<strong>in</strong>g <strong>to</strong> <strong>the</strong> Catalogue général des manuscripts des départements,<br />

I, 315, a copy <strong>of</strong> <strong>the</strong> sermon is found <strong>in</strong> ms. 40 <strong>of</strong> <strong>the</strong> library <strong>of</strong> <strong>the</strong> School <strong>of</strong> Medic<strong>in</strong>e at <strong>the</strong><br />

University <strong>of</strong> Montpellier. The manuscript dates from <strong>the</strong> eleventh century <strong>and</strong> gives a free paraphrase<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> sermon.<br />

Codex Reg<strong>in</strong>iensis is <strong>the</strong> best preserved <strong>of</strong> all <strong>the</strong> manuscripts <strong>and</strong> <strong>in</strong> textual criticism must be placed<br />

first for <strong>the</strong> part that it conta<strong>in</strong>s (chapters 1-12). The manuscripts <strong>of</strong> Toledo <strong>and</strong> Berne seem <strong>to</strong> be ra<strong>the</strong>r<br />

closely related. In spite <strong>of</strong> serious mistakes <strong>in</strong> <strong>the</strong>m <strong>the</strong>y represent a better tradition than that <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

manuscripts <strong>of</strong> St Gall, where <strong>the</strong> text is h<strong>and</strong>led with considerable freedom. The manuscripts <strong>of</strong><br />

Leyden <strong>and</strong> Montpellier are <strong>of</strong> little value <strong>in</strong> textual criticism, s<strong>in</strong>ce <strong>the</strong>y are free paraphrases ra<strong>the</strong>r<br />

than copies <strong>of</strong> <strong>the</strong> orig<strong>in</strong>al.<br />

32."Epis<strong>to</strong>lam tuae sanctae caritatis accepi, <strong>in</strong> qua scripsisti ad me ut pro castigatione rusticorum . . .<br />

aliqua de orig<strong>in</strong>e idolorum et sceleribus ipsorum. . . ad te scripta dirigerem." -- Chapter 1.


33.These pagan practices are mentioned by Eligius <strong>in</strong> a sermon edited <strong>in</strong> <strong>the</strong> MGH, Scrip<strong>to</strong>res rerum<br />

Merov<strong>in</strong>gicarum, IV, 705.<br />

34.There is a critical edition <strong>of</strong> this sermon by G. Jecker, Die Heimat des heiligen Pirm<strong>in</strong>ius des<br />

Apostels der Alemannen, Beiträge zur Geschichte des alten Mönchtums und des Benedikt<strong>in</strong>erordens,<br />

Heft XIII, pp. 34-73.<br />

35.Ibid., pp. 87, 88.<br />

36.De correctione rusticorum, pp. XCV-CXIII. Caspari gives a translation <strong>in</strong> German <strong>of</strong> <strong>the</strong> homily.<br />

There is no English translation <strong>of</strong> this homily <strong>in</strong> <strong>the</strong> publications <strong>of</strong> <strong>the</strong> Early English Texts Society.<br />

37.". . .cibum rusticis rustico sermone condire." - Chapter 1.<br />

38.J. Zwicker, Fontes his<strong>to</strong>riae religionis celticae, has compiled <strong>the</strong> Greek <strong>and</strong> Lat<strong>in</strong> sources on <strong>the</strong><br />

his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> <strong>the</strong> Celtic religion, but he has overlooked entirely this sermon <strong>of</strong> Mart<strong>in</strong>. He refers <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

s<strong>up</strong>erstitious practices found <strong>in</strong> <strong>the</strong> sermons <strong>of</strong> St. Eligius <strong>and</strong> St. Pirm<strong>in</strong>ius, which are evidently copied<br />

from <strong>the</strong> De correctione rusticorum.<br />

39."Desideramus adnunciare . . . quae aut m<strong>in</strong>ime audistis aut audlita fortasse obliuioni dedistis." --<br />

Chapter 2.<br />

40."Ignorantes rustici," chapter 8; "Error ignorantibus et rusticis hom<strong>in</strong>ibus subrepit." -- Chapter 10.<br />

41.There are practically no Christian <strong>in</strong>scriptions <strong>in</strong> Galicia for <strong>the</strong> fourth <strong>and</strong> fifth centuries; cf. <strong>the</strong><br />

excellent maps at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> E. Smit's volume, De oud christelyke monumenten van Spanje, which<br />

show <strong>the</strong> places <strong>in</strong> Spa<strong>in</strong> where <strong>the</strong> Christian <strong>in</strong>scriptions are found.<br />

42."Ignari hom<strong>in</strong>es qui <strong>in</strong> ipsa extremitate mundi et <strong>in</strong> ultimis hujus prov<strong>in</strong>ciae regionibus constituti aut<br />

exiguam aut pene nullam rectae eruditionis notitiam contigerunt." - Mansi, IX, 773.<br />

43.It is evident that at this time <strong>in</strong> Galicia <strong>the</strong> bishop alone was entrusted with <strong>the</strong> duty <strong>of</strong> preach<strong>in</strong>g,<br />

while <strong>the</strong> priests prepared <strong>and</strong> <strong>in</strong>structed <strong>the</strong> neophytes for baptism. Caesarius <strong>of</strong> Aries at <strong>the</strong> council <strong>of</strong><br />

Vaison (529) (cf. canon 2) ordered <strong>the</strong> priests <strong>to</strong> preach <strong>in</strong> <strong>the</strong> country districts. Perhaps Mart<strong>in</strong> <strong>of</strong><br />

Braga felt that <strong>the</strong> clergy <strong>of</strong> Galicia were <strong>in</strong>capable <strong>of</strong> <strong>the</strong> duty <strong>of</strong> preach<strong>in</strong>g, for <strong>the</strong> ignorance <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

priests was <strong>of</strong>ten mentioned at <strong>the</strong> first council <strong>of</strong> Braga (561).<br />

44."Et ideo quoscumque tales [s<strong>up</strong>erstitiosos hom<strong>in</strong>es] esse cognoveritis, durissime castigate . . . ut vel<br />

plagam corporis timeant, qui de animae suae salute non cogitant." -- Sermon 13, Mor<strong>in</strong>, pp. 66, 67.<br />

45."Fides nequaquam vi ex<strong>to</strong>rquetur, sed ratione atque exemplis suadetur." -- Liber Sententiarum, II,<br />

24. Migne, P. L, LXXXIII, 601.<br />

46.Die altgermanische Religion <strong>in</strong> der amtlichen kirchlichen Literatur des Abendi<strong>and</strong>es vom 5 bis 11<br />

Jahrhundert, p. 4.<br />

47."Longe vero positis <strong>in</strong> Francia, <strong>in</strong> Gallias, atque <strong>in</strong> Italia, <strong>in</strong> Hispania, diversisque prov<strong>in</strong>ciis<br />

constitutis [Caesarius] transmisit per sacerdotes quod <strong>in</strong> ecclesiis praedicare facerent." -- Vita Caesarii,<br />

ed. B. Krusch, MGH, Scrip. rer. Merov., III, 480.<br />

48.S<strong>up</strong>erstitiones arelatenses a Caesario collectae, p. 20.<br />

49.Op. cit., p. 40.<br />

50.Chapters 3-5.<br />

51.On <strong>the</strong> attitude <strong>of</strong> <strong>the</strong> early Church <strong>to</strong>wards demonology, cf. L. Gr<strong>and</strong>maison, Jesus Christ, III, 268-<br />

273; E. Mangenot, "Démon," Dict. de théol. cath., IV, 32-409; F. Nau, "Démon," Dict. apol. de la foi<br />

cath, I, 926.


52.Cf. Isidore, Etymologiae, VIII, 11, 17: "Ante transgressionem quidem [daemones] coelestia corpora<br />

gerebant. Lapsi vero <strong>in</strong> aeream qualitatem conversi sunt, nec aeris illius puriora spatia, sed ista<br />

cailig<strong>in</strong>osa tenere permissi sunt, qui eis quasi carcer est . . ."<br />

53.De civitate Dei, XXI, 1.<br />

54.Chapters 6, 7.<br />

55.Cf. Tertullian, Apologeticus, 10; August<strong>in</strong>e, De civitate Dei, II, 10; VII, 33; Isidore, Etymologiae,<br />

VIII, 11, 1, G. Bareille, "Apologistes (les Pères) ," Dict. de théol. cath., I, 1580-1602; A. Michel,<br />

"Idolatrie," ibid., VII, 656-675.<br />

56."For all <strong>the</strong> gods <strong>of</strong> <strong>the</strong> gentiles are devils," Psalm xcv. 5; "But <strong>the</strong> th<strong>in</strong>gs which <strong>the</strong> hea<strong>the</strong>ns<br />

sacrifice <strong>the</strong>y sacrifice <strong>to</strong> devils," I Cor<strong>in</strong>thians x. 20.<br />

57."Pro qua etiam causa, dum uidisset Deus, miseros hom<strong>in</strong>es ita a diabolo et angelis eius <strong>in</strong>ludi, ut,<br />

obliuiscentes crea<strong>to</strong>rem suum, pro Deo daemones adorarent, misit filium suum . . . ut illos ad cultum<br />

ueri Dei de diaboli errore reduceret." - Chapter 13.<br />

58."Transactis autem XL diebus praecepit discipulis suis, ut . . . docerent illos, qui baptizati fuissent,<br />

recedere a malis operibus, id est ab idols, etc." - Chapter 13.<br />

59."Ecce ergo considerate, quale pactum cum Deo fecistis <strong>in</strong> baptismo: Promisistis, uos abrenuntiare<br />

diabolo et angelis eius et omnibus operibus eius malis . . . Et quomodo aliqui ex uobis, qui<br />

abrenuntiauerunt diabolo et angelis eius et culturis eius et operibus eius malis, modo iterum ad culturas<br />

diaboli reuertuntur?" -- Chapters 15 <strong>and</strong> 16.<br />

60."Quare mihi aut cuilibet rec<strong>to</strong> Christiano non nocet augurium? Quia, ubi signum crucis praecesserit,<br />

nihil est signum diaboli." -- Chapter 16.<br />

61.Chapter 14.<br />

62."Die Ansicht von der Entstehung des Götzendienstes durch die gefallenen Engel oder die Dämonen<br />

durchzieht ... die ganze Predigt, beherrscht dieselbe, giebt ihr e<strong>in</strong>e feste Haltung, und macht sie zu<br />

e<strong>in</strong>em planvollen Ganzen." -- Op. cit., p. C.<br />

63.The days <strong>of</strong> <strong>the</strong> week were called by <strong>the</strong> ancient Romans after <strong>the</strong> sun <strong>and</strong> <strong>the</strong> moon <strong>and</strong> <strong>the</strong> five<br />

planets known <strong>to</strong> <strong>the</strong>m. Cf. F. Boll, "Hebdomas," Pauly-Wissowa, VII, ii. 2556-2558; H. Leclercq, "Las<br />

jours de la sema<strong>in</strong>e," DACL, VII, ii, 2736-2745.<br />

64."I<strong>up</strong>piter . . . fuerat magus et <strong>in</strong> tantis adulteriis <strong>in</strong>ecstus, ut sororem suam haberet uxorem, quae<br />

dicta est Iuno, etc." -- Chapter 7.<br />

65."Mercurius enim homo fuit miserabilis, avarus, crudelis, impius, etc."- Sermon 193, Mor<strong>in</strong>, p. 744.<br />

Isidore <strong>in</strong> <strong>the</strong> Etymologiae, VIII, 11, stresses <strong>the</strong> human nature <strong>of</strong> <strong>the</strong> gods but he does not speak as<br />

harshly about <strong>the</strong>m as Mart<strong>in</strong> <strong>and</strong> Caesarius do.<br />

66."Deus autem omnipotens, qu<strong>and</strong>o caelum et terram fecit, ipse tunc creauit lucem, quae per<br />

dist<strong>in</strong>ctionem operum Dei septies reuoluta est."-- Chapter 9.<br />

67."Una ergo lux, quae prima <strong>in</strong> operibus Dei facta est, per dist<strong>in</strong>ctionem operum Dei septies reuoluta,<br />

septimana est appelata. Qualis ergo amentia est, ut homo baptizatus <strong>in</strong> fide Christi diem dom<strong>in</strong>icum, <strong>in</strong><br />

quo Christus resurrexit, non colat et dicat se diem Iouis colere et Mercurii et Ueneris et Saturni, qui<br />

nullum diem habent, sed fuerunt adulteri et magi et <strong>in</strong>iqui et male mortui <strong>in</strong> prou<strong>in</strong>cia sua." -- Chapter<br />

9.<br />

68.Leite de Vasconcellos, Religiões da Lusitania, III, 569, n. 4. Cf. W. Meyer-Lübke, Romanisches<br />

etymologisches Wörterbuch, s. v. feria.


69.J<strong>up</strong>iter was sometimes identified with <strong>the</strong> Germanic god Thor, cf. J. de Vries, Die Religion der<br />

Südgermanen, pp. 175, 176. Perhaps <strong>the</strong> people <strong>of</strong> Galicia were honor<strong>in</strong>g Thor under <strong>the</strong> Roman name<br />

<strong>of</strong> J<strong>up</strong>iter.<br />

70."Si enim <strong>in</strong>felices Iudaei tanta devotione celebrant sabbatum ut <strong>in</strong> eo nulla opera terrena exerceant,<br />

quan<strong>to</strong> magis Christiani <strong>in</strong> die dom<strong>in</strong>ica soli Deo vacare." -- Sermon 13, Mor<strong>in</strong>, p. 68.<br />

71."Opus seruile, id est agrum, pratum, u<strong>in</strong>eam, uel si qua grauia sunt, non faciatis <strong>in</strong> die dom<strong>in</strong>ico<br />

praeter tantum quod ad necessitatem reficiendi corpusculi et pro excoquendo cibo et necessitate<br />

long<strong>in</strong>qui it<strong>in</strong>eris. Et <strong>in</strong> locis proximis licet viam die dom<strong>in</strong>ico facere non tamen pro occasionibus<br />

malis, sad pro bonis, id est ad loca sancta ambulare, aut fratrem uel amicum uisitare, uel <strong>in</strong>firmum<br />

consolari, aut tribulanti consilium uel adiu<strong>to</strong>rium pro bona causa portare." -- Chapter 18.<br />

72."The Sunday Repose From Labor," Ephemerides <strong>the</strong>ologicae levanienses, XII (1935), 312.<br />

73."Alius de<strong>in</strong>de daemon Mercurium se appelare voluit . . . ; cui hom<strong>in</strong>es c<strong>up</strong>idi quasi Deo lucri, <strong>in</strong><br />

quadriuiis transeuntes, iactatis lapidibus aceruos petrarum pro sacrificio reddunt." -- Chapter 7.<br />

Mercury was <strong>of</strong>ten identiñed with <strong>the</strong> Germanic god Wodan. Cf. De Vries, op. cit., pp. 166, 167; K.<br />

Steud<strong>in</strong>g, "Mercurius," Roscher, Lexikon, II, 2830.<br />

74.J. MacCulloch, "Crossroads," Hast<strong>in</strong>g's Encyclopedia <strong>of</strong> Religion <strong>and</strong> Ethics, IV, 330-335.<br />

75.Cf. J. Keune, "Lares," Roscher, Lexikon, II, 279; see above, p. 8.<br />

76."Et <strong>in</strong> mari quidem Neptunum appellant, <strong>in</strong> flum<strong>in</strong>ibus Lamias, <strong>in</strong> fontibus Nymphas, <strong>in</strong> siluis<br />

Dianas, quae omnia maligni daemones et spiritus nequam sunt . . ." - Chapter 8. Caspari thought that<br />

Mart<strong>in</strong> had misunders<strong>to</strong>od <strong>the</strong> function <strong>of</strong> <strong>the</strong> Lamiae <strong>in</strong> describ<strong>in</strong>g <strong>the</strong>m as water-deities. But <strong>the</strong>se<br />

goddesses were <strong>of</strong>ten regarded as such, cf. J. S<strong>to</strong>ll, "Lamia," Roseher, Lexikon, II. 1821.<br />

77.Acta Sanc<strong>to</strong>rum, Aug. IV, 496.<br />

78.Hist. Franc., VIII, I5.<br />

79.Los dioses de la vida, pp. 116-119. Cf. Meyer-Lübke, op. cit., s v. Diana, where this etymology is<br />

exam<strong>in</strong>ed <strong>and</strong> confirmed.<br />

80.See above, p. 47.<br />

81." 'Diuisit Deus <strong>in</strong>ter lucem at tenebras'; omnis autem recta diuisio aequalitatem habet, sicut et <strong>in</strong><br />

VIII kal. Aprilis tantum spatium horarum dies habet, quantum et nox. Et ideo falsum est, ut Ianuariae<br />

Kalendae <strong>in</strong>itium anni sit." -- Chapter 10. In his work, De tr<strong>in</strong>a mersione (Florez, España Sagrada, XV,<br />

415 ff), Mart<strong>in</strong> cites <strong>the</strong> text <strong>of</strong> Genesis i. 11, "Germ<strong>in</strong>et terra omne foenum at omne pabulum et omne<br />

viride ligni. etc.," as a pro<strong>of</strong> that <strong>the</strong> Spr<strong>in</strong>g is <strong>the</strong> beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g <strong>of</strong> <strong>the</strong> year, for he says: "In quo germ<strong>in</strong>are<br />

omnia videmus atque ita <strong>in</strong> eo esse pr<strong>in</strong>cipium mundi non dubitamus. Sed cum tres menses vernum<br />

tempus habeat, horum trium medius est, qui <strong>in</strong>itium mundi dedit. Nec solum mensis medius, sed etiam<br />

dies mensium medii." He <strong>the</strong>n proceeds <strong>to</strong> show how <strong>the</strong> eighth day before <strong>the</strong> kalends <strong>of</strong> April (March<br />

25) is really <strong>the</strong> first day <strong>of</strong> <strong>the</strong> year.<br />

82. "Iam quid de illo stultissimo errore cum dolore dicendum est, quia dies t<strong>in</strong>earum et murium<br />

obseruant, et, si dici fas est, ut homo christianus pro deo mures et t<strong>in</strong>eas ueneretur? Quibus si per<br />

tutelam c<strong>up</strong>ellae aut arculae non subducatur aut panis aut pannus, nullo modo, pr<strong>of</strong>erri sibi exhibits,<br />

quod <strong>in</strong>uener<strong>in</strong>t, parcent." -- Chapter 11. Such is, I believe, <strong>the</strong> correct render<strong>in</strong>g <strong>of</strong> Mart<strong>in</strong>'s words,<br />

based on <strong>the</strong> manuscript <strong>of</strong> Toledo. Caspari has not followed <strong>the</strong> manuscript <strong>of</strong> Toledo <strong>in</strong> this <strong>in</strong>stance,<br />

but has made a selection from <strong>the</strong> different manuscripts. His text is as follows: "Quibus si per tutelam<br />

c<strong>up</strong>ellae aut arculae non subducantur, aut panis aut pannus, nullo modo, pr<strong>of</strong>erendo sibi exhibitis, quod<br />

<strong>in</strong>uener<strong>in</strong>t, parcent." -- De correctione rusticorum, p. 15 (<strong>the</strong> italics denote <strong>the</strong> differences between my


text <strong>and</strong> that <strong>of</strong> Caspari). The verb subducatur <strong>in</strong> <strong>the</strong> manuscript <strong>of</strong> Toledo is given as subducantur <strong>in</strong><br />

<strong>the</strong> manuscripts <strong>of</strong> Berne, St. Gall <strong>and</strong> <strong>the</strong> Codex Reg<strong>in</strong>iensis The change from <strong>the</strong> s<strong>in</strong>gular <strong>to</strong> <strong>the</strong> plural<br />

form was evidently made by <strong>the</strong> copyists <strong>to</strong> agree with what appeared <strong>to</strong> <strong>the</strong>m <strong>to</strong> be <strong>the</strong> nom<strong>in</strong>ative<br />

plural immediately preced<strong>in</strong>g -- c<strong>up</strong>ellae aut arculae. The manuscript <strong>of</strong> Toledo <strong>of</strong>fers <strong>the</strong> more<br />

difficult read<strong>in</strong>g <strong>and</strong> hence is <strong>to</strong> be preferred. The gerundive form pr<strong>of</strong>erendo which Caspari uses<br />

cannot be justified, for all <strong>the</strong> manuscripts have <strong>the</strong> passive <strong>in</strong>f<strong>in</strong>itive pr<strong>of</strong>erri.<br />

In <strong>the</strong> text I have taken panis aut pannus as subject <strong>of</strong> subducatur, c<strong>up</strong>ellae aut arculae not as<br />

nom<strong>in</strong>ative plural but as genitive s<strong>in</strong>glar dependent <strong>up</strong>on tutela, <strong>the</strong> expression non parcent as mean<strong>in</strong>g<br />

"will not forbear," <strong>and</strong> pr<strong>of</strong>erri <strong>in</strong> <strong>the</strong> sense <strong>of</strong> "<strong>to</strong> march aga<strong>in</strong>st" or "<strong>to</strong> attack."<br />

The Toledo manuscript <strong>of</strong>fers, <strong>the</strong>refore, an <strong>in</strong>telligible explanation <strong>of</strong> Mart<strong>in</strong>'s words. The sa<strong>in</strong>t wished<br />

<strong>to</strong> make <strong>the</strong> people realize <strong>the</strong> absurdity <strong>of</strong> <strong>the</strong> practice <strong>of</strong> honor<strong>in</strong>g <strong>the</strong> mice <strong>and</strong> moths by po<strong>in</strong>t<strong>in</strong>g out<br />

<strong>to</strong> <strong>the</strong>m <strong>the</strong> self-evident fact that <strong>the</strong>se animals do not hesitate <strong>to</strong> consume whatever is not protected<br />

from <strong>the</strong>m by a box or cask.<br />

83.On <strong>the</strong> Roman festival <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pagan</strong>alia, cf. J. Marquardt, Römische Staatsverwaltung, III, 193; W.<br />

Fowler, Roman Religious Festivals, pp. 294, 295.<br />

84.III, 4, 18.<br />

85.Las costumbres asturianas, p. 85.<br />

86."S<strong>in</strong>e causa autem miser homo sibi istas praefigurationes ipse facit, ut, quasi sicut <strong>in</strong> <strong>in</strong>troitu anni<br />

satur eat et laetus ex omnibus, ita illi et <strong>in</strong> <strong>to</strong><strong>to</strong> anno cont<strong>in</strong>gat." - Chapter 11.<br />

87."Aliqui etiam rustici mensulas <strong>in</strong> ista nocte quae praeteriit, plenas multis rebus, quae ad<br />

m<strong>and</strong>uc<strong>and</strong>um sunt necessariae, conponentes <strong>to</strong>ta nocte sic conpositas esse volunt, credentes quod hoc<br />

illis Kalendae Ianuariae praestare poss<strong>in</strong>t, ut per <strong>to</strong>tum annum convivia illorum, <strong>in</strong> tali abundantia<br />

perseverent." -- Sermon 192, Mor<strong>in</strong>, p. 740.<br />

88.Cf. P. de Labriolle, "Lea <strong>in</strong>filtrations paiennes dans le christianisme." Fliche et Mart<strong>in</strong>, His<strong>to</strong>ire de<br />

l'église, IV, 590.<br />

89."Mensas ornare," -- Chapter 16. The table <strong>in</strong> ancient Roman times played an important part <strong>in</strong> <strong>the</strong><br />

religious life <strong>of</strong> <strong>the</strong> family. Cf. G. Kruse, "Mensa," Pauly-Wissowa, XV, 945-948.<br />

90."Kalendas obseruare . . . quid est aliud nisi cultura diaboli?" -- Chapter 16. As most <strong>of</strong> <strong>the</strong> pagan<br />

practices <strong>in</strong> <strong>the</strong> sermon are mentioned <strong>in</strong> Chapter16, <strong>the</strong> greater part <strong>of</strong> this chapter will be quoted here<br />

<strong>in</strong> order that <strong>the</strong> reader may have a better underst<strong>and</strong><strong>in</strong>g <strong>of</strong> <strong>the</strong> pagan practices that follow. "Nam ad<br />

petras at ad arbores et ad fontes et per triuia cereolos <strong>in</strong>cendere, quid est aliud, nisi cultura diaboli?<br />

Diu<strong>in</strong>ationem et auguria et dies idolorum obseruare, quid eat aliud, nisi cultura diaboli? Uulcanalia et<br />

Kalendas obseruare, mensas ornare, lauros ponere, pedem obseruare, effundere <strong>in</strong> foco s<strong>up</strong>er truncum<br />

frugem et u<strong>in</strong>um, et panem <strong>in</strong> fontem mittere, quid est aliud, nisi cultura diaboli? Mulieres <strong>in</strong> tela sua<br />

M<strong>in</strong>eruam nom<strong>in</strong>are et Ueneris diem <strong>in</strong> n<strong>up</strong>tias obseruare et, quo die <strong>in</strong> uia exeatur, adtendere, quid est<br />

aliud, nisi cultura diaboli? Incantare herbas ad maleficia et <strong>in</strong>uocare nom<strong>in</strong>a daemonum <strong>in</strong>cant<strong>and</strong>o<br />

quid est aliud, nisi cultura diaboli? Et alia multa, quae longum est dicere."<br />

91.Cf. F. Pfister, "Juno," Roscher, Lexikon, II, 585.<br />

92."Obseruare Uulcanalia," Chapter 16.<br />

93.W. Fowler, The Religious Experience <strong>of</strong> <strong>the</strong> Roman People, p. 101; G. Wissowa, Religion und<br />

Kultus der Römer, pp. 229-232.<br />

94."Mulieres . . . Ueneris diem <strong>in</strong> n<strong>up</strong>tias obseruare et, quo die <strong>in</strong> uia exeatur, adtendere, quid est aliud,<br />

nisi cultura diaboli?" -- Chapter 16.


95."Non liceat Christianis tenere traditiones gentilium et observare vel colere elementa aut lunae aut<br />

stellarum cursum aut <strong>in</strong>anem signorum fallaciam pro domo facienda, vel ad segetes, vel arbores<br />

plant<strong>and</strong>as, vel coniugia soci<strong>and</strong>a."-- Canon 72.<br />

96."Dimisistis signum crucis, quod <strong>in</strong> baptismo accepistis, et alia diaboli signa per auicellas et sternutus<br />

et per alia multa adtenditis." -- Chapter 16.<br />

97.Cf. Bouché-Leclercq, His<strong>to</strong>ire de Ia div<strong>in</strong>ation, I, 160-165.<br />

98.De Vries, Religion der Südgermanen, p. 177. Cf. Indiculus s<strong>up</strong>erstitionum et paganiarum, n. 13, "De<br />

auguriis vel avium vel equorum vel bovum stercora vel sternutationes." The "Indiculus" is a list <strong>of</strong><br />

thirty s<strong>up</strong>erstitious practices which were condemned by <strong>the</strong> ecclesiastical authorities <strong>of</strong> Germany about<br />

<strong>the</strong> middle <strong>of</strong> <strong>the</strong> eighth century. As only <strong>the</strong> mention <strong>of</strong> <strong>the</strong> practices is extant, <strong>the</strong>re is much dispute as<br />

<strong>to</strong> <strong>the</strong>ir mean<strong>in</strong>g. They are edited by Boretius-Krause, MGH, Legum, sectio II. Capitularia regum<br />

Francorum. Tomus I, n. 108 (pp. 222, 223). For a discussion <strong>of</strong> <strong>the</strong> "Indiculus" cf. Hefele-Leclercq,<br />

His<strong>to</strong>ire des conciles, III, 836-844.<br />

99."Non <strong>in</strong>tellegitis aperta, quia mentiuntur uobis daemones <strong>in</strong> istis obseruationibus uestris, quas uane<br />

tenetis, et <strong>in</strong> auguriis, quae adtenditis, frequentius uos <strong>in</strong>ludunt? . . . Non iussit Deus hom<strong>in</strong>em futura<br />

cognoscere, sed ut, semper <strong>in</strong> timore illius uiuens, ab ipso gubernationem et auxilium vitae suae<br />

speret." -- Chapter 12.<br />

100."Pedem obseruare." -- Chapter 16.<br />

101."Pedum similitud<strong>in</strong>es, quos per bivios ponunt, fieri vetate, at ubi <strong>in</strong>veneritis, igne cremate." --<br />

MGH, Script. rer. Merov, IV, 707. Cf. Indiculus s<strong>up</strong>erstitionum et paganiarum, n. 29: "De ligneis<br />

pedibus et manibus pagano ritu."<br />

102."Fecisti quod quaedam mulieres facere solent, quae observant vastigia . . .Christianorum et <strong>to</strong>llunt<br />

de eorum vestigio at cespitem at illum observant et <strong>in</strong>de sperant sanitatem aut vitam auferre." --<br />

Decretum, Liber XIX, Migne, P.L., CXL, 974.<br />

103.Religiões da Lusitania, III, 571, n. 5.<br />

104."Si quis paganorum consuetud<strong>in</strong>em sequens div<strong>in</strong>os et sortilegos <strong>in</strong> domo sua <strong>in</strong>troduxerit, quasi ut<br />

malum foras mittant aut maleficia <strong>in</strong>veniant vel lustrationes paganorum faciant qu<strong>in</strong>que annis<br />

poanitentiam agant." -- Capitula, Mart<strong>in</strong>i, n. 71. This canon was probably taken from canon 24 <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Council <strong>of</strong> Ancyra (314). On <strong>the</strong> ceremony <strong>of</strong> purification among <strong>the</strong> Romans, cf. G. Böhm,<br />

"Lustratio," Pauly-Wissowa, XIII, ii, 2032-2039.<br />

105.Las costumbres asturianas, p. 12.<br />

106."Lauros ponere," -- Chapter 16. Cf. Capitula, Mart<strong>in</strong>i, n. 73, "Non liceat <strong>in</strong>iquas observationes<br />

agere kalendarum . . . neque lauro aut viriditate arborum c<strong>in</strong>gere domos."<br />

107.Cf. J. Steier, "Lorbeer," Pauly-Wissowa, XIII, ii, 1431-1442.<br />

108."Mulieres <strong>in</strong> tela sua M<strong>in</strong>eruam nom<strong>in</strong>are." - Chapter 16.<br />

109."Non liceat mulieribus Christians aliquam vanitatem <strong>in</strong> suis lanificiis observare, sed Dom<strong>in</strong>um<br />

<strong>in</strong>vocent adju<strong>to</strong>rem qui eis sapientiam texendi donavit." -- Capitula, Mart<strong>in</strong>i, n. 75.<br />

110."Effundere <strong>in</strong> foco s<strong>up</strong>er truncum frugem et u<strong>in</strong>um" -- Chapter 16.<br />

111.De correctione rusticorum, p. 32, n. 1.<br />

112.G. Jecker, Die He<strong>in</strong>ust des heiligen Pirim<strong>in</strong>ius, Beiträge zur Geschichte des alten Mönchtums und<br />

des Benedikt<strong>in</strong>erordens, XIII, 54.


113."Iuxta ripam ipsius flum<strong>in</strong>is stips erat magnus diversis imag<strong>in</strong>ibus figuratus atque ibi <strong>in</strong> terram<br />

magna virtute immissus, qui nimio cultu more gentillium a rusticis colebatur." -- Mabillon, Acta SS., II,<br />

84.<br />

114.Fowler, Religious Experience <strong>of</strong> <strong>the</strong> Roman People, p. 172. Cf. Indiculus s<strong>up</strong>erstitionum et<br />

paganiarum, n. 17 "De obsarvatione pagana <strong>in</strong> foco . ."<br />

115."Non liceat <strong>in</strong> collectione herbarum quaa medic<strong>in</strong>ales sunt aliquas observationes aut <strong>in</strong>cantationes<br />

attendere, nisi tantum cum symbolo div<strong>in</strong>o aut oratione dom<strong>in</strong>ica, ut tantum Deus crea<strong>to</strong>r omnium at<br />

dom<strong>in</strong>us honoretur." -- Capitula, Mart<strong>in</strong>i, n. 74. On <strong>the</strong> use <strong>of</strong> <strong>in</strong>cantation <strong>in</strong> magic, cf. J. Pfaff,<br />

"Incantatio," Pauly-Wissowa, IX, 1241-1244; R. Taubenschlag, "Maleficium," Pauly-Wissowa, XIV,<br />

870-875.<br />

116."Incantare herbas ad malaficia at <strong>in</strong>uocare nom<strong>in</strong>a daemonis <strong>in</strong>cant<strong>and</strong>o." -- Chapter 16.<br />

117."Non liceat clericis <strong>in</strong>canta<strong>to</strong>res esse et ligaturas facare, quod est colligatio animarum. Si quis haec<br />

facit, de Ecclesia projiciatur." -- Capitula, Mart<strong>in</strong>i, n. 59.<br />

118.See above, pp. 8, 9.<br />

119."Nam ad petras et ad arbores et ad fontes at per triuia cereolos <strong>in</strong>cendere, quid est aliud, nisi cultura<br />

diaboli ?" -- Chapter 16.<br />

120."Panem <strong>in</strong> fontem mittere." -- Chapter 16.<br />

121.J. Frazer, The Golden Bough, I. 159-161.<br />

122.Los dioses de la vida, p. 51.<br />

123.See above, p. 7.<br />

124.Cabal, loc cit.<br />

125.On <strong>the</strong> cult <strong>of</strong> trees among <strong>the</strong> ancient Rornans <strong>and</strong> Germans, cf. W. Fowler, The Roman Festivals,<br />

pp. 228, 229, <strong>and</strong> J. de Vries, Die Religion der Südgermanen, pp. 189, 190.<br />

126.Vita Mart<strong>in</strong>i, CSEL, I, 122.<br />

127.Pl<strong>in</strong>y, Naturalis his<strong>to</strong>ria, XVI, 249.<br />

128.Tacitus, Germania, Chapter 10.<br />

129."Et ideo quicumque <strong>in</strong> agro suo, aut <strong>in</strong> villa, aut juxta villam aliquas arbores, aut aras, aut quaelibat<br />

vana habuerit, ubi miseri hom<strong>in</strong>es solent aliqua vota raddere; si eas non destruxerit atque succiderit, <strong>in</strong><br />

illis sacrilegiis, quae ibi facta fuer<strong>in</strong>t, s<strong>in</strong>e dubio particeps erit." -- Sermon 54, Mor<strong>in</strong>, p. 229.<br />

130.".. . fontes vel arbores quos sacrivos vocant, succidite." -- Vita Eligii, MGH. Scrip. rer. Merov., IV,<br />

p. 707.<br />

131."Non liceat christians pr<strong>and</strong>ia ad defunc<strong>to</strong>rum sepulchra deferre et sacrificia reddere mortuorum<br />

Deo." -- Capitula, n. 69. See above, pp. 35, 36.<br />

132.Cf. H. Leclercq, "Agape," DACL, I, i. 818-820.<br />

133."De sacrilegio ad sepulchra defune<strong>to</strong>rum"; "De sacrilegio s<strong>up</strong>er defunc<strong>to</strong>s id est dadsisas";<br />

Indiculus s<strong>up</strong>erstitionum et paganiarum, numbers 1 <strong>and</strong> 2. The mean<strong>in</strong>g <strong>of</strong> dadsisas is not quite clear.<br />

Accord<strong>in</strong>g <strong>to</strong> Hefele-Leclercq, His<strong>to</strong>ire des conciles, III, 837, it meant a funeral banquet, while J. de<br />

Vries, op cit., p. 276, says it signified a funeral dirge.<br />

134."Quia tanta mala feci post baptismum, fortasse non mihi <strong>in</strong>dulget Dom<strong>in</strong>us peccata mea." --<br />

Chapter 17.


135."Noli dubitare de misericordia Dei. . . . Paenitentiam ergo pecca<strong>to</strong>ris Deus expectat. Paenitantia<br />

autem ista uera est, ut iam amplius homo non faciat mala, quae fecit, sed de praeteritis peccatis<br />

<strong>in</strong>dulgentiam petat, et de futuro caueat, ne ad ipsa iterum reuoluatur . . ." -- Chapter 17.<br />

136."Ecce nos, sub testimonio Dei et sanc<strong>to</strong>rum angelorum, qui nos audiunt, modo loquentas,<br />

persoluimus caritati uestrae debitum nostrum, et pecuniam Dom<strong>in</strong>i, sicut praecaptum habemus,<br />

fenerauimus uobis. Uestrum est amodo cogitare et procurare, quomodo unusquisque, quantum accepit,<br />

uenienti dom<strong>in</strong>o cum usuris <strong>in</strong> die iudicii repraesentet." -- Chapter 19.<br />

137.M. James, "Learn<strong>in</strong>g <strong>and</strong> Literature till <strong>the</strong> Death <strong>of</strong> Bede," Cambridge Medieval His<strong>to</strong>ry, III, 490.<br />

138."Leovigildus rex Gallaecias vastat, Audecanam regem comprehensum regno privat, Suevorum<br />

gentem, <strong>the</strong>saurum at patriam <strong>in</strong> suam redigit potestatem et Gothorum prov<strong>in</strong>ciam facit." -- Johannis<br />

abbatis biclarensis, chronica anno 585, ed. T. Mommsen, MGH, Auct. ant., <strong>to</strong>mus XI, p. 2l7.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!