mercedes parts - Meyer Glitza
mercedes parts - Meyer Glitza mercedes parts - Meyer Glitza
STEERING MOUNTINGS picture ETG-no. ref.-no. application 01.01.33.108493 124 333 4314 W124: E200 – E500, 200 – 400E E200D – E300 TD W140: 300SE – S600 W201: 190 2..0 – E 2.6, D 2.0 – TD 2.5 R129: 280 - 600 74 01.01.35.103874 124 351 0242 W124: E200 – E300 4-matic E200D – E300D, 200 – 300, 200D – 300 TD 01.01.35.103868 124 352 3465 W123: 200D – 300 TD W124: E200D – E300 TD W202: C180 – C 43 AMG, C200D – C250 TD W210: E200 – E 55 AMG, E200D – E320CDI R129: 280 – 600 R170: 200 - 320 01.01.35.103869 124 352 3565 W123: 200D – 300 TD W124: E200D – E300 TD R129: 280 – 600 17/01/2007 Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen! Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen. Installing of ETG quality spare parts must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose! Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING MOUNTINGS picture ETG-no. ref.-no. application 01.01.35.103877 124 352 4165 124 352 7765 W124: E200D – E300 TD 01.01.33.108495 124 352 8665 W124: E200 – E300 W201: 190 2.0 – E 2.6, D 2.0 – TD 2.5 W202: C200 W210: E200, E300D C208: CLK200 01.01.35.103878 124 350 0575 124 352 9065 W124: 200 – 500E, 250D – 300TD, E200 – E500, E200D – E300TD W201: 190 2.0 – E 2.6 D 2.0 – TD 2.5 W202: C180 – C 43 AMG, C200D – C250TD W210: E200 – E 55 AMG, E200D – E320 CDI C208: CLK200 – CLK 55 AMG R129: SL280 – SL 60 AMG R170: SLK200 – SLK230 compr. 17/01/2007 Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen! Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen. Installing of ETG quality spare parts must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose! Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers. 75
- Page 24 and 25: BRAKE DISCS 24 ETG-no. ref.-no. app
- Page 26 and 27: BRAKE DISCS 26 ETG-no. ref.-no. app
- Page 28 and 29: BRAKE WEAR INDICATORS 28 picture ET
- Page 30 and 31: BRAKE WEAR INDICATORS picture ETG-n
- Page 32 and 33: POWER STEERING KITS 32 ETG-no. ref.
- Page 34 and 35: STEERING SHOCK ABSORBERS 34 ETG-no.
- Page 36 and 37: DAMPERS picture ETG-no. ref.-no. ap
- Page 38 and 39: AUTOMATIC TRANSMISSION REPAIR KITS
- Page 40 and 41: AUTOMATIC TRANSMISSION REPAIR KITS
- Page 42 and 43: TRANSMISSION FILTERS 42 picture ETG
- Page 44 and 45: ENGINE MOUNTINGS picture ETG-no. re
- Page 46 and 47: ENGINE MOUNTINGS picture ETG-no. re
- Page 48 and 49: ENGINE MOUNTINGS picture ETG-no. re
- Page 50 and 51: ENGINE MOUNTINGS picture ETG-no. re
- Page 52 and 53: ENGINE MOUNTINGS picture ETG-no. re
- Page 54 and 55: ENGINE MOUNTINGS picture ETG-no. re
- Page 56 and 57: ENGINE MOUNTINGS picture ETG-no. re
- Page 58 and 59: ENGINE MOUNTINGS picture ETG-no. re
- Page 60 and 61: ENGINE MOUNTINGS picture ETG-no. re
- Page 62 and 63: ENGINE MOUNTINGS picture ETG-no. re
- Page 64 and 65: ENGINE MOUNTINGS picture ETG-no. re
- Page 66 and 67: SHOCK ABSORBER MOUNTINGS picture ET
- Page 68 and 69: SHOCK ABSORBER MOUNTINGS picture ET
- Page 70 and 71: SHOCK ABSORBER MOUNTINGS picture ET
- Page 72 and 73: TRANSMISSION MOUNTINGS picture ETG-
- Page 76 and 77: STEERING MOUNTINGS picture ETG-no.
- Page 78 and 79: STEERING MOUNTINGS picture ETG-no.
- Page 80 and 81: STEERING MOUNTINGS picture ETG-no.
- Page 82 and 83: STEERING MOUNTINGS picture ETG-no.
- Page 84 and 85: PROPSHAFT BEARINGS 84 picture ETG-n
- Page 86 and 87: BALL JOINTS picture ETG-no. ref.-no
- Page 88 and 89: BALL JOINTS picture ETG-no. ref.-no
- Page 90 and 91: BALL JOINTS picture ETG-no. ref.-no
- Page 92 and 93: BALL JOINTS picture ETG-no. ref.-no
- Page 94 and 95: BALL JOINTS picture ETG-no. ref.-no
- Page 96 and 97: BALL JOINTS picture ETG-no. ref.-no
- Page 98 and 99: STABILIZERS picture ETG-no. ref.-no
- Page 100 and 101: STABILIZERS picture ETG-no. ref.-no
- Page 102 and 103: STABILIZER BEARINGS picture ETG-no.
- Page 104 and 105: STABILIZER BEARINGS picture ETG-no.
- Page 106 and 107: CONTROL ARMS picture ETG-no. ref.-n
- Page 108 and 109: CONTROL ARMS picture ETG-no. ref.-n
- Page 110 and 111: CONTROL ARMS picture ETG-no. ref.-n
- Page 112 and 113: CONTROL ARMS picture ETG-no. ref.-n
- Page 114 and 115: CONTROL ARMS picture ETG-no. ref.-n
- Page 116 and 117: TIE RODS picture ETG-no. ref.-no. a
- Page 118 and 119: TIE RODS picture ETG-no. ref.-no. a
- Page 120 and 121: TIE RODS picture ETG-no. ref.-no. a
- Page 122 and 123: TIE RODS picture ETG-no. ref.-no. a
STEERING MOUNTINGS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.01.33.108493 124 333 4314 W124: E200 – E500,<br />
200 – 400E<br />
E200D – E300 TD<br />
W140: 300SE – S600<br />
W201: 190 2..0 – E 2.6,<br />
D 2.0 – TD 2.5<br />
R129: 280 - 600<br />
74<br />
01.01.35.103874 124 351 0242 W124: E200 – E300 4-matic<br />
E200D – E300D,<br />
200 – 300,<br />
200D – 300 TD<br />
01.01.35.103868 124 352 3465 W123: 200D – 300 TD<br />
W124: E200D – E300 TD<br />
W202: C180 – C 43 AMG,<br />
C200D – C250 TD<br />
W210: E200 – E 55 AMG,<br />
E200D – E320CDI<br />
R129: 280 – 600<br />
R170: 200 - 320<br />
01.01.35.103869 124 352 3565 W123: 200D – 300 TD<br />
W124: E200D –<br />
E300 TD<br />
R129: 280 – 600<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.