The Highlanders of Scotland - Clan Strachan Society

The Highlanders of Scotland - Clan Strachan Society The Highlanders of Scotland - Clan Strachan Society

clanstrachan.org
from clanstrachan.org More from this publisher
08.03.2013 Views

390 THE HIGHLANDERS [excursus peasant, and once to a chief. " On two occasions only," says Skene, does he require an interpreter, and it is at once inferred that King Brude and his court spoke to Columba without inter- preters—and in Gaelic ! Cormac, King-bishop of Cashel (circ. 900), records a word of the berla cruithnecJi or Pictish language {cartit, pin). The next contemporary references occur in the twelfth century, and they concern the so-called Picts of Galloway. These will best be considered under the next heading. H.—The so-called Picts of Galloway and the Irish Cruithnig. The Picts of Galloway are mentioned as being present at the Battle of the Standard (i 138) by Richard of Hexham, a contemporary writer, who informs us that King David's army was composed inter alios of" Pictis, qui vulgo Gallweienses dicuntur." The learned cleric calls them Picts ; their usual name was Gallwegians. From Reginald of Durham, writing at the end of the twelfth century, we get a word belonging to these Picts, for, speaking of certain clerics of Kirkcudbright, he calls them " clerici illi qui Pictorum lingua Scollofthes cognominantur." Unfortunately, the word Scollofthes proves nothing, for like the W e\sh. ysgolkaig divxd old Irish scoloe, scholar, student— latterly, in Gaelic, servant— it is derived from Latin scholasticus ; but the reference to the Pictish language implies its existence in Gallo- way at the time. Of course we can pit against these two references, another from the same Anglic source. Henry of Huntingdon, who writes before 1 1 : 54, says " The Picts seem now destroyed and their language altogether wiped out, so that what old writers say about them appears now fabulous." We have further an enumeration of the inhabitants of the Glasgow diocese in the charters of Malcolm and William the Lyon, which are addressed " thus : Francis et Anglis, Scotis bus et Galwejensibus et Walensi- "—Franks (Norman French), English (of the south eastern counties), Scots (Gaels possibly), Galwegians and Welsh (remains of the old Britons of Strathclyde). Here there is no mention of Picts. Galloway is so named from Gall-Gaidheil or " Foreign Gaels." This was the name given to the mixed Norse and Gaels who inhabited the Isles of Scotland, Man, Galloway, Kintyre, and the Western coast of Scotland. Dr. Stokes thinks that the Gaelic

AND NOTES] OF SCOTLAND 391 portion of them had relapsed into paganism. The Gall-Gaidheil afterwards formed the Kingdom of Man and the Isles, without, however, any portion of the mainland being included ; and the name Gall-Gaidheil became latterly restricted to Galloway. The early history of Galloway can only be guessed at. The Brittonic people certainly had possession of it, and Dr. Beddoe regards the tall hillmen of Galloway and upper Strathclyde as the best representatives of the Brittonic race, Wales itself being very much mixed in blood. It formed part of the Kingdom of Strathclyde, no doubt ; but it must have received a Gaelic population from Ireland before its conquest by the Norse. Its place-names show traces of Brittonic, Norse, and Gaelic names ; but Gaelic names are predominant. Gaelic was spoken in Galloway and Ayr till the seventeenth century ; but the Gaels of Ayr, Lanark, and Renfrew were invaders from the north, who in the tenth and eleventh centuries imposed their language and rule on the British Kingdom of Strathclyde. It is clear, from the above considerations, that the Galwegians of the twelfth century were anything but Ficts, and that their language was the same as the Manx. Richard of Hexham and Reginald of Durham, finding the Galwegians a race apart, called them Picts ; and so Dr. Skene founds one of his strongest arguments that Pictish was Gaelic on the fact that the Gaelic-speaking Gal- wegians were Picts according to two bungling English ecclesiastics of the twelfth century. The Irish Picts have always the name of Cruithnig, both in Gaelic and in Latin, whereas the Picts of Scotland are variously called Cruithnig, Picts, Piccardai, Pictones, and Pictores. In Ireland there were Picts in Dal-araidhe (Down and part of Antrim), in Meath and in Roscommon. The last two were doubtless some mercenaries introduced by some King or Kinglet returning victoriously from exile. Nothing is known of them save in a wild legend about the arrival of the Picts first in Ireland and their departure to Scotland, leaving a remnant in Meath. But the Cruithnig of Dal-araidhe figure prominently in Irish history in the sixth and seventh centuries. The Irish histories relate that they were the attendants or descendants of the Princess Loucetna, daughter of Eochaidh Echbel, King of Alba ; she married Conall Cernach, the great Ulster hero of the

390 THE HIGHLANDERS [excursus<br />

peasant, and once to a chief.<br />

" On two occasions only," says<br />

Skene, does he require an interpreter, and it is at once inferred<br />

that King Brude and his court spoke to Columba without inter-<br />

preters—and in Gaelic !<br />

Cormac, King-bishop <strong>of</strong> Cashel (circ. 900), records a word <strong>of</strong><br />

the berla cruithnecJi or Pictish language {cartit, pin).<br />

<strong>The</strong> next contemporary references occur in the twelfth century,<br />

and they concern the so-called Picts <strong>of</strong> Galloway. <strong>The</strong>se<br />

will best be considered under the next heading.<br />

H.—<strong>The</strong> so-called Picts <strong>of</strong> Galloway and the Irish Cruithnig.<br />

<strong>The</strong> Picts <strong>of</strong> Galloway are mentioned as being present at the<br />

Battle <strong>of</strong> the Standard (i 138) by Richard <strong>of</strong> Hexham, a contemporary<br />

writer, who informs us that King David's army was<br />

composed inter alios <strong>of</strong>" Pictis, qui vulgo Gallweienses dicuntur."<br />

<strong>The</strong> learned cleric calls them Picts ; their usual name was<br />

Gallwegians. From Reginald <strong>of</strong> Durham, writing at the end <strong>of</strong><br />

the twelfth century, we get a word belonging to these Picts, for,<br />

speaking <strong>of</strong> certain clerics <strong>of</strong> Kirkcudbright, he calls them<br />

"<br />

clerici illi qui Pictorum lingua Scoll<strong>of</strong>thes cognominantur."<br />

Unfortunately, the word Scoll<strong>of</strong>thes proves nothing, for like the<br />

W e\sh. ysgolkaig divxd old Irish scoloe, scholar, student—<br />

latterly, in<br />

Gaelic, servant— it is derived from Latin scholasticus ; but the<br />

reference to the Pictish language implies its existence in Gallo-<br />

way at the time. Of course we can pit against these two references,<br />

another from the same Anglic source. Henry <strong>of</strong> Huntingdon,<br />

who writes before 1 1 :<br />

54, says<br />

" <strong>The</strong> Picts seem now destroyed<br />

and their language altogether wiped out, so that what old writers<br />

say about them appears now fabulous." We have further an<br />

enumeration <strong>of</strong> the inhabitants <strong>of</strong> the Glasgow diocese in the<br />

charters <strong>of</strong> Malcolm and William the Lyon, which are addressed<br />

"<br />

thus : Francis et Anglis, Scotis<br />

bus<br />

et Galwejensibus et Walensi-<br />

"—Franks (Norman French), English (<strong>of</strong> the south eastern<br />

counties), Scots (Gaels possibly), Galwegians and Welsh (remains<br />

<strong>of</strong> the old Britons <strong>of</strong> Strathclyde). Here there is no<br />

mention <strong>of</strong> Picts.<br />

Galloway is so named from Gall-Gaidheil or " Foreign Gaels."<br />

This was the name given to the mixed Norse and Gaels who<br />

inhabited the Isles <strong>of</strong> <strong>Scotland</strong>, Man, Galloway, Kintyre, and the<br />

Western coast <strong>of</strong> <strong>Scotland</strong>. Dr. Stokes thinks that the Gaelic

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!