vw audi seat skoda parts - Meyer Glitza
vw audi seat skoda parts - Meyer Glitza vw audi seat skoda parts - Meyer Glitza
- Page 2 and 3: CONTENT description page ABS-sensor
- Page 4 and 5: ABS-SENSORS / WHEEL SPEED SENSORS p
- Page 6 and 7: ABS-SENSORS / WHEEL SPEED SENSORS p
- Page 8 and 9: ABS-SENSORS / WHEEL SPEED SENSORS p
- Page 10 and 11: ABS-SENSORS RINGS picture ETG-no. r
- Page 12 and 13: PULSE GENERATORS FOR CRANKSHAFT pic
- Page 14 and 15: BRAKE WEAR INDICATORS picture ETG-n
- Page 16 and 17: SWITCHES + RELAYS picture ETG-no. r
- Page 18 and 19: SWITCHES + RELAYS picture ETG-no. r
- Page 20 and 21: SWITCHES + RELAYS picture ETG-no. r
- Page 22 and 23: SWITCHES + RELAYS picture ETG-no. r
- Page 24 and 25: SWITCHES + RELAYS picture ETG-no. r
- Page 26 and 27: SWITCHES + RELAYS picture ETG-no. r
- Page 28 and 29: SWITCHES + RELAYS picture ETG-no. r
- Page 30 and 31: RUBBER MOUNTINGS picture ETG-no. re
- Page 32 and 33: RUBBER MOUNTINGS picture ETG-no. re
- Page 34 and 35: BELT TENSIONERS picture ETG- / ref.
- Page 36 and 37: TENSION ROLLERS 36 picture ETG- / r
- Page 38 and 39: TENSION ROLLERS 38 picture ETG- / r
- Page 40 and 41: TENSION ROLLERS 40 picture ETG- / r
- Page 42 and 43: THERMOSTATES HOUSINGS picture ETG-n
- Page 44 and 45: THERMOSTATES picture ETG-no. ref.-n
- Page 46 and 47: THERMOSTATES picture ETG-no. ref.-n
- Page 48 and 49: THERMOSWITCHES picture ETG-no. ref.
- Page 50 and 51: THERMOSWITCHES picture ETG-no. ref.
CONTENT<br />
description page<br />
ABS-sensor rings 10<br />
ABS-sensors 3<br />
axle boot kits 110<br />
belt tensioners 34<br />
brake wear indicators 13<br />
carburettor flanges 52<br />
clutch cables 29<br />
fan blades 57<br />
fan motors 58<br />
fixing kits 115<br />
fixing <strong>parts</strong> 122<br />
gas springs 53<br />
heat exchanger 63<br />
hydr. cam follower sets 51<br />
ignition coils 64<br />
joint sets 110<br />
oil caps 111<br />
oil level sensors 10<br />
oil seals 133<br />
pulse generators 11<br />
radiator caps 111<br />
relays 15<br />
rubber mountings 30<br />
steering <strong>parts</strong> 66<br />
switches 15<br />
tension rollers 36<br />
thermostate housings 42<br />
thermostates 43<br />
thermoswitches 48<br />
timing chains 55<br />
water pumps 41<br />
wheel speed sensors 3<br />
17/01/2007
ABS-SENSORS /<br />
WHEEL SPEED SENSORS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.114036 191 927 807 A front<br />
Seat Toledo I<br />
VW Corrado, Golf II,<br />
Jetta II, Passat<br />
01.04.09.108484 1H0 927 807 D rear<br />
VW Golf III, Vento<br />
01.04.09.108482 1H0 927 807<br />
1J0 927 803<br />
01.04.09.108481 1H0 927 808<br />
1J0 927 804<br />
front, left<br />
Audi A3, TT<br />
Seat Arose, Inca, Leon,<br />
Toledo II, Octavia<br />
VW Bora, Caddy, Corado,<br />
Golf III, Golf IV, Lupo,<br />
New Beetle, Passat, Polo,<br />
Vento<br />
front, right<br />
Audi A3, TT<br />
Seat Arose, Inca, Leon,<br />
Toledo II, Octavia<br />
VW Bora, Caddy, Corado,<br />
Golf III, Golf IV, Lupo,<br />
New Beetle, Passat, Polo,<br />
Vento<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
3
ABS-SENSORS /<br />
WHEEL SPEED SENSORS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.109114 1J0 927 807 B rear<br />
Audi A3, TT<br />
Seat Arosa, Leon, Toledo<br />
II<br />
Skoda Octavia<br />
VW Bora, Caddy II, Golf<br />
IV, Lupo, New Beetle<br />
4<br />
01.04.09.114033 1J0 927 807 D rear<br />
Audi A3, TT<br />
Seat Leon<br />
VW Bora, Golf IV<br />
01.04.09.114034 1K0 927 807 rear, left<br />
Audi A3<br />
Seat Altea, Leon, Toledo<br />
III<br />
Skoda Octavia<br />
VW Golf V, Jetta III,<br />
Passat, Touran<br />
01.04.09.114035 1K0 927 808 rear, right<br />
Audi A3<br />
Seat Altea, Leon, Toledo<br />
III<br />
Skoda Octavia<br />
VW Golf V, Jetta III,<br />
Passat, Touran<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
ABS-SENSORS /<br />
WHEEL SPEED SENSORS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.114037 3B0 927 807 B rear<br />
Skoda Superb<br />
VW Passat<br />
01.04.09.114038 3B0 927 807 C rear<br />
Skoda Superb<br />
VW Passat<br />
01.04.09.114039 4B0 927 803 front<br />
Audi A6<br />
01.04.09.114040 4B0 927 803 B front<br />
Audi A4, A6<br />
VW Passat<br />
01.04.09.114041 4B0 927 803 C front<br />
Audi A6<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
5
ABS-SENSORS /<br />
WHEEL SPEED SENSORS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.114042 4B0 927 807 rear<br />
Audi A6<br />
6<br />
01.04.09.114043 4B0 927 807 L rear, left<br />
Audi A6<br />
01.04.09.114044 6N0 927 807 A rear<br />
VW Polo<br />
01.04.09.114045 6Q0 927 803 B front, left<br />
Audi A2<br />
Seat Cordoba, Ibiza IV<br />
Skoda Fabia<br />
VW Fox, Polo<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
ABS-SENSORS /<br />
WHEEL SPEED SENSORS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.114046 6Q0 927 804 B front, right<br />
Audi A2<br />
Seat Cordoba, Ibiza IV<br />
Skoda Fabia<br />
VW Fox, Polo<br />
01.04.09.114047 6Q0 927 807 B rear, left<br />
Audi A2<br />
Seat Cordoba, Ibiza IV<br />
Skoda Fabia<br />
VW Fox, Polo<br />
01.04.09.114048 6Q0 927 808 B rear, right<br />
Audi A2<br />
Seat Cordoba, Ibiza IV<br />
Skoda Fabia<br />
VW Fox, Polo<br />
01.04.09.114053 701 927 807 D VW Transporter T4<br />
01.04.09.114054 701 927 807 E VW Transporter T4<br />
01.04.09.114055 701 927 807 A<br />
701 927 807 F<br />
VW Transporter T4<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
7
ABS-SENSORS /<br />
WHEEL SPEED SENSORS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.114049 7H0 927 803 front, left<br />
Audi A3<br />
Seat Altea, Leon, Toledo<br />
III<br />
Skoda Octavia<br />
VW Golf V, Jetta III,<br />
Multivan T5, Passat,<br />
Touran, Transporter T5<br />
8<br />
01.04.09.114050 7H0 927 804 front, right<br />
Audi A3<br />
Seat Altea, Leon, Toledo<br />
III<br />
Skoda Octavia<br />
VW Golf V, Jetta III,<br />
Multivan T5, Passat,<br />
Touran, Transporter T5<br />
01.04.09.114051 7M0 927 807 C front<br />
Seat Alhambra<br />
VW Sharan<br />
01.04.09.114052 7M0 927 807 D rear<br />
Seat Alhambra<br />
VW Sharan<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
ABS-SENSORS /<br />
WHEEL SPEED SENSORS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.108483 8D0 927 803 D front<br />
Audi A4<br />
Skoda Superb<br />
VW Passat<br />
01.04.09.114056 8D0 927 807 C rear<br />
Audi A4<br />
01.04.09.114057 8E0 927 803 A front<br />
Audi A4<br />
01.04.09.114058 8E0 927 803 B front<br />
Audi A4<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
9
ABS-SENSORS RINGS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
10<br />
01.04.06.113951 191 614 149<br />
1J0 614 149<br />
OIL LEVEL SENSORS<br />
Audi A3, TT<br />
Seat Arosa, Cordoba,<br />
Ibiza II, III, Inca<br />
Skoda Felicia I, II,<br />
Octavia<br />
VW Bora, Caddy II,<br />
Corrado, Golf II, III, New<br />
Beetle, Polo<br />
01.04.06.113952 443 614 149 A Audi 80, 100, 200, A4, A6,<br />
Cabrio, Coupé<br />
01.04.09.113992 701 927 807 C VW T4<br />
01.04.04.113927 750031<br />
01.04.04.113928 750032<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.114016 1J0 907 660 B Audi A2, A3, A4, A6, A8,<br />
YM21 6C624 AA<br />
1 119 169<br />
Allroad, TT<br />
Ford Galaxy<br />
Seat Alhambra, Arosa,<br />
Cordoba, Ibiza III, Leon,<br />
Toledo II<br />
Skoda Fabia, Octavia<br />
VW Bora, Golf IV, Lupo,<br />
New Beetle, Passat,<br />
Phaeton, Polo, Sharan,<br />
Transporter T4<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
PULSE GENERATORS<br />
FOR CRANKSHAFT<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.109175 037 906 433 C<br />
037 906 433 A<br />
Seat Alhambra, Cordoba,<br />
Ibiza II, Toledo I<br />
VW Corrado, Golf III,<br />
Passat, Sharan, Vento<br />
01.04.09.113996 038 907 319 Audi A3<br />
Seat Cordoba, Ibiza II,<br />
III, Leon, Toledo II<br />
Skoda Octavia<br />
VW Golf IV, New Beetle<br />
01.06.09.112815 06A 906 433 C Audi A3, A4, A6, A8, TT<br />
Skoda Octavia<br />
VW New Beetle<br />
01.04.09.114017 06A 906 433 E Audi A4<br />
VW Phaeton<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
11
PULSE GENERATORS<br />
FOR CRANKSHAFT<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.114023 06A 906 433 F Audi A4<br />
12<br />
01.06.09.112814 078 905 375<br />
078 905 381<br />
078 905 381 A<br />
Audi 100, 200, 80, 90, A4,<br />
A6, A8, Cabrio, Coupe<br />
01.06.09.112816 078 906 433 A Audi A4, A6, A8<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
BRAKE WEAR INDICATORS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
02.01.54.206361 2D0 919 351 length 185 mm<br />
VW LT 28-35 II,<br />
901 540 0017 LT 28-46 II<br />
Sprinter 2t, 3t, 4t<br />
W638: Vito 108D 2.3<br />
- 114 2.3<br />
W638/2: V-class V200<br />
- V280<br />
01.04.09.108319 441 919 351 length 330 mm<br />
Audi V8<br />
01.04.09.108320 441 919 351 A length 250 mm<br />
Audi 100, A6, V8<br />
01.04.09.108321 447 919 351 A length 225 mm<br />
Audi 100, 200, Coupe<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
13
BRAKE WEAR INDICATORS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.19.54.114197 7L0 907 637 length 420 mm<br />
Audi Q7<br />
955 612 365 00 VW Touareg<br />
Porsche Cayenne<br />
14<br />
01.19.54.114198<br />
7L0 907 637 B<br />
7L0 907 637 C<br />
955 612 365 30<br />
955 612 365 20<br />
length 255 mm<br />
VW Touareg<br />
Porsche Cayenne<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
SWITCHES + RELAYS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.114661 165 906 381 DME relay, Digifant I<br />
Seat Alhambra, Cordoba, Ibiza<br />
VW Golf, Jetta, Passat, Sharan,<br />
Transporter<br />
01.04.09.114691<br />
443 911 261<br />
171 911 261 A<br />
171 911 261 B<br />
171 911 261 D<br />
171 911 261 E<br />
preheat time controller<br />
Audi 80, 90, 100<br />
VW Golf, LT, Passat, Santana,<br />
Transporter<br />
01.04.09.114708 171 919 433 <strong>seat</strong> belt buzzer<br />
01.04.09.114709 171 919 437 A <strong>seat</strong> belt buzzer<br />
01.04.09.114651 171 959 141 A A/C relay<br />
VW Golf, Jetta, Passat,<br />
Transporter, Vento<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
15
SWITCHES + RELAYS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.114668 191 906 383 fuel pump relay, air condition,<br />
intake manifold heating, 40 A<br />
Seat Alhambra, Cordoba, Ibiza,<br />
Toledo<br />
Skoda Octavia<br />
VW Bora, Golf, Jetta, Passat,<br />
Polo, Sharan, Transporter,<br />
Vento<br />
16<br />
01.04.09.114669 191 906 383 C fuel pump relay, air condition,<br />
intake manifold heating, 40 A<br />
Seat Alhambra, Cordoba, Ibiza,<br />
Toledo<br />
Skoda Octavia<br />
VW Bora, Golf, Jetta, Passat,<br />
Polo, Sharan, Transporter,<br />
Vento<br />
01.04.09.114692<br />
191 911 261 A<br />
191 911 261 C<br />
preheat time controller<br />
Seat Cordoba, Ibiza, Toledo<br />
VW Golf, Passat, Transporter,<br />
Vento<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
SWITCHES + RELAYS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.114688 191 919 376 A level control<br />
VW Golf, Jetta, Passat, Polo,<br />
Transporter<br />
01.04.09.114710 191 919 823 switch for backup light<br />
01.04.09.114648 191 927 181 AG3-gear box relay<br />
01.04.09.114667 191 941 595 fog lamp relay<br />
01.04.09.114665 1H0 953 227<br />
111 953 227 D<br />
191 953 227 A<br />
flasher / emergency relay<br />
2 / 4 x 21 W / 12 V<br />
01.04.09.114695<br />
171 955 529<br />
191 955 529<br />
rear wiper relay<br />
Audi 80, 100, A6, Quattro<br />
Seat Alhambra, Cordoba, Ibiza<br />
II, Inca<br />
VW Caddy II, Corrado, Derby,<br />
Golf I, II, III, Jetta I, II, Passat,<br />
Polo, Scirocco, Sharan,<br />
Transporter, Vento<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
17
SWITCHES + RELAYS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.114713 321 955 531 A<br />
431 955 531<br />
191 955 531<br />
front washing / wiper relay<br />
Audi 80, 90, 100, A4, A6<br />
Seat Alhambra, Cordoba, Ibiza,<br />
Toledo<br />
VW Derby, Golf, Jetta, LT,<br />
Passat, Polo, Santana, Sharan,<br />
Transporter, Vento<br />
18<br />
01.04.09.114664 191 955 532 A fan control relay<br />
01.04.09.114698 191 959 263 resistor for fan motor, air<br />
condition<br />
Audi 80, 90<br />
Seat Toledo<br />
01.04.09.114699<br />
191 959 263 B<br />
191 959 263 C<br />
VW Golf, Jetta<br />
resistor for fan motor<br />
VW Golf, Jetta<br />
01.04.09.114712 1H0 919 433 A timer relay<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
SWITCHES + RELAYS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.114650 1H0 959 142 A/C relay<br />
01.04.09.114697 1H0 959 263 resistor for fan motor<br />
Seat Ibiza, Cordoba<br />
VW Golf, Polo, Vento<br />
01.04.09.114652 1L0 951 307 buzzer for interior lights<br />
01.04.09.114670 321 906 059 B fuel pump relay, for K.-<br />
321 906 059 C Jetronic, with fuse 10 A<br />
Audi 80, 90<br />
VW Golf, Jetta, Passat, Santana<br />
01.04.09.114671<br />
321 906 059 D<br />
321 906 059 E<br />
fuel pump relay<br />
Audi 80, 90, 100<br />
VW Golf, Jetta, LT, Passat,<br />
Santana<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
19
SWITCHES + RELAYS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.114672 321 906 059 F fuel pump relay<br />
Audi 80, 90, 100<br />
VW Golf, Jetta, LT, Passat,<br />
Santana<br />
20<br />
01.04.09.114673 321 906 059 G fuel pump relay<br />
Audi 80<br />
VW Caddy I, Golf I, II, Jetta II<br />
01.04.09.114674<br />
443 907 385 C<br />
443 907 385 H<br />
321 906 059 H<br />
fuel pump relay<br />
VW Golf, Jetta, Passat,<br />
Santana, Vento<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
SWITCHES + RELAYS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.114675 443 907 385 E<br />
443 907 385 J<br />
321 906 059 K<br />
fuel pump relay<br />
Audi 80, 90, 100, 200, Coupe<br />
VW Golf II, Jetta II<br />
01.04.09.114693 321 911 261 C preheat time controller<br />
VW Golf<br />
01.04.09.114660 357 906 254 diesel control relay<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
21
SWITCHES + RELAYS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.114676 357 906 363 fuel pump relay<br />
VW Golf, Jetta, Passat, Vento<br />
22<br />
01.04.09.114662 357 906 381 DME relay Digifant II<br />
VW Golf, Jetta, Passat<br />
01.04.09.114663<br />
1J0 906 381 A<br />
357 906 381 A<br />
DME relay, VR6-Motronic<br />
Seat Alhambra, Cordoba, Ibiza<br />
Skoda Octavia<br />
VW Golf, Passat, Sharan,<br />
Transporter, Vento<br />
01.04.09.114690 357 911 253 preaheating relay<br />
Audi A3<br />
Seat Alhambra, Arosa, Toledo<br />
Skoda Octavia<br />
VW Bora, Golf, Lupo, New<br />
Beetle, Passat, Polo, Sharan<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
SWITCHES + RELAYS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.114694 357 911 253 A preheating relay, air condition<br />
Seat Cordoba, Ibiza, Toledo<br />
VW Golf, Passat, Polo,<br />
Transporter, Vento<br />
01.04.09.114649 357 927 181 A AG4-gear box relay<br />
01.04.09.114714 3B0 955 531 washing / wiper relay, with<br />
357 955 531 changeable intervals 0,5 - 20,0<br />
sec.<br />
Audi 80, 90, 100, A4, A6<br />
Seat Alhambra, Cordoba, Ibiza,<br />
Toledo<br />
VW Derby, Golf, Jetta, LT,<br />
Passat, Polo, Santana, Sharan,<br />
Transporter, Vento<br />
01.04.09.114700 357 959 263 resistor for fan motor<br />
VW Passat<br />
01.04.09.114666<br />
211 953 231 G<br />
431 953 231<br />
flasher / emergency relay<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
23
SWITCHES + RELAYS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.114677 433 906 059 fuel pump relay<br />
Audi 80, 100, Coupe<br />
24<br />
01.04.09.114678 433 907 385 D fuel pump relay<br />
01.04.09.114679 433 907 385 E fuel pump relay<br />
01.04.09.114680 433 907 385 F fuel pump relay<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
SWITCHES + RELAYS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.114711 433 919 577 time delay relay<br />
01.04.09.114681 443 907 385 fuel pump relay<br />
Audi 80, 90, 100, 200, Coupe<br />
VW Golf I, II, Jetta I, II, Passat<br />
01.04.09.114682 443 907 385 B fuel pump relay<br />
Audi 80, 100, Coupe<br />
VW Caddy, Golf I, II, Jetta II<br />
01.04.09.114683 443 907 385 F fuel pump relay<br />
Audi 80, 90, 100<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
25
SWITCHES + RELAYS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.114684 443 907 385 G fuel pump relay<br />
Audi 80, 90<br />
26<br />
01.04.09.114653 443 919 578 A clutch relay<br />
01.04.09.114654 443 919 578 B<br />
443 919 578 C<br />
clutch relay<br />
Audi 80, 90, 100, A4, A6<br />
VW Passat<br />
01.04.09.114655<br />
01.04.09.114656<br />
443 919 578 F<br />
443 919 578 H<br />
443 919 578 D<br />
443 919 578 E<br />
443 919 578 G<br />
443 919 578<br />
443 919 578 J<br />
clutch relay<br />
clutch relay<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
SWITCHES + RELAYS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.114715 443 955 531 washing / wiper relay<br />
01.04.09.114702 443 959 127 C resistor for fan motor (yellow),<br />
air condition<br />
Audi 100<br />
01.04.09.114703 443 959 127 D resistor for fan motor (grey)<br />
Audi 100<br />
01.04.09.114696 447 947 115 D relay for interior lights<br />
01.04.09.114704 447 959 493 B resistor for fan motor,<br />
12 V / 40 A<br />
Audi 100, 200 Quattro<br />
01.04.09.114689<br />
443 951 253 P<br />
4A0 907 517<br />
overvoltage protection<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
27
SWITCHES + RELAYS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.114701 4A0 959 127 B resistor for fan motor (red)<br />
Audi 100, A6<br />
28<br />
01.04.09.114705 701 959 263 resistor for fan motor<br />
Seat Alhambra<br />
VW Sharan, Transporter<br />
01.04.09.114706 701 959 263 A resistor for fan motor, air<br />
condition<br />
Seat Cordoba, Ibiza<br />
VW Golf, Passat, Polo,<br />
Transporter, Vento<br />
01.04.09.114687 171 906 381 lambda relay<br />
7M0 951 253<br />
01.04.09.114686 811 905 343 idle speed control<br />
01.04.09.114657 811 919 096 cut-off control<br />
01.04.09.114658 811 919 096 A cut-off control<br />
01.04.09.114659 811 919 096 G cut-off control<br />
01.04.09.114685 857 951 253 fuel pump relay, 12 V / 40 A,<br />
air condition, intake manifold<br />
heating<br />
Seat Alhambra, Cordoba, Ibiza,<br />
Toledo<br />
Skoda Octavia<br />
VW Bora, Golf, Jetta, Passat,<br />
Polo, Sharan, Transporter,<br />
Vento<br />
01.04.09.114707 893 959 263 resistor for fan motor<br />
Audi 80, 90, Cabrio, Coupe<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
CABLES<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.07.108194 111 721 335 C clutch cable<br />
VW Käfer<br />
01.04.07.108195 111 721 335 E clutch cable<br />
VW Käfer<br />
01.04.07.108191 111 721 555 E accelerator cable<br />
VW Käfer<br />
01.04.09.108273 111 957 801 J speedometer cable<br />
01.04.07.108196<br />
311 721 555 G<br />
112 721 555<br />
VW Käfer<br />
clutch cable<br />
VW 1500, 1600<br />
01.04.07.108197 113 721 335 A clutch cable<br />
VW Käfer<br />
01.04.01.111614 191 713 265 D<br />
191 713 263<br />
clutch cable<br />
01.04.07.112088 1L0 721 335<br />
191 721 335 AB<br />
clutch cable<br />
Seat Toledo I<br />
01.04.07.108198<br />
6K1 721 335 G<br />
6K1 721 335 H<br />
VW Golf II, Jetta II<br />
cluch cable<br />
Seat Cordoba, Ibiza II,<br />
Inca<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
29
RUBBER MOUNTINGS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.108943 191 407 181 A stabilizer mounting<br />
191 407 181 B<br />
Seat Cordoba, Ibiza I + II,<br />
Inca, Toledo I<br />
VW Caddy II, Corrado,<br />
Golf II + III + IV, Jetta II,<br />
Passat, Polo, Vento<br />
30<br />
01.06.04.109089<br />
4A0 407 181<br />
4A0 407 181 A<br />
stabilizer mounting<br />
Audi 100, A6<br />
Daihatsu Cuore<br />
01.04.05.108986 4A0 511 247 B stabilizer mounting<br />
01.04.04.108946<br />
811 407 181<br />
811 407 181 A<br />
Audi 100, A6, V8<br />
stabilizer mounting<br />
Audi 100, 80, 90, Quattro<br />
VW Passat, Santana<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
RUBBER MOUNTINGS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.05.108984 1H0 501 541<br />
1H0 501 541 A<br />
axle mounting<br />
Seat Toledo I<br />
VW Corrado, Golf III,<br />
IV, Vento<br />
01.04.05.112055 3A0 501 541 axle mounting<br />
VW Passat<br />
01.04.05.112063 811 511 247 axle mounting<br />
Audi 80, 90, Cabrio,<br />
Coupe<br />
01.04.04.108947 857 407 181 control arm mounting<br />
Audi 80, 90, Coupé<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
31
RUBBER MOUNTINGS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.109107 171 412 329<br />
175 412 329 A<br />
shock absorber mounting<br />
171 412 329 A<br />
VW Golf I, Golf II, Jetta<br />
I, Jetta II, Scirocco<br />
32<br />
01.04.04.108961<br />
176 412 329<br />
176 412 329 A<br />
191 412 329<br />
shock absorber mounting<br />
Seat Cordoba, Ibiza II,<br />
Toledo<br />
VW Golf II, Jetta II<br />
01.04.04.108954 357 412 329 shock absorber mounting<br />
VW Corrado, Golf II,<br />
Golf III, Passat, Vento<br />
01.04.04.111891 357 412 331 AS strut mounting<br />
with bearing<br />
Seat Cordoba, Ibiza II,<br />
Inca<br />
VW Caddy II, Corrado,<br />
Golf III, IV, Passat, Polo,<br />
Vento<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
RUBBER MOUNTINGS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.01.109202 811 199 415 A<br />
823 199 415 B<br />
engine mounting<br />
893 199 415<br />
Audi 80, 90, Coupe<br />
VW Passat, Santana<br />
01.04.01.111648<br />
811 199 419 B<br />
811 199 419 C<br />
893 199 419<br />
engine mounting<br />
Audi 80, 90, Cabrio,<br />
Coupe<br />
VW Passat, Santana<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
33
BELT TENSIONERS<br />
picture ETG- / ref.-no. application<br />
01.04.01.108813<br />
028 903 315 M<br />
Audi A4 1.9 TDI, A6 1.9 TDI<br />
VW Passat 1.9 TDI<br />
34<br />
01.05.01.107177<br />
030 145 299 F<br />
030 145 299 C<br />
01.04.09.112123<br />
038 903 315 A<br />
038 903 315 E<br />
038 903 315 K<br />
01.04.09.108279<br />
058 903 133<br />
058 903 133 B<br />
058 903 133 C<br />
058 903 133 D<br />
Audi A2<br />
Seat Arosa, Cordoba, Ibiza II,<br />
III, IV, Inca, Leon, Toledo II<br />
Skoda Fabia, Felicia I, II,<br />
Octavia<br />
VW Bora, Caddy II, Fox, Golf<br />
III, IV, V, Lupo, New Beetle,<br />
Polo, Vento<br />
“diesel models”<br />
Audi A3<br />
Seat Cordoba, Ibiza III, Inca,<br />
Leon<br />
Skoda Octavia<br />
VW Bora, Golf IV, Polo<br />
Audi A4, A6<br />
Skoda Superb<br />
VW Passat<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
BELT TENSIONERS<br />
picture ETG- / ref.-no. application<br />
01.04.09.108282 Audi A3, TT<br />
Seat Alhambra, Altea, Arosa,<br />
06A 903 315 D<br />
06A 903 315 E<br />
Cordoba, Ibiza III, IV, Leon,<br />
Toledo II<br />
Skoda Fabia, Octavia<br />
VW Bora, Caddy III, Golf IV,<br />
V, Jetta III, Lupo, Multivan T5,<br />
New Beetle, Passat, Polo,<br />
Sharan, Touran, Transporter<br />
T5<br />
01.04.09.112801<br />
078 903 133 AB<br />
Audi 80, A4, A6, A8, Allroad,<br />
Cabriolet, Coupe<br />
Skoda Superb<br />
VW Passat<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
35
TENSION ROLLERS<br />
36<br />
picture ETG- / ref.-no. application<br />
01.01.20.102968<br />
00A 903 341<br />
VW LT 28-35 II,<br />
LT 28-46 II<br />
W124: 200E, 220E,<br />
111 200 0070 E200, E220<br />
W202: C180 – C230<br />
W203: C180, C200<br />
W210: E200 – E230<br />
C208: 200 – 230<br />
R170: 200 – 230<br />
Sprinter 2t, 3t, 4t<br />
Vito 113, 114<br />
V-class V200, V230<br />
01.04.01.107859 Audi 100, 80, Coupe<br />
Porsche 924<br />
026 109 243<br />
026 109 243 C<br />
026 109 243 A<br />
026 109 243 F<br />
049 109 243<br />
056 109 243 A<br />
056 109 243 B<br />
Seat Alhambra, Cordoba,<br />
Ibiza II, Inca, Toledo I<br />
VW Caddy I, II, Corrado,<br />
Golf I, II, III, iV, Iltis,<br />
Jetta I, II, LT 28 I, LT 28-<br />
056 109 243 D<br />
026 109 243 L<br />
026 109 243 E<br />
35 I, LT 40-55 I, Passat,<br />
Polo, Santana, Scirocco,<br />
Sharan, T4, Vento<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
TENSION ROLLERS<br />
picture ETG- / ref.-no. application<br />
01.05.01.107178 Seat Alhambra, Cordoba,<br />
Ibiza II, Inca, Toledo<br />
028 145 278 A<br />
028 145 278<br />
028 145 278 E<br />
VW Caddy II, Corrado,<br />
Golf III, Golf IV, Vento<br />
01.04.01.108826<br />
038 109 244 E<br />
Audi A3<br />
Seat Cordoba, Ibiza III,<br />
Inca, Leon, Toledo II<br />
Skoda Octavia<br />
VW Bora, Caddy II, Golf<br />
IV, New Beetle, Polo<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
37
TENSION ROLLERS<br />
38<br />
picture ETG- / ref.-no. application<br />
01.04.01.108827 Audi A3<br />
038 109 244 M<br />
038 109 244 B<br />
038 109 244 C<br />
038 109 244 H<br />
Seat Cordoba, Ibiza III,<br />
IV, Inca, Leon, Toledo II<br />
Skoda Fabia, Octavia<br />
VW Bora, Caddy II, Golf<br />
IV, New Beetle, Polo<br />
01.01.01.109720<br />
038 145 276<br />
01.04.01.107865<br />
058 109 244<br />
01.04.02.111725<br />
058 260 511<br />
Audi A3<br />
Seat Cordoba, Ibiza III,<br />
Inca, Leon, Toledo II<br />
Skoda Octavia<br />
VW Bora, Caddy II, Golf<br />
IV, New Beetle, Polo<br />
Audi A3, A4, A6, Cabriolet<br />
Seat Cordoba, Ibiza III,<br />
IV, Inca, Leon, Toledo II<br />
Skoda Fabia, Octavia<br />
VW Bora, Caddy II, Golf<br />
IV, New Beetle, Passat,<br />
Polo<br />
Audi A4, A6<br />
VW Passat<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
TENSION ROLLERS<br />
picture ETG- / ref.-no. application<br />
01.04.01.108840 “diesel-models”<br />
068 109 243<br />
068 109 243 C<br />
068 109 243 F<br />
Audi 80, 90<br />
Seat Cordoba, Ibiza II,<br />
Toledo I<br />
VW Caddy, Golf I, II, III,<br />
Jetta I, II, Passat, Santana,<br />
T3, T4, Vento<br />
01.04.01.108839<br />
06B 109 244<br />
01.04.01.107870<br />
078 109 243 A<br />
078 109 243 C<br />
01.04.01.107872<br />
078 109 243 Q<br />
078 109 243 R<br />
Audi A3, A4, A6, TT<br />
Seat Alhambra, Altea,<br />
Cordoba, Ibiza III, IV,<br />
Leon, Toledo II<br />
Skoda Octavia, Superb<br />
VW Bora, Golf IV, V,<br />
Jetta III, New Beetle,<br />
Passat, Sharan, Touran<br />
Audi 100, 80, A6, A8,<br />
Cabriolet, Coupe<br />
Audi A4, A6, A8, Allroad<br />
Skoda Superb<br />
VW Passat<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
39
TENSION ROLLERS<br />
40<br />
picture ETG- / ref.-no. application<br />
01.04.01.108849<br />
078 109 244 G<br />
Audi 80, A4, A6, A8,<br />
Cabriolet, Coupe<br />
01.04.09.108281<br />
078 903 341 J<br />
Audi 100, 80, A4, A6, A8,<br />
Cabriolet, Coupe<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
WATER PUMPS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.01.107925 036 121 005 E<br />
036 121 005 S<br />
036 121 005 B<br />
Audi A2<br />
Seat Arosa, Cordoba, Ibiza<br />
III, IV, Inca, Leon, Toledo<br />
Skoda Fabia, Octavia<br />
VW Bora, Caddy III, Golf<br />
IV, V<br />
01.05.01.107183<br />
038 121 011<br />
038 121 011 AV<br />
038 121 011 AX<br />
038 121 011 A<br />
01.04.01.113910 038 121 011 G<br />
01.04.01.111717<br />
01.04.01.111719<br />
1 310 015<br />
06C 121 004 C<br />
06C 121 004 G<br />
06C 121 004 H<br />
077 121 004 MX<br />
077 121 004 N<br />
077 121 004 NX<br />
077 121 004 P<br />
077 121 004 M<br />
Audi A3<br />
Seat Cordoba, Ibiza II, III,<br />
Leon, Toledo II<br />
Skoda Octavia<br />
VW Bora, Golf IV, New<br />
Beetle, Polo<br />
Seat Cordoba<br />
VW Bora, Golf IV, Passat,<br />
Sharan<br />
Audi A4, A6<br />
Citroen Xsara Picasso<br />
Audi A6, A8<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
41
THERMOSTATES HOUSINGS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.01.108764 032 121 111 N VW Caddy II, Golf IV,<br />
Lupo, Polo, Vento<br />
42<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
THERMOSTATES<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.01.108850 NNE 121 113 thermostate<br />
1.173.71 – 71 degree<br />
01.04.01.107875 025 121 113 F thermostate<br />
2.112.87 – 87 degree<br />
VW T3<br />
01.04.01.107876<br />
01.04.01.107877<br />
037 121 113<br />
030 121 113<br />
032 121 110 P<br />
032 121 110 B<br />
thermostate<br />
1.186.84 – 84 degree<br />
Audi 80<br />
Seat Alhambra, Arosa,<br />
Cordoba, Ibiza I, II, III,<br />
IV, Inca, Leon, Malaga,<br />
Terra, Toledo I, II<br />
VW Golf I, II, III, Iltis,<br />
Jetta I, II, Passat, Polo, T3,<br />
Vento<br />
Wartburg 353<br />
thermostate<br />
6.500.87 – 87 degree<br />
Audi A2, A3<br />
Seat Arosa, Cordoba, Ibiza<br />
II, III, Inca, Leon, Toledo<br />
II<br />
Skoda Fabia, Felicia I, II,<br />
Octavia<br />
VW Bora, Caddy II, Golf<br />
III, IV, Lupo, New Beetle,<br />
Polo, Vento<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
43
THERMOSTATES<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.01.107878 068 121 113 H<br />
044 121 113<br />
thermostate<br />
1.186.87 – 87 degree<br />
Audi 80, 90, A2, A3, A4,<br />
A6, Cabriolet<br />
Ford Galaxy<br />
Seat Cordoba, Ibiza II,<br />
Inca, Toledo I<br />
Skoda Fabia, Felicia I, II,<br />
Octavia, Superb<br />
VW Bora, Caddy I, II, Golf<br />
II, III, IV, Jetta II, LT 28 I,<br />
LT 28-35 I, Lupo, New<br />
Beetle, Passat, Polo,<br />
Santana, Sharan, Touran,<br />
T3, T4, Vento<br />
01.04.01.111699 050 121 113 B thermostate<br />
1.180.80 – 80 degree<br />
Audi TT<br />
Nissan Cherry, Datsun,<br />
Micra<br />
44<br />
01.04.01.107880 050 121 113 C thermostate<br />
1.180.87 – 87 degree<br />
Audi A3, A4, A6,<br />
Cabriolet, TT<br />
Nissan Cherry, Datsun,<br />
Micra<br />
Seat Alhambra, Leon<br />
Skoda Fabia, Octavia,<br />
VW Bora, Golf IV, New<br />
Beetle, Passat<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
THERMOSTATES<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.01.107881 056 121 113 A thermostate<br />
1.173.80 – 80 degree<br />
Audi 80, 100<br />
Opel Admiral B,<br />
Commodore C, Kadett C,<br />
Senator A<br />
Peugeot 306, 406<br />
Porsche 924, 944, 968<br />
Seat Ibiza I, Malaga,<br />
Ronda<br />
01.04.01.107882<br />
068 121 113 C<br />
056 121 113 D<br />
6 169 774<br />
1338.23<br />
VW Golf I, K70, Scirocco<br />
thermostate<br />
1.173.87 – 87 degree<br />
Audi 80, 100, A6,<br />
Cabriolet, Coupe<br />
Ford Escort ´81, ´86, III,<br />
IV, Fiesta II, Orion I, II<br />
Opel Commodore C,<br />
Manta B, Monza A,<br />
Rekord E, Senator A<br />
Peugeot 304<br />
Renault Safrane II<br />
Seat Cordoba, Ibiza I, II,<br />
Toledo I<br />
Volvo P 1800<br />
VW Caddy I, Corrado,<br />
Derby, Golf I, II, III, IV,<br />
Iltis, Jetta I, II, Passat,<br />
Polo, Santana, Scirocco,<br />
Sharan, T4, Vento<br />
01.04.01.111700 06A 121 114 1.773.01 – 105 degree<br />
Audi A3<br />
Seat Cordoba, Ibiza III,<br />
Leon, Toledo II<br />
Skoda Octavia<br />
VW Bora, Golf IV, Polo<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
45
THERMOSTATES<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.01.111701 06C 121 111 C thermostate<br />
1.774.01 – 92 degree<br />
Audi A4, A6, A8<br />
46<br />
01.04.01.108851 069 121 113 thermostate<br />
2.114.80 – 80 degree<br />
DB W460: 300GD<br />
01.04.01.108852 075 121 113 A thermostate<br />
2.145.88 – 88 degree<br />
Audi 80, 90, 100, 200, A6,<br />
Cabriolet, Coupe, Quattro<br />
VW LT 28-35 II, LT 28-46<br />
II, Passat, Santana, T3, T4<br />
01.04.01.107883<br />
075 121 113 E<br />
075 121 113 D thermostate<br />
2.145.80 – 80 degree<br />
DB W638/2: V280<br />
Ford Galaxy<br />
Seat Alhambra, Toledo II<br />
VW Bora, Corrado, Golf<br />
III, IV, LT 28 I, LT 28-35<br />
I, II, LT 28-46 II, LT 40-55<br />
I, New Beetle, Passat,<br />
Sharan, T4<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
THERMOSTATES<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.01.108853 076 121 113 thermostate<br />
2.145.80 – 80 degree<br />
VW LT 28 I, LT 28-35 I<br />
01.04.01.111702 077 121 113 B thermostate<br />
2.161.87 – 87 degree<br />
Audi 100, A6<br />
01.04.01.107884 078 121 113 F thermostate<br />
2.145.87 – 87 degree<br />
Audi 80, 100, A4, A6, A8,<br />
Allroad, Cabrkiolet,<br />
Coupe, V8<br />
Skoda Superb<br />
VW LT 28-46 II, Passat,<br />
T4<br />
01.04.01.107885 078 121 113 G thermostate<br />
2.145.92 – 92 degree<br />
Audi A4, A6<br />
Skoda Superb<br />
VW Passat<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
47
THERMOSWITCHES<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.112177 027 919 501<br />
049 919 501<br />
thermoswitch<br />
Audi 50, 80, 90, 100, 200,<br />
Coupe, Quattro<br />
Seat Toledo I<br />
Volvo 740, 760<br />
VW Golf I, II, III, Jetta I,<br />
II, Passat, Polo, Santana,<br />
Scirocco, T3<br />
01.04.09.109078 078 919 501 B thermoswitch<br />
120/80 degree<br />
VW Bora, Golf IV, Passat,<br />
Polo<br />
48<br />
01.04.09.108283<br />
1H0 959 481 B<br />
1H0 959 481<br />
1H0 959 481 C<br />
thermoswitch<br />
8.210.02 - 2-stage switch<br />
95/84 degree – 102/91<br />
degree<br />
Audi 80, A2, A3, A4, A6,<br />
A8, Allroad, Cabriolet,<br />
Coupe, TT<br />
Ford Galaxy<br />
Seat Alhambra, Arosa,<br />
Cordoba, Ibiza II, III,<br />
Inca, Leon, Toledo I, II<br />
Skoda Fabia, Felicia I, II,<br />
Octavia<br />
VW Bora, Caddy II,<br />
Corrado, Golf III, IV, V,<br />
LT 28-35 II, LT 28-46 II,<br />
Lupo, New Beetle, Passat,<br />
Polo, Sharan, Touran, T4,<br />
Vento<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
THERMOSWITCHES<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.114577 191 959 481 B thermoswitch<br />
8.135.10 – 95/90 degree<br />
Audi Coupe<br />
Seat Ibiza II<br />
VW Caddy I, Derby, Golf<br />
II, III, Passat, Polo,<br />
Santana, Scirocco, Vento<br />
Wartburg 353<br />
01.04.09.108284<br />
01.04.09.108285<br />
251 959 481<br />
321 959 481 A<br />
321 959 481 C<br />
321 959 481 D<br />
191 959 481 A<br />
191 959 481 C<br />
251 959 481 G<br />
025 959 481 G<br />
251 959 481 K<br />
thermoswitch<br />
8.170.02 - 2-stage switch<br />
95/84 degree – 102/91<br />
degree<br />
Audi 80, 90, 100, 200, A6,<br />
Cabriolet, Coupe, Quattro,<br />
V8<br />
Lancia Y 10<br />
Porsche 924, 928, 944<br />
Seat Ibiza I, II, Malaga,<br />
Terra, Toledo I<br />
Skoda Felicia I<br />
VW Caddy I, Corrado,<br />
Golf I, III, Jetta I, II, LT<br />
28 I, Passat, Polo, T2, T4,<br />
Vento<br />
thermoswitch<br />
8.170.17 - 2-stage switch<br />
87/76 degree – 93/82 degree<br />
Audi A8<br />
Fiat Tempra, Tipo, Uno<br />
Lancia Delta I, Thema<br />
Renault Laguna, Safrane I,<br />
II<br />
VW T3, T4<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
49
THERMOSWITCHES<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.112178 8D0 959 481 B thermoswitch<br />
Audi A2, A4, A6, A8,<br />
Allroad<br />
Skoda Superb<br />
VW Passat<br />
50<br />
01.04.09.108286<br />
811 959 481<br />
823 959 481<br />
823 959 481 G<br />
823 959 481 H<br />
893 959 481<br />
thermoswitch<br />
Audi 80, 90, 100, 200, A4,<br />
Coupe, Quattro<br />
01.04.09.109079 8.170.08 thermoswitch<br />
8.170.08 - 2-stage switch<br />
92/81 degree – 98/87 degree<br />
VW LT 28 I, T3, T4<br />
01.04.09.109080 8.210.30 thermoswitch<br />
8.210.30 - 2-stage switch<br />
90/79 degree – 97/86 degree<br />
Audi A6, A8, Allroad<br />
Seat Toledo I<br />
VW Corrado, Golf III, IV,<br />
LT 28 I, Lupo, Passat,<br />
Sharan, T4, Vento<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
HYDRAULIC CAM<br />
FOLLOWER SET<br />
ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.01.108552 9186568<br />
034 109 309<br />
034 109 309 N<br />
074 109 309<br />
034 109 309 AD<br />
Audi 100, 200, 80, 90, A4, A6, Cabriolet,<br />
Coupe, Quattro<br />
Ford Galaxy<br />
Seat Alhambra, Cordoba, Ibiza II, Inca,<br />
Toledo I, Felicia I<br />
Volvo 850, S70, S80, V70 I + II<br />
VW Bora, Caddy I + II, Corrado, Golf I<br />
+ II + III + IV, Jetta II, LT 28, LT 40,<br />
Passat, Polo, Santana, Scirocco, Sharan,<br />
T4, Vento<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
51
CARBURETTOR FLANGES<br />
picture ETG- / ref.-no. application<br />
01.04.07.108193 Audi 100, 80<br />
Seat Cordoba, Ibiza II, Inca,<br />
050 129 761 A<br />
050 129 761 B<br />
050 129 761 H<br />
050 129 761 F<br />
Toledo I<br />
VW Golf II, III, Jetta II, Passat,<br />
Polo, Vento<br />
52<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
GAS SPRINGS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.08.112092 1J0 823 359 C engine hood damper<br />
VW Bora, Golf III, IV<br />
01.04.04.108045 113 425 021 steering damper<br />
VW Käfer<br />
01.04.08.112093 171 827 550 A for trunk<br />
VW Golf I<br />
01.04.08.112094 191 827 550 B for trunk<br />
VW Golf II<br />
01.04.04.108046 211 425 021 A steering damper<br />
01.04.08.112095<br />
3B0 823 359 A<br />
4B0 823 359 B<br />
4B0 823 359 C<br />
3B0 823 359<br />
VW T1, T2<br />
for trunk<br />
VW Passat<br />
3B0 823 359 B<br />
01.04.08.112096 3B0 823 359 C engine hood damper<br />
VW Passat<br />
01.04.08.113978 3B5 827 550 E for trunk<br />
VW Passat<br />
01.04.04.108047 321 425 021 steering damper<br />
Audi 80, 90, 100, Coupe<br />
VW Passat<br />
01.04.08.112097 4A0 823 359 B engine hood damper<br />
Audi 100<br />
01.04.08.112098 4A0 823 359 C engine hood damper<br />
Audi A6<br />
01.04.08.112099 4A5 827 552 for trunk<br />
Audi 100<br />
01.04.08.112100 4B5 827 552 C for trunk<br />
4B5 827 552 D Audi A6<br />
01.04.08.112799 4B5 827 552 F for trunk<br />
4B5 827 552 G Audi A4<br />
01.04.08.112101 4C0 823 359 A gas spring<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
53
GAS SPRINGS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.08.112102 4E0 823 359 C engine hood damper<br />
Audi A8<br />
01.04.08.112103 443 823 359 B engine hood damper<br />
Audi 100, 200<br />
01.04.08.112104 443 823 359 D engine hood damper<br />
Audi 100, 200<br />
01.04.08.112105 6Q0 823 359 engine hood damper<br />
VW Polo<br />
01.06.08.112802 8D0 823 359 engine hood damper<br />
Audi A4<br />
01.06.08.112803 8D0 823 359 B<br />
8D0 823 359 A<br />
engine hood damper<br />
Audi A4<br />
01.04.08.112106 8D5 827 550 C<br />
8D5 827 550 F<br />
8D5 827 552 B<br />
8D5 827 552 F<br />
for trunk<br />
Audi A4<br />
VW Passat<br />
01.04.08.112107 8E0 823 359 A engine hood damper<br />
Audi A4<br />
01.06.08.112804 8N0 827 552 B gas spring<br />
54<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
TIMING CHAINS<br />
ETG-no. application<br />
01.04.01.107896 70 E<br />
VW Golf, Passat VR-6 -`96,<br />
Vento, Corrade VR-6 ´96 -<br />
01.04.01.112248 90 E duplex<br />
VW Vento, Corrado VR-6 -´96<br />
01.04.01.107897 90 E<br />
VW Golf, Passat VR-6 ´96 -<br />
01.04.01.112249 52 E<br />
VW Golf, Passat VR-6/4V ´99 -<br />
01.04.01.112250 74 E<br />
VW Vento, Corrado VR-6/4V ´99 -<br />
01.04.01.112251 118 E<br />
VW Polo, Golf 3 cyl. 2V<br />
01.04.01.112252 66 E<br />
VW Golf 3 cyl. 4V<br />
01.04.01.112253 130 E<br />
VW Golf 3 cyl. 4V<br />
01.04.01.112254 80 E<br />
VW Lupo, Polo<br />
01.04.01.109153 50 E<br />
Audi V6<br />
01.04.01.112240 82 E<br />
Audi V6 TDI<br />
01.06.01.112247 64 E<br />
Audi R4 MA<br />
01.04.01.112241 60 E<br />
Audi V6, V8 TDI<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
55
TIMING CHAINS<br />
56<br />
ETG-no. application<br />
01.06.01.112244 42 E<br />
06D 109 229 B<br />
01.06.01.112245 42 E<br />
06D 109 229 B<br />
01.06.01.112246 64 E<br />
Audi R4 MA<br />
01.04.01.112255 98 E<br />
VW Golf, Passat VR-6/4V ´01 -<br />
01.04.01.112256 76 E duplex<br />
VW Passat, Phaeton<br />
01.04.01.112257 76 E<br />
W8, W12<br />
01.04.01.112258 94 E<br />
W8, W12<br />
01.02.11.100451 44 E<br />
Audi 80, 90, Quatro, V8<br />
01.04.01.112242 54 E<br />
Audi V8<br />
01.04.01.112243 52 E<br />
Audi V6<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
FAN BLADES<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.01.109109 058 121 301 B Audi A4, A6<br />
VW Passat<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
57
FAN MOTORS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.108220 191 959 455 T<br />
1H0 959 455 N<br />
1H0 959 455 P<br />
3A0 959 455 H<br />
3A0 959 455 J<br />
1H0 959 455<br />
VW Corrado, Golf III,<br />
Passat, Polo, Vento<br />
58<br />
01.04.09.112230 1H0 959 455 AD VW Golf III, IV, Vento<br />
01.04.09.108221<br />
1H0 959 455 B<br />
1H0 959 455 E<br />
191 959 455 AF<br />
1H0 959 455 D<br />
Seat Cordoba, Ibiza II,<br />
Inca<br />
VW Golf II, III, Passat,<br />
Polo, Vento<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
FAN MOTORS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.112231 165 959 455 AE<br />
191 959 455 AC<br />
431 959 455 H<br />
431 959 455 L<br />
1H0 959 455 G<br />
Audi 100, 200, Coupé,<br />
Quattro<br />
VW Corrado, Golf I, II,<br />
Jetta I, II, Passat<br />
01.04.09.108222<br />
01.04.09.108224<br />
1H0 959 455 AB<br />
1H0 959 455 K<br />
1H0 959 455 L<br />
1H0 959 455 M<br />
1H0 959 455 A<br />
1H0 959 455 J<br />
1J0 959 455<br />
6E0 959 455 A<br />
1J0 959 455 B<br />
VW Golf III, Vento<br />
Audi A3, TT<br />
Seat Leon, Toledo II<br />
Skoda Fabia, Octavia<br />
VW Bora, Golf IV, New<br />
Beetle<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
59
FAN MOTORS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.112232 1J0 959 455 D<br />
1J0 959 455 F<br />
Audi A3, TT<br />
Seat Leon, Toledo II<br />
Skoda Octavia<br />
VW Bora, Golf IV<br />
60<br />
01.05.09.107222<br />
1J0 959 455 K<br />
1J0 959 455 L<br />
6Q0 959 455 L<br />
1J0 959 455 M<br />
01.04.09.108227 357 959 455 F VW Passat<br />
Audi A3, TT<br />
Seat Leon, Toledo II<br />
Skoda Fabia, Octavia<br />
VW Bora, Golf IV, New<br />
Beetle<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
FAN MOTORS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.112233 3A0 959 455 B VW Passat<br />
01.06.09.109090<br />
01.04.09.108228<br />
4A0 959 455 A<br />
893 959 455 F<br />
893 959 455 G<br />
4A0 959 455 C<br />
6N0 959 455<br />
6N0 959 455 A<br />
6N0 959 455 B<br />
6N0 959 455 D<br />
6N0 959 455 E<br />
6N0 959 455 P<br />
6N0 959 455 Q<br />
6N0 959 455 C<br />
Audi 100, 80, A6,<br />
Cabrio, Coupé<br />
Ford Galaxy<br />
Seat Alhambra, Arosa<br />
VW Lupo, Polo, Sharan<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
61
FAN MOTORS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.05.09.107227 6N0 959 455 F<br />
6N0 959 455 G<br />
6X0 959 455 A<br />
Seat Arosa<br />
Skoda Fabia<br />
VW Lupo, Polo<br />
62<br />
01.04.09.112234<br />
01.04.09.112235<br />
01.04.09.112236<br />
7D0 959 455 D<br />
7D0 959 455 G<br />
7D0 959 455 K<br />
8D0 959 455<br />
4B0 959 455<br />
8D0 959 455 C<br />
8D0 959 455 D<br />
8D0 959 455 J<br />
VW T4<br />
Audi A4, A8<br />
Seat Alhambra<br />
VW Passat, Sharan<br />
Audi A6<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
HEAT EXCHANGER<br />
ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.08.109130 191 819 031<br />
191 819 031 B<br />
191 819 031 C<br />
191 819 031 D<br />
191 819 031 E<br />
191 819 031 F<br />
1H1 819 030<br />
1H1 819 031 A<br />
Audi A3<br />
Seat Arosa, Cordoba,<br />
Ibiza II, Inca, Toledo<br />
VW Caddy II, Corado,<br />
Golf II + III + IV, Jetta II,<br />
Lupo, New Beetle, Passat ,<br />
Polo, Vento<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
63
IGNITION COILS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
64<br />
01.04.09.112148 058 905 101<br />
058 905 105<br />
01.06.09.109265 078 905 101<br />
078 905 101 A<br />
078 905 104<br />
01.04.09.108263 867 905 352<br />
6N0 905 104<br />
Audi A3, A4, A6, A8,<br />
Allroad<br />
VW Bora, Golf IV, Passat,<br />
Sharan<br />
Audi A4, A6, A8<br />
Audi 100, 80, A6<br />
Seat Alhambra, Arosa,<br />
Cordoba, Ibiza II, Inca,<br />
Toledo I, Favorit, Felicia I<br />
+ II, Octavia<br />
Volvo V70<br />
VW Caddy II, Corrado,<br />
Golf III + IV, Kaefer,<br />
Lupo, Passat, Polo,<br />
Sharan, T4, Vento<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
IGNITION COILS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.09.112149 06B 905 115<br />
06B 905 115 B<br />
06B 905 115 E<br />
01.04.09.112147 036 905 100 A<br />
036 905 100 B<br />
036 905 100 C<br />
036 905 100 D<br />
036 905 715<br />
036 905 715 A<br />
Audi A3, A6, A8, TT<br />
VW Bora, Golf IV, New<br />
Beetle, Sharan<br />
Audi A2, A3<br />
Seat Cordoba, Ibiza IV,<br />
Leon, Toledo II, Fabia,<br />
Octavia<br />
VW Bora, Caddy III, Golf<br />
IV + V, Lupo, New Beetle,<br />
Polo, Touran<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
65
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
66<br />
01.04.04.114356 113 415 801 F<br />
133 415 801<br />
113 415 811 B<br />
01.04.04.114401 311 415 811 B<br />
311 415 811 C<br />
113 415 811 C<br />
01.04.04.114402 311 415 812 B<br />
311 415 812 C^<br />
113 415 812 C<br />
tie rod, front, left + right<br />
VW Käfer Cabrio<br />
tie rod end, front, left<br />
VW 411, 412, Käfer, T2<br />
tie rod end, front, right<br />
VW Käfer, T2<br />
01.04.04.114403 113 415 813 tie rod end, front, left<br />
VW Käfer<br />
01.04.04.114404 131 415 813 D<br />
113 415 813 D<br />
tie rod end, front, left<br />
VW Käfer<br />
01.04.04.114405 113 415 821 tie rod end, front, right<br />
VW Käfer<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.114344 131 405 361 E<br />
131 405 361 F<br />
suspension joint, front, left<br />
+ right<br />
VW Käfer<br />
01.04.04.114345 131 405 361 G suspension joint, upper,<br />
front, left + right<br />
VW Käfer<br />
01.04.04.114346 131 405 371 G suspension joint, lower,<br />
front, left + right<br />
VW Käfer<br />
01.04.04.114347 131 405 371 H<br />
131 405 371 J<br />
suspension joint, lower,<br />
front, left + right<br />
VW Käfer<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
67
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.114357 131 415 801 B tie rod, front, left<br />
VW Käfer<br />
68<br />
01.04.04.114358 131 415 801 E<br />
131 415 801 F<br />
01.04.04.114359 131 415 802 C<br />
131 415 802 D<br />
01.04.04.114360 131 415 802 E<br />
131 415 802 F<br />
tie rod, front, left<br />
VW Käfer<br />
tie rod, front, right<br />
VW Käfer<br />
tie rod, front, right<br />
VW Käfer<br />
01.04.04.114406 131 415 811 tie rod end, front, left<br />
VW Käfer, T2<br />
01.04.04.114407 131 415 812 tie rod end, front, right<br />
VW Käfer<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.114408 131 415 813 E<br />
131 415 813 F<br />
tie rod end, front, left<br />
VW Käfer<br />
01.04.04.114409 131 415 821 A tie rod end, front, right<br />
VW Käfer<br />
01.04.04.114348 133 407 361 suspension joint, front,<br />
lower, left + right<br />
VW Käfer<br />
01.04.04.114349 133 407 361 B suspension joint, front, left<br />
+ right<br />
VW Käfer<br />
01.04.04.114361 155 422 803 H<br />
175 422 803<br />
155 422 803<br />
tie rod, front, left + right<br />
VW Golf I, Jetta I,<br />
Scirocco<br />
01.04.04.108933 171 407 153 D control arm, front, left +<br />
right<br />
VW Caddy I, Golf I, Jetta<br />
I, Scirocco<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
69
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
70<br />
01.04.04.108928 171 407 365 D<br />
171 407 365 C<br />
01.04.04.111995 171 407 365 G<br />
171 407 365 F<br />
suspension joint, front,<br />
lower, left + right<br />
VW Golf I, Scirocco<br />
suspension joint, front,<br />
lower, left + right<br />
VW Caddy I, Golf I, Jetta<br />
I, Scirocco<br />
01.04.04.111999 171 419 804 tie rod, front, left + right<br />
VW Caddy I, Golf I, Jetta<br />
01.04.04.112028 171 419 811<br />
171 419 804 A<br />
175 419 804<br />
251 419 811<br />
171 419 812<br />
01.04.04.114336 171 419 807 A<br />
171 419 821 A<br />
I, Scirocco<br />
tie rod end, front, left +<br />
right<br />
VW Caddy I, Golf I, Jetta<br />
I, Scirocco, T3<br />
axial joint, front, left +<br />
right<br />
VW Caddy I, Golf I, Jetta<br />
I, Scirocco<br />
01.04.04.114350 181 405 361 A suspension joint, front,<br />
upper, left + right<br />
VW 181<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.114353 181 405 371 C suspension joint, front,<br />
lower, left + right<br />
VW 181<br />
01.04.04.114362 181 415 802 A tie rod, right<br />
VW 181<br />
01.04.04.108963 191 407 153<br />
191 407 153 A<br />
191 407 153 B<br />
191 407 151 B<br />
control arm, front, left +<br />
right<br />
Seat Cordoba, Ibiza II,<br />
III, Inca, Toledo I<br />
VW Caddy II, Corrado,<br />
Golf II, Jetta II, Polo<br />
01.04.04.108013 191 407 365 A carrier joint, front, left +<br />
right<br />
VW Golf II, Jetta II<br />
01.04.04.114363 191 419 803 A tie rod, front, left<br />
Seat Cordoba, Ibiza II,<br />
III, Toledo I<br />
VW Golf II, Jetta II<br />
01.04.04.114364 191 419 804 A tie rod, front, right<br />
Seat Cordoba, Ibiza II,<br />
III, Toledo I<br />
VW Golf II, Jetta II<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
71
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
72<br />
01.04.04.108968 191 422 811<br />
191 419 811<br />
01.04.04.108969 191 422 812<br />
1H0 419 812<br />
191 419 812<br />
tie rod end, front, left<br />
Seat Cordoba, Ibiza II,<br />
III, Toledo I<br />
VW Corrado, Golf II, III,<br />
IV, Jetta II, Passat, Polo,<br />
Vento<br />
tie rod end, front, right<br />
Seat Cordoba, Ibiza II,<br />
III, Toledo I<br />
VW Corrado, Golf II, III,<br />
IV, Jetta II, Passat, Polo,<br />
Vento<br />
01.04.04.112002 191 422 803 A tie rod, front, left<br />
Seat Cordoba, Ibiza II,<br />
Toledo I<br />
VW Corrado, Golf II,<br />
Jetta II<br />
01.04.04.112003 191 422 803 C tie rod, front, left<br />
VW Golf II, Jetta II<br />
01.04.04.112004 191 422 804 A tie rod, front, right<br />
Seat Cordoba, Ibiza II,<br />
Toledo I<br />
VW Corrado, Golf II,<br />
Jetta II<br />
01.04.04.112005 191 422 804 C tie rod, front, right<br />
VW Golf II, Jetta II<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.108932 1H0 407 151 control arm, front, left +<br />
right<br />
VW Golf III, IV, Vento<br />
01.04.04.111795 1H0 407 151 A control arm, front, left<br />
VW Golf III, Vento<br />
01.04.04.111796 1H0 407 152 control arm, front, right<br />
VW Golf III, Vento<br />
01.04.04.108002 1H0 407 365 ball joint, front, lower, left<br />
+ right<br />
Seat Toledo I<br />
VW Corrado, Golf III,<br />
Passat, Vento<br />
01.04.04.111997 1H0 419 803 tie rod, front, left<br />
VW Golf III, Vento<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
73
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.108962 1H0 419 804 tie rod, front, right<br />
VW Golf III, Vento<br />
74<br />
01.04.04.108057 1H0 422 803 tie rod, front, left<br />
Seat Toledo I<br />
VW Corrado, Golf III, IV,<br />
01.04.04.108059 1H0 422 803 C<br />
1H0 422 803 B<br />
Vento<br />
tie rod, front, left<br />
VW Corrado, Golf III, IV,<br />
Vento<br />
01.04.04.114354 1H0 422 803 D tie rod, front, left<br />
VW Golf III, IV<br />
01.04.04.108060 1H0 422 804 A<br />
1H0 422 804<br />
tie rod, front, right<br />
Seat Toledo I<br />
VW Corrado, Golf III, IV,<br />
Vento<br />
01.04.04.108061 1H0 422 804 C tie rod, front, right<br />
1H0 422 804 B VW Corrado, Golf III, IV,<br />
Vento<br />
01.04.04.114355 1H0 422 804 D tie rod, front, right<br />
VW Golf III, IV<br />
01.04.04.108020 1J0 407 151 A<br />
1J0 407 151 B<br />
control arm, front, right<br />
Audi A3<br />
Seat Leon, Toledo II<br />
VW Bora, Golf IV, New<br />
Beetle<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.108051 1J0 407 365 C carrier joint, front, left<br />
Audi A3<br />
Seat Leon, Toledo II<br />
Skoda Octavia<br />
VW Bora, Golf IV, New<br />
Beetle<br />
01.04.04.108052 1J0 407 366 A<br />
1J0 407 366 C<br />
carrier joint, front, right<br />
Audi A3<br />
Seat Leon, Toledo II<br />
Skoda Octavia<br />
VW Bora, Golf IV, New<br />
Beetle<br />
01.04.04.111798 1J0 411 315 G stabilizer, front, left +<br />
right<br />
Audi A3<br />
Seat Ibiza II, Leon, Toledo<br />
II<br />
Skoda Octavia<br />
VW Bora, Golf IV, New<br />
Beetle<br />
01.04.04.112305 1J0 422 315 G stabilizer rod<br />
01.04.04.108062 1J0 422 803 A tie rod, front, left<br />
Audi A3<br />
Skoda Octavia<br />
VW Bora, Golf IV, New<br />
Beetle<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
75
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.108063 1J0 422 803 B tie rod, front, left<br />
Audi A3<br />
Seat Leon, Toledo II<br />
Skoda Octavia<br />
VW Bora, Golf IV, New<br />
Beetle<br />
01.04.04.108064 1J0 422 804 A tie rod, front, right<br />
Audi A3<br />
Skoda Octavia<br />
VW Bora, Golf IV, New<br />
Beetle<br />
01.04.04.108065 1J0 422 804 B tie rod, front, right<br />
Audi A3<br />
Seat Leon, Toledo II<br />
Skoda Octavia<br />
VW Bora, Golf IV, New<br />
Beetle<br />
01.04.04.112299 1J0 422 807 axial joint, front, left +<br />
right<br />
Audi A3<br />
Skoda Octavia<br />
VW Golf IV<br />
01.04.04.108086 1J0 422 811<br />
1J0 422 811 A<br />
tie rod end, front, left<br />
Audi A3<br />
Skoda Octavia<br />
VW Bora, Golf IV, New<br />
Beetle<br />
76<br />
01.04.04.108003 1J0 422 811 B ball joint, front, left<br />
Audi A3<br />
Seat Leon, Toledo II<br />
Skoda Octavia<br />
VW Bora, Golf IV, New<br />
Beetle<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.108087 1J0 422 812<br />
1J0 422 812 A<br />
tie rod end, front, right<br />
Audi A3<br />
Skoda Octavia<br />
VW Bora, Golf IV, New<br />
Beetle<br />
01.04.04.108004 1J0 422 812 B tie rod end, front, right<br />
Audi A3<br />
Seat Leon, Toledo II<br />
Skoda Octavia<br />
VW Bora, Golf IV, New<br />
Beetle<br />
01.06.05.114260 1J0 505 466 B stabilizer, rear, left + right<br />
Audi A3, TT<br />
VW Bora, Golf IV<br />
01.06.05.114261 1J0 505 466 C stabilizer, rear, left + right<br />
01.04.04.112278 1K0 407 151 P<br />
1K0 407 151 Q<br />
01.04.04.112279 1K0 407 151 M<br />
1K0 407 151 R<br />
01.04.04.112280 1K0 407 152 P<br />
1K0 407 152 Q<br />
01.04.04.112281 1K0 407 152 M<br />
1K0 407 152 R<br />
Audi A3, TT<br />
control arm, front, left<br />
Seat Altea<br />
VW Caddy III, Golf V<br />
control arm, front, left<br />
Audi A3<br />
Seat Altea<br />
VW Caddy III, Golf V,<br />
Touran<br />
control arm, front, right<br />
Seat Altea<br />
VW Caddy III, Golf V<br />
control arm, front, right<br />
Audi A3<br />
Seat Altea<br />
VW Caddy III, Golf V,<br />
Touran<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
77
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.111825 211 405 371 A suspension joint, left +<br />
right<br />
VW T2<br />
78<br />
01.04.04.114339 211 415 701 G<br />
211 415 701 H<br />
drag link, left<br />
VW T2<br />
01.04.04.114410 211 415 712 F tie rod end, left<br />
VW T2<br />
01.04.04.114365 211 415 801 F tie rod, front, left<br />
VW T2<br />
01.04.04.114340 211 415 802 F drag link, front, right<br />
01.04.04.108005 251 407 187 B<br />
251 407 187 C<br />
251 407 187<br />
VW T2<br />
ball joint, front, lower, left<br />
+ right<br />
VW T3<br />
01.04.04.108053 251 407 361 suspension joint, front,<br />
upper, left + right<br />
VW T3<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.108066 251 419 803 A<br />
251 419 803<br />
tie rod, front, left + right<br />
VW T3<br />
01.04.04.108054 281 407 187 B suspension joint, front,<br />
lower, left + right<br />
VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />
LT 40-55 I<br />
01.04.04.108055 281 407 361 suspension joint, front,<br />
upper, left + right<br />
VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />
LT 40-55<br />
01.04.04.112006 281 415 303<br />
281 415 303 B<br />
01.04.04.111826 281 415 701<br />
281 415 701 E<br />
tie rod, front, middle<br />
VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />
LT 40-55<br />
drag link, front, left<br />
VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />
LT 40-55<br />
01.04.04.114411 281 415 711 A tie rod end, front, right<br />
VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />
LT 40-55<br />
01.04.04.112007 281 415 801<br />
281 415 801 D<br />
01.04.04.108964 281 415 802<br />
281 415 802 A<br />
tie rod, front, left<br />
VW LT 28-35 I<br />
tie rod, front, right<br />
VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />
LT 40-55<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
79
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.114412 281 415 811 tie rod end, front, right<br />
VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />
LT 40-55<br />
80<br />
01.04.04.114413 281 415 812 tie rod end, front, left<br />
VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />
LT 40-55<br />
01.04.04.114341 291 415 701 E tie rod, front, left<br />
VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />
LT 40-55<br />
01.04.04.114366 291 415 701 F tie rod, front, left<br />
01.04.04.114414 291 415 711 tie rod end, front, left<br />
VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />
LT 40-55<br />
01.04.04.114415 291 415 711 D tie rod end, front, right<br />
VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />
LT 40-55<br />
01.04.04.114367 291 415 801 C tie rod, front, middle<br />
VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />
LT 40-55<br />
01.04.04.114368 291 415 801 G tie rod, front, middle<br />
01.04.04.114369 291 415 801 H tie rod, right<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.114416 291 415 811 B tie rod end, front, right<br />
VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />
LT 40-55<br />
01.04.04.114342 292 415 702 E drag link, front, right, for<br />
right hand drive<br />
VW LT 40-55<br />
01.04.04.114351 2D0 407 361 A suspension joint, front,<br />
lower, left + right<br />
VW LT 28-35 II,<br />
LT 28-46 II<br />
04.01.32.400337 2D0 511 329<br />
901 320 0089<br />
04.01.32.400338 2D0 411 051<br />
901 320 0289<br />
rear, left + right<br />
VW LT 28-35 II,<br />
LT 28-46 II<br />
Sprinter 2t, 3t<br />
front, lower, left<br />
VW LT 28-35 II,<br />
LT 28-46 II<br />
Sprinter 2t, 3t, 4t<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
81
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
04.01.32.400339 2D0 411 052 front, lower, right<br />
VW LT 28-35 II,<br />
901 320 0389 LT 28-46 II<br />
82<br />
Sprinter 2t, 3t, 4t<br />
01.04.04.114370 311 415 801 tie rod, front, left<br />
VW 1500, 1600<br />
01.04.04.114371 311 415 801 B tie rod, front, left<br />
VW 1500, 1600<br />
01.04.04.114372 311 415 802 tie rod, front, right<br />
VW 1500, 1600<br />
01.04.04.114373 311 415 802 B tie rod, front, right<br />
VW 1500, 1600<br />
01.04.04.114417 311 415 811 tie rod end, left + right<br />
VW Käfer, T2<br />
01.04.04.114418 311 415 812 tie rod end, right<br />
01.04.04.114302 321 419 801 G tie rod, front, left<br />
VW Passat<br />
01.04.04.114320 321 419 805 A tie rod end, front, left<br />
Audi 80<br />
VW Passat<br />
01.04.04.111801 357 407 151 control arm, front, left +<br />
right<br />
VW Passat<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.108006 357 407 365 A<br />
357 407 365<br />
carrier joint, front, left +<br />
right<br />
Seat Cordoba, Ibiza II,<br />
III, Inca, Toledo I<br />
VW Caddy II, Corrado,<br />
Golf II, III, IV, Jetta II,<br />
Passat, Polo, Vento<br />
01.04.04.111804 357 411 315 C control arm, front, left +<br />
right<br />
VW Passat<br />
01.04.04.111805 357 411 315 A<br />
357 411 315 D<br />
control arm, front, left +<br />
right<br />
VW Passat<br />
01.06.04.114212 431 407 151 F control arm, front, left +<br />
right<br />
Audi 100<br />
01.06.04.114235 431 419 801 G tie rod, front, left<br />
Audi 100, 200<br />
01.06.04.114236 431 419 802 G tie rod, front, right<br />
Audi 100, 200<br />
01.06.04.114250 431 419 811 A tie rod end, front, left<br />
Audi 100, 200<br />
01.06.04.114213 437 407 151 control arm, front, left<br />
Audi 100, 200<br />
01.04.04.111808 437 407 151 A control arm, front, left<br />
Audi 100, 200<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
83
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.06.04.114214 437 407 152 control arm, front, right<br />
Audi 100, 200<br />
84<br />
01.04.04.111809 437 407 152 A control arm, front, right<br />
Audi 100, 200<br />
01.06.04.114215 441 407 151 C<br />
441 407 155<br />
441 407 151 A<br />
01.06.04.114216 441 407 152 C<br />
441 407 156<br />
441 407 152 A<br />
01.06.04.114237 441 419 801 D<br />
441 419 801 B<br />
01.06.04.114238 441 419 802 D<br />
441 419 802 B<br />
01.06.04.114217 443 407 155 B<br />
443 407 151 B<br />
01.06.04.114218 443 407 156 B<br />
443 407 152 B<br />
01.04.04.108069 443 419 801 A<br />
443 419 801 B<br />
443 419 801 C<br />
443 419 801 E<br />
01.04.04.108070 443 419 802 A<br />
443 419 802 B<br />
443 419 802 C<br />
443 419 802 E<br />
01.04.04.112031 443 419 811 A<br />
443 419 811 C<br />
control arm, lower, front,<br />
left<br />
Audi 100, 200, V8<br />
control arm, lower, front,<br />
right<br />
Audi 100, 200, V8<br />
tie rod, front, left<br />
Audi V8<br />
tie rod, front, right<br />
Audi V8<br />
control arm, lower, front,<br />
left<br />
Audi 100<br />
control arm, lower, front,<br />
right<br />
Audi 100<br />
tie rod, front, left<br />
Audi 100, 200<br />
tie rod, front, right<br />
Audi 100, 200<br />
tie rod end, front, left<br />
Audi 100<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.112032 443 419 811 B<br />
443 419 811 D<br />
01.04.04.112033 443 419 812 A<br />
443 419 812 C<br />
01.04.04.112034 443 419 812 B<br />
443 419 812 D<br />
tie rod end, front, left<br />
Audi 100, 200, A6, V8<br />
tie rod end, front, right<br />
Audi 100<br />
tie rod end, front, right<br />
Audi 100, 200, A6, V8<br />
01.06.05.114258 443 505 351 P control arm, rear, left<br />
Audi 100, 200, A6, V8<br />
01.06.05.114259 443 505 352 P control arm, rear, right<br />
Audi 100, 200, A6, V8<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
85
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.111806 4A0 407 151 control arm, front, left<br />
Audi 100, A6<br />
86<br />
01.04.04.111807 4A0 407 152 control arm, front, right<br />
Audi 100, A6<br />
01.04.04.112013 4A0 419 801 A tie rod, front, left<br />
Audi 100, A6<br />
01.04.04.112014 4A0 419 802 A tie rod, front, right<br />
Audi 100, A6<br />
01.04.04.112029 4A0 419 811 A tie rod end, front, left<br />
Audi 100, A6<br />
01.04.04.112030 4A0 419 812 A tie rod end, front, right<br />
Audi 100, A6<br />
01.04.05.112315 4A0 505 389 stabilizer rod, rear<br />
Audi 100, A6<br />
01.06.04.114234 4B0 419 801 Q tie rod<br />
01.04.04.108965 4B0 419 811<br />
4B0 419 811 A<br />
4B0 419 811 C<br />
4B0 419 811 E<br />
4B0 419 811 F<br />
4D0 419 811 A<br />
4D0 419 811 B<br />
4B0 419 811 B<br />
tie rod end, left + right<br />
Audi A4, A6, A8<br />
VW Passat<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.06.04.114248 4B0 419 811 G tie rod end, front, left +<br />
right<br />
Audi A4, A6, Allroad<br />
01.06.04.112263 4B0 407 151 C<br />
4B3 407 151 F<br />
control arm, front, left +<br />
right<br />
Audi A6, A8<br />
Skoda Superb<br />
01.04.04.108934 4D0 407 151 A<br />
4D0 407 151 B<br />
4D0 407 151 C<br />
4D0 407 151 E<br />
4D0 407 151 G<br />
4D0 407 151 H<br />
4D0 407 151 P<br />
4D0 407 151 J<br />
VW Passat<br />
control arm, front, left +<br />
right<br />
Audi A4, A6, A8<br />
Skoda Superb<br />
VW Passat<br />
01.04.04.112306 4D0 407 465 D stabilizer rod<br />
01.04.04.108935 4D0 407 505 B<br />
4D0 407 505 D<br />
4D0 407 505 F<br />
control arm, front, left +<br />
right<br />
Audi A8<br />
01.06.04.112259 4D0 407 509 F tie rod, front, left<br />
Audi A4, A6, A8, Allroad<br />
Skoda Superb<br />
VW Passat<br />
control arm, front, left<br />
Audi A4, A8<br />
01.04.04.108966 4D0 407 509 D<br />
4D0 407 509 H<br />
4D0 407 509 J<br />
8E0 407 509 C<br />
4D0 407 509 B<br />
4D0 407 509 K<br />
8D0 407 509 C<br />
8D0 407 509 E<br />
8E0 407 509 A<br />
4D0 407 509 G<br />
01.06.04.112325 4D0 411 317 K stabilizer rod, front<br />
Audi A4, A6, A8<br />
VW Passat<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
87
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
88<br />
01.04.04.108068 4D0 419 801 D<br />
4D0 419 801 L<br />
4B0 419 801 B<br />
4B0 419 801 E<br />
4B0 419 801 M<br />
4B0 419 801 G<br />
tie rod, front, left + right<br />
Audi A4, A6, A8<br />
VW Passat<br />
01.06.04.114249<br />
4D0 419 801 B<br />
4D0 419 811 E tie rod end<br />
01.06.04.112326 4B0 422 821 A<br />
4D0 422 821 A<br />
4D0 422 821<br />
axial joint, front, left +<br />
right<br />
Audi A4, A8<br />
VW Passat<br />
01.06.05.112261 4D0 501 529 F tie rod, rear, left + right<br />
Audi A8<br />
01.06.05.114262 4D0 505 465 D stabilizer, rear<br />
Audi A8<br />
01.04.05.112316 4D0 505 547 C stabilizer rod, rear<br />
Audi A8<br />
01.04.05.112317 4D0 505 548 C stabilizer rod, rear<br />
Audi A8<br />
01.04.04.108073 6N0 407 151<br />
6N0 407 151 B<br />
control arm, front, left +<br />
right<br />
Seat Arosa<br />
VW Polo<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.108014 6N0 407 365 carrier joint, front, left<br />
Seat Arosa<br />
VW Lupo, Polo<br />
01.04.04.108015 6N0 407 365 A carrier joint, front, right<br />
Seat Arosa<br />
VW Lupo, Polo<br />
01.04.04.111813 6N0 411 315 control arm, front, left +<br />
right<br />
Seat Arosa<br />
VW Lupo, Polo<br />
01.04.04.112301 6N0 411 315 A<br />
6N0 411 315 D<br />
control arm, front, left +<br />
right<br />
Seat Arosa<br />
VW Polo<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
89
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.108076 6N0 419 811 tie rod end, front, left<br />
Seat Arosa<br />
VW Lupo, Polo<br />
90<br />
01.04.04.108077 6N0 419 812 tie rod end, front, right<br />
Seat Arosa<br />
VW Lupo, Polo<br />
01.04.04.112282 6Q0 407 151 control arm, front, left +<br />
right<br />
VW Polo<br />
01.04.04.112311 6Q0 407 365 A tie rod end, front, left<br />
Seat Ibiza IV<br />
Skoda Fabia<br />
VW Polo<br />
01.04.04.112312 6Q0 407 366 A tie rod end, front, right<br />
Seat Ibiza IV<br />
Skoda Fabia<br />
VW Polo<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.112302 6Q0 411 315 C<br />
6Q0 411 315 F<br />
01.04.04.108100 6Q0 423 811 A<br />
6Q0 423 811<br />
01.04.04.108101 6Q0 423 812 A<br />
6Q0 423 812<br />
control arm, front, left +<br />
right<br />
Audi A2<br />
Skoda Fabia<br />
VW Polo<br />
tie rod end, left<br />
Skoda Fabia<br />
VW Polo<br />
tie rod end, right<br />
Skoda Fabia<br />
VW Polo<br />
01.04.04.112283 6X0 407 151 A control arm, front, left +<br />
right<br />
Seat Arosa<br />
VW Lupo, Polo<br />
01.04.04.112035 6X0 422 811 tie rod end, front, left<br />
Audi A2<br />
Seat Arosa<br />
VW Lupo, Polo<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
91
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.112036 6X0 422 812 tie rod end, front, right<br />
Audi A2<br />
Seat Arosa<br />
VW Lupo, Polo<br />
92<br />
01.04.04.112286 701 407 021 B control arm, front, left<br />
VW T4<br />
01.04.04.112287 701 407 022 B control arm, front, right<br />
VW T4<br />
01.04.04.112288 701 407 151 A control arm, front, left<br />
VW T4<br />
01.04.04.112289 701 407 152 A control arm, front, right<br />
VW T4<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.108930 701 407 187 A<br />
701 407 187 B<br />
01.04.04.108931 701 407 361<br />
701 407 361 B<br />
carrier joint, front, left +<br />
right<br />
VW T4<br />
carrier joint, front, left +<br />
right<br />
VW T4<br />
01.04.04.111816 701 411 049 B control arm, front, left +<br />
right<br />
VW T4<br />
01.04.04.112313 701 419 811 A tie rod end, front, left<br />
VW T4<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
93
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.112037 701 419 811 B tie rod end, front, left<br />
VW T4<br />
94<br />
01.04.04.112038 701 419 811 C tie rod end, front, left<br />
VW T4<br />
01.04.04.112039 2D0 422 811<br />
701 419 811 E<br />
tie rod end, front, left<br />
VW T4<br />
01.04.04.112040 701 419 812 A tie rod end, front, right<br />
VW T4<br />
01.04.04.112041 701 419 812 B tie rod end, front, right<br />
VW T4<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.112042 701 419 812 D tie rod end, front, right<br />
VW T4<br />
01.04.04.112284 7D0 407 151 A control arm, front, left<br />
VW T4<br />
01.04.04.112285 7D0 407 152 A control arm, front, right<br />
VW T4<br />
01.04.04.111814 701 411 049<br />
7D0 411 049<br />
control arm, front, left +<br />
right<br />
VW T4<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
95
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.06.04.114233 803 407 365 C suspension joint, lower<br />
Audi 100<br />
96<br />
01.06.04.114246 803 419 801 tie rod. front, left + right<br />
Audi 100<br />
01.06.04.114247 803 419 801 E tie rod<br />
01.06.04.114255 803 419 811 tie rod end, front, left +<br />
right<br />
VW Passat<br />
01.06.04.114256 803 419 811 A tie rod end, front, left +<br />
right<br />
Audi 100<br />
01.04.04.114303 811 419 801 B tie rod, front, left<br />
01.04.04.112026 811 419 801 C<br />
811 419 801 E<br />
Audi 80<br />
tie rod, front, left<br />
Audi 80, 90, Coupe<br />
VW Passat<br />
01.04.04.114304 811 419 802 E tie rod, front, right<br />
Audi 80<br />
01.04.04.112310 811 419 802 J tie rod, front, right<br />
Audi 80, 90, Coupe,<br />
Quattro<br />
VW Passat, Santana<br />
01.04.04.114305 811 419 802 K tie rod, front, left, for<br />
right hand drive<br />
Audi 80, 90, Cabriolet,<br />
Coupe, Quattro,<br />
VW Passat<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.108970 811 419 812 A tie rod end, front, left +<br />
right<br />
Audi 80, 90, Cabrio,<br />
Coupé<br />
VW Passat, Santana<br />
01.04.04.114306 812 419 801 A<br />
812 419 801<br />
01.04.04.114307 812 419 802 A<br />
812 419 802<br />
tie rod, front, left, for<br />
right hand drive<br />
Audi 80, 90, Coupe,<br />
Quattro<br />
VW Passat, Santana<br />
tie rod, front, right, for<br />
right hand drive<br />
Audi 80, 90, Coupe<br />
VW Passat, Santana<br />
01.04.04.112314 823 407 365 tie rod end<br />
01.04.04.114298 823 407 365 C suspension joint, front, left<br />
+ right<br />
VW Passat<br />
01.04.04.108929 823 407 365 E ball joint, lower, front, left<br />
+ right<br />
Audi 80, 90, Coupe<br />
VW Passat, Santana<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
97
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
98<br />
01.04.04.114308 823 419 801 F<br />
321 419 801 B<br />
823 419 801 E<br />
01.04.04.114309 827 419 802 C<br />
827 419 802 D<br />
827 419 802 B<br />
tie rod<br />
Audi 80<br />
VW Passat<br />
tie rod<br />
Audi 80<br />
VW Passat<br />
01.04.04.111790 853 407 365 carrier joint, lower, front,<br />
left + right<br />
Audi 80, Coupe, Quattro<br />
VW Passat<br />
01.04.04.114291 855 407 365 carrier joint, lower, front,<br />
left<br />
Audi 80, Coupe<br />
01.04.04.111791 855 407 365 B<br />
855 407 365 A<br />
carrier joint, lower, front,<br />
left<br />
Audi 80, 90, Coupe<br />
VW Passat, Santana<br />
01.04.04.114292 855 407 366 carrier joint, lower, front,<br />
right<br />
Audi 80, Coupe<br />
01.04.04.111792 855 407 366 B<br />
855 407 366 A<br />
carrier joint, lower, front,<br />
right<br />
Audi 80, 90, Coupe<br />
VW Passat, Santana<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.114299 857 407 365 C carrier joint, lower, left<br />
Audi Quattro<br />
01.04.04.114300 857 407 366 E<br />
857 407 365 E<br />
suspension joint, lower,<br />
left + right<br />
Audi Quattro<br />
01.04.04.114301 857 407 366 C suspension joint, lower<br />
right<br />
Audi Quattro<br />
01.04.04.114310 857 419 801 D tie rod, front, left<br />
857 419 801 A Audi Quattro<br />
01.04.04.114311 857 419 801 C tie rod, front, left, for<br />
right hand drive<br />
Audi Quattro<br />
01.04.04.114312 857 419 802 A tie rod, front, right<br />
Audi Quattro<br />
01.04.04.114313 857 419 802 B tie rod, front, right, for<br />
right hand drive<br />
Audi Quattro<br />
01.04.05.114325 857 501 499 A tie rod, lower, rear, left +<br />
right<br />
Audi Quattro<br />
01.04.05.114326 857 501 499 C tie rod, lower, rear, left +<br />
857 501 499 B right<br />
Audi 80, 90, Coupe,<br />
Quattro<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
99
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.05.114323 857 505 365 suspension joint, lower,<br />
rear, left + right<br />
Audi 80, 90, Coupe,<br />
Quattro<br />
100<br />
01.04.04.114314 859 419 801 A tie rod, front, left<br />
Audi Quattro<br />
01.04.04.114315 859 419 802 A tie rod, front, right<br />
Audi Quattro<br />
01.04.04.114294 861 407 151 A control arm, lower, front,<br />
left + right<br />
Audi 50<br />
VW Derby, Polo<br />
01.04.04.114295 861 407 151 B control arm, lower, front,<br />
left + right<br />
VW Derby, Polo<br />
01.04.04.114316 861 419 801 D tie rod, front, left<br />
Audi 50<br />
VW Derby, Polo<br />
01.04.04.114317 861 419 802 A tie rod, front, right<br />
Audi 50<br />
01.06.04.114257 321 419 811 A<br />
811 419 812<br />
823 419 811<br />
861 419 812<br />
VW Derby, Polo<br />
tie rod end, front, right<br />
Audi 50, 80<br />
VW Derby, Passat, Polo<br />
01.04.04.114318 862 419 802 tie rod, front, left + right,<br />
for right hand drive<br />
VW Derby, Polo<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.108018 893 407 365 A carrier joint, lower, front,<br />
left<br />
Audi 80<br />
01.04.04.114293 895 407 365<br />
893 407 365 B<br />
carrier joint, lower, front,<br />
left<br />
Audi 80, Cabrio, Coupe<br />
01.04.04.108019 893 407 366 A carrier joint, lower, front,<br />
right<br />
Audi 80<br />
01.04.04.111794 893 407 366 F carrier joint, lower, front,<br />
right<br />
Audi 80, 90, Coupe<br />
01.04.04.112309 893 407 465 A stabilizer rod<br />
Audi 80, 90, Cabrio,<br />
Coupe, Quattro<br />
01.04.04.112027 893 419 802 tie rod, front, right<br />
Audi 80, 90, Cabrio<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
101
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.05.114327 893 501 499 A tie rod, lower, rear, left +<br />
right<br />
Audi 80, 90, Coupe,<br />
Quattro<br />
01.04.05.114328 893 501 499 B tie rod, lower, rear, left +<br />
right<br />
Audi 80, 90, Coupe,<br />
102<br />
01.04.04.114319 894 419 802 A<br />
894 419 802<br />
Quattro<br />
01.04.04.114297 895 407 389 stabilizer<br />
01.04.04.108016 893 407 365 F<br />
893 407 365<br />
8A0 407 365<br />
01.04.04.108017 893 407 366 B<br />
893 407 366<br />
895 407 366<br />
8A0 407 366<br />
tie rod, front, right, for<br />
right hand drive<br />
Audi 80, 90, Cabrio,<br />
Coupe<br />
carrier joint, front. left<br />
Audi 80, Cabrio, Coupé<br />
carrier joint, front. right<br />
Audi 80, Cabrio, Coupé<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.111817 8A0 407 465 C stabilizer rod<br />
Audi 80, 90, Cabrio,<br />
Coupe, Quattro<br />
01.04.05.114321 8A0 501 465 C stabilizer<br />
01.04.05.114322 8A0 501 466 C stabilizer<br />
01.04.05.114324 8A0 501 530 C<br />
8A0 501 530 B<br />
tie rod, rear, left + right<br />
Audi 80<br />
01.04.05.112318 8A0 505 465 C stabilizer rod, left<br />
Audi A4, A8<br />
01.04.05.112319 8A0 505 466 C stabilizer rod, right<br />
Audi A4, A8<br />
01.06.04.114219 8D0 407 505 E control arm, upper, front,<br />
left<br />
01.04.04.108936 8D0 407 505 B<br />
8D0 407 505 F<br />
8D0 407 505 K<br />
8E0 407 505 A<br />
8D0 407 505 H<br />
Audi A4, A6<br />
control arm, front, left<br />
Audi A4, A6, A8<br />
VW Passat<br />
01.06.04.114220 8D0 407 506 E control arm, upper, front,<br />
right<br />
01.04.04.108937 8D0 407 506 B<br />
8D0 407 506 F<br />
8D0 407 506 K<br />
8E0 407 506 A<br />
8D0 407 506 H<br />
Audi A4, A6<br />
control arm, front, right<br />
Audi A4, A6, A8<br />
VW Passat<br />
01.06.04.114221 8D0 407 509 A control arm, upper, front,<br />
left<br />
01.04.04.112303 8D0 407 509 E<br />
8E0 407 509 A<br />
8D0 407 509 C<br />
Audi A4, A6, A8<br />
control arm, upper, front,<br />
left<br />
Audi A4, A6, A8, Allroad<br />
Skoda Superb<br />
VW Passat<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
103
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.06.04.114222 8D0 407 509 G control arm, upper, front,<br />
left<br />
Audi A4, A8<br />
VW Passat<br />
01.06.04.114223 8D0 407 510 A control arm, upper, front,<br />
right<br />
104<br />
01.04.04.108967 4D0 407 510 B<br />
4D0 407 510 D<br />
4D0 407 510 G<br />
4D0 407 510 H<br />
4D0 407 510 J<br />
4D0 407 510 K<br />
8D0 407 510 C<br />
8D0 407 510 E<br />
8E0 407 510 A<br />
4B0 407 510 C<br />
8D0 407 510 C<br />
Audi A4, A6, A8<br />
control arm, front, right<br />
Audi A4, A6, A8<br />
01.06.04.114224 8D0 407 510 G control arm, upper, front,<br />
right<br />
Audi A4, A8<br />
01.04.04.108957 4D0 411 317 D<br />
4D0 411 317 J<br />
8D0 411 317 D<br />
VW Passat<br />
stabilizer, front. left<br />
Audi A4, A6, A8<br />
Skoda Superb<br />
VW Passat<br />
01.04.04.108958 8D0 411 318 D stabilizer rod, front, right<br />
Audi A4, A6, Allroad<br />
VW Passat<br />
01.06.04.114239 8D0 501 530 tie rod, rear, left + right<br />
Audi A4<br />
01.06.04.112264 8E0 407 151 M control arm, front, left +<br />
right<br />
Audi A4<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.06.04.112265 8E0 407 505 B control arm, front, left<br />
Audi A4, A6<br />
01.06.04.112266 8E0 407 506 B control arm, front, right<br />
01.04.04.108938 4D0 407 693 AC<br />
4D0 407 693 E<br />
4D0 407 693 H<br />
4D0 407 693 K<br />
4D0 407 693 M<br />
4D0 407 693 N<br />
8E0 407 693<br />
8E0 407 693 E<br />
8E0 407 693 K<br />
8E0 407 693 P<br />
8E0 407 693 H<br />
01.04.04.108939 4D0 407 694 AC<br />
8E0 407 694 E<br />
8E0 407 694 K<br />
8E0 407 694 P<br />
4D0 407 694 E<br />
4D0 407 694 H<br />
4D0 407 694 K<br />
4D0 407 694 M<br />
4D0 407 694 N<br />
8E0 407 694<br />
8E0 407 694 H<br />
Audi A4, A6<br />
control arm, front, left<br />
Audi A4, A6, A8<br />
Skoda Superb<br />
VW Passat<br />
control arm, front, right<br />
Audi A4, A6, A8<br />
VW Passat<br />
01.04.04.112307 8E0 411 317 stabilizer rod, front, left<br />
Audi A4<br />
01.04.04.112308 8E0 411 318 stabilizer rod, front, right<br />
Audi A4<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
105
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.04.108008 8E0 419 811 B ball joint, front, left +<br />
right<br />
Audi A4, A6, A8, Allroad<br />
Skoda Superb<br />
VW Passat<br />
01.04.04.112300 8E0 422 821 axial joint, front, left +<br />
right<br />
Audi A4, A6<br />
106<br />
01.04.05.112320 8E0 505 465 C<br />
8E0 505 465 D<br />
VW Passat<br />
stabilizer rod, rear<br />
Skoda Superb<br />
VW Passat<br />
01.04.05.112321 8E0 505 465 K stabilizer rod, rear<br />
Audi A4<br />
01.06.04.114240 8N0 422 803 A tie rod, front, left<br />
Audi TT Roadster<br />
01.06.04.114241 8N0 422 804 A tie rod, front, right<br />
Audi TT<br />
01.06.04.114211 8N0 422 807 axial joint, front, left +<br />
right<br />
Audi TT, Roadster<br />
01.06.04.114251 8N0 422 811 A tie rod end, front, left<br />
Audi TT, Roadster<br />
01.06.04.114252 8N0 422 812 A tie rod end, front, right<br />
Audi TT, Roadster<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.06.04.114225 8Z0 407 151 J control arm, front, left<br />
Audi A2<br />
01.06.04.114226 8Z0 407 151 L control arm, front, left<br />
Audi A2<br />
01.06.04.114227 8Z0 407 151 R control arm, front, left<br />
Audi A2<br />
01.06.04.114228 8Z0 407 151 S control arm, front, left<br />
Audi A2<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
107
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.06.04.114229 8Z0 407 152 J control arm, front, right<br />
Audi A2<br />
108<br />
01.06.04.114230 8Z0 407 152 L control arm, front, right<br />
Audi A2<br />
01.06.04.114231 8Z0 407 152 R control arm, front, right<br />
Audi A2<br />
01.06.04.114333 8Z0 407 152 S control arm, front, right<br />
Audi A2<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
STEERING PARTS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.06.04.114232 8Z0 411 315 C stabilizer, front, left +<br />
right<br />
Audi A2<br />
01.06.04.114242 8Z0 419 803 A tie rod, front, left<br />
Audi A2<br />
01.06.04.114243 8Z0 419 804 A tie rod, front, right<br />
Audi A2<br />
01.06.04.114253 8Z0 419 811 A tie rod end, front, left<br />
Audi A2<br />
Seat Arosa, Cordoba,<br />
Ibiza III<br />
VW Lupo, Polo<br />
01.06.04.114254 8Z0 419 812 A tie rod end, front, right<br />
Audi A2<br />
Seat Arosa, Cordoba,<br />
Ibiza III<br />
VW Lupo, Polo<br />
01.06.04.114244 8Z0 423 803 D tie rod, front, left<br />
Audi A2<br />
01.06.04.114245 8Z0 423 804 D tie rod, front, right<br />
Audi A2<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
109
AXLE BOOT KITS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
JOINT SETS<br />
110<br />
01.04.04.107997 8D0 498 203 B<br />
8D0 498 203 C<br />
441 498 203 A<br />
01.04.04.111782 3B0 498 203 A<br />
8D0 498 203 A<br />
Audi 100, 80, 90, A4, A6,<br />
A8, V8<br />
Skoda Superb<br />
VW Passat, T4<br />
Audi A4, A6<br />
Skoda Superb<br />
VW Passat<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.01.111662 1H0 407 417 Audi A3<br />
VW Bora, Golf III, IV,<br />
Passat, Vento<br />
01.04.01.111663 1H0 407 418 VW Golf III, Passat,<br />
Vento<br />
01.04.04.108028 4D0 498 099 Audi A4, A6, A8<br />
Skoda Superb<br />
VW Passat<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
OIL AND RADIATOR CAPS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.01.107831 025 121 321 A<br />
025 121 321 B<br />
radiator cap<br />
T3<br />
01.04.01.108675<br />
026 103 485<br />
030 103 485<br />
030 103 485 A<br />
077 103 485<br />
077 103 485 A<br />
049 103 485 A<br />
049 103 485 F<br />
06A 103 485 F<br />
026 103 485 A<br />
oil cap<br />
Audi 50, 80, 90, 100, 100<br />
Avant, 200, 200 Avant,<br />
A3, A4, A6, A6 Avant,<br />
A8, Quattro, TT<br />
Seat Alhambra, Arosa,<br />
Cordoba, Ibiza I + II,<br />
Inca, Leon, Toledo I +<br />
II, Fabia, Felicia I + II,<br />
Octavia, Superb,<br />
Volvo 850, S70, S80, V70<br />
VW Bora, Caddy I + II,<br />
Corado, Golf I + II + III<br />
+ IV, Jetta I+ II, Beetle,<br />
Lupo, Passat, Polo,<br />
Santana, Scirocco,<br />
Sharan, T1, T2, T3,<br />
Vento<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
111
OIL AND RADIATOR CAPS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.01.107832 1H0 121 321 B<br />
357 121 321<br />
357 121 321 A<br />
357 121 321 C<br />
1H0 121 321 C<br />
1H0 121 321 A<br />
radiator cap<br />
Seat Arosa, Cordoba,<br />
Ibiza I + II, Inca, Toledo<br />
I<br />
VW Caddy II, Corado,<br />
Golf II + III + IV, Jetta<br />
II, Passat, Polo, T4,<br />
Vento<br />
112<br />
01.04.01.107833 1J0 121 321 B radiator cap<br />
Audi A2, A4, A4 Avant,<br />
A6, A6 Avant, TT<br />
VW Bora, Golf IV, New<br />
Beetle, Passat<br />
01.04.01.109208 171 121 321 D radiator cap<br />
Audi 50, 80, 80 Avant,<br />
90, 100, 100 Avant, 200,<br />
200 Avant, A4, A4<br />
Avant, A6, A6 Avant,<br />
A8, Quattro, V8<br />
VW Caddy, Derby, Golf<br />
I + II, Iltis, Jetta I + II,<br />
Passat, Polo, Santana,<br />
Scirocco<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
OIL AND RADIATOR CAPS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.02.109209 171 201 551 L tank cap<br />
01.04.02.109215 211 201 551 K tank cap<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
113
OIL AND RADIATOR CAPS<br />
picture ETG-no. ref.-no. application<br />
01.04.01.107834 443 121 321 radiator cap<br />
Audi 50, 80, 80 Avant,<br />
90, 100, 100 Avant, 200,<br />
200 Avant, A4, A4<br />
Avant, A6, A6 Avant,<br />
A8, Quattro, V8<br />
VW Caddy, Derby, Golf<br />
I + II, Iltis, Jetta I + II,<br />
Passat, Polo, Santana,<br />
Scirocco<br />
114<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
FIXING KITS<br />
for Golf II - front fender<br />
content: 30 pcs.<br />
ETG-no. 01.04.08.112447<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
115
FIXING KITS<br />
for Golf II - front<br />
content: 99 pcs.<br />
ETG-no. 01.04.08.112449<br />
116<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
FIXING KITS<br />
for Golf II - door<br />
content: 20 pcs.<br />
ETG-no. 01.04.08.112445<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
117
FIXING KITS<br />
for Golf III - front fender<br />
content: 23 pcs.<br />
ETG-no. 01.04.08.112448<br />
118<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
FIXING KITS<br />
for Golf III - front<br />
content: 94 pcs.<br />
ETG-no. 01.04.08.112450<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
119
FIXING KITS<br />
for Golf III - door<br />
content: 33 pcs.<br />
ETG-no. 01.04.08.112446<br />
120<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
FIXING KITS<br />
for Polo ´95 - door<br />
content: 19 pcs.<br />
ETG-no. 01.04.08.112444<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
121
FIXING PARTS<br />
122<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
FIXING PARTS<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
123
FIXING PARTS<br />
124<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
FIXING PARTS<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
125
FIXING PARTS<br />
126<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
FIXING PARTS<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
127
FIXING PARTS<br />
128<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
FIXING PARTS<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
129
FIXING PARTS<br />
130<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
FIXING PARTS<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
131
FIXING PARTS<br />
132<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.
OIL SEALS FOR CRANKSHAFT<br />
WITH HOUSING<br />
Picture ETG-No. Ref.-no. Application<br />
01.04.01.113896 028 103 171 A<br />
028 103 171 K<br />
028 103 171 O<br />
026 103 171 B<br />
028 103 171<br />
068 103 171 F<br />
068 103 171 G<br />
028 103 171 B<br />
01.04.01.113897 038 103 171 B<br />
06A 103 171 A<br />
Audi A4, A6, Cabriolet<br />
Ford Galaxy<br />
Seat Alhambra, Arosa,<br />
Cordoba, Ibiza II, III,<br />
Inca, Toledo I<br />
Skoda Felicia I, II,<br />
Octavia<br />
VW Caddy II, Corrado,<br />
Golf III, IV Cabriolet, LT<br />
28-35 II, 28-46 II, Lupo,<br />
Passat, Polo, Sharan,<br />
Transporter T4, Vento<br />
Audi A2, A3, A4, A6, TT<br />
Ford Galaxy<br />
Seat Alhambra, Arosa,<br />
Cordoba, Ibiza III, IV,<br />
Inca, Leon, Toledo II<br />
Skoda Fabia, Octavia,<br />
Superb<br />
VW Bora, Caddy II, Golf<br />
IV, Lupo, Multivan T5,<br />
New Beetle, Passat, Polo,<br />
Sharan, Transporter T5<br />
17/01/2007<br />
Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />
Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />
Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />
Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />
133
CROSS REFERENCE LIST<br />
ref.-no. ETG-no. page<br />
750031 01.04.04.113927 10<br />
750032 01.04.04.113928 10<br />
00A 903 341 01.01.20.102968 36<br />
025 121 113 F 01.04.01.107875 43<br />
025 121 321 A 01.04.01.107831 111<br />
025 121 321 B 01.04.01.107831 111<br />
025 959 481 G 01.04.09.108285 49<br />
026 103 171 B 01.04.01.113896 133<br />
026 103 485 01.04.01.108675 111<br />
026 103 485 A 01.04.01.108675 111<br />
026 109 243 01.04.01.107859 36<br />
026 109 243 A 01.04.01.107859 36<br />
026 109 243 C 01.04.01.107859 36<br />
026 109 243 E 01.04.01.107859 36<br />
026 109 243 F 01.04.01.107859 36<br />
026 109 243 L 01.04.01.107859 36<br />
027 919 501 01.04.09.112177 48<br />
028 103 171 01.04.01.113896 133<br />
028 103 171 A 01.04.01.113896 133<br />
028 103 171 B 01.04.01.113896 133<br />
028 103 171 K 01.04.01.113896 133<br />
028 103 171 O 01.04.01.113896 133<br />
028 145 278 01.05.01.107178 37<br />
028 145 278 A 01.05.01.107178 37<br />
028 145 278 E 01.05.01.107178 37<br />
028 903 315 M 01.04.01.108813 34<br />
030 103 485 01.04.01.108675 111<br />
030 103 485 A 01.04.01.108675 111<br />
030 121 113 01.04.01.107876 43<br />
030 145 299 C 01.05.01.107177 34<br />
030 145 299 F 01.05.01.107177 34<br />
032 121 110 B 01.04.01.107877 43<br />
032 121 110 P 01.04.01.107877 43<br />
032 121 111 N 01.04.01.108764 42<br />
034 109 309 01.04.01.108552 51<br />
034 109 309 AD 01.04.01.108552 51<br />
034 109 309 N 01.04.01.108552 51<br />
036 121 005 B 01.04.01.107925 41<br />
036 121 005 E 01.04.01.107925 41<br />
036 121 005 S 01.04.01.107925 41<br />
036 905 100 A 01.04.09.112147 65<br />
036 905 100 B 01.04.09.112147 65<br />
036 905 100 C 01.04.09.112147 65<br />
036 905 100 D 01.04.09.112147 65<br />
036 905 715 01.04.09.112147 65<br />
036 905 715 A 01.04.09.112147 65<br />
037 121 113 01.04.01.107876 43<br />
037 906 433 A 01.04.09.109175 11<br />
037 906 433 C 01.04.09.109175 11<br />
038 103 171 B 01.04.01.113897 133<br />
038 109 244 B 01.04.01.108827 38<br />
038 109 244 C 01.04.01.108827 38<br />
038 109 244 E 01.04.01.108826 37<br />
038 109 244 H 01.04.01.108827 38<br />
038 109 244 M 01.04.01.108827 38<br />
038 121 011 01.05.01.107183 41<br />
038 121 011 A 01.05.01.107183 41<br />
038 121 011 AV 01.05.01.107183 41<br />
038 121 011 AX 01.05.01.107183 41<br />
038 121 011 G 01.04.01.113910 41<br />
038 145 276 01.01.01.109720 38<br />
038 903 315 A 01.04.09.112123 34<br />
038 903 315 E 01.04.09.112123 34<br />
038 903 315 K 01.04.09.112123 34<br />
038 907 319 01.04.09.113996 11<br />
044 121 113 01.04.01.107878 44<br />
049 103 485 A 01.04.01.108675 111<br />
049 103 485 F 01.04.01.108675 111<br />
049 109 243 01.04.01.107859 36<br />
049 919 501 01.04.09.112177 48<br />
050 121 113 B 01.04.01.111699 44<br />
050 121 113 C 01.04.01.107880 44<br />
050 129 761 A 01.04.07.108193 52<br />
050 129 761 B 01.04.07.108193 52<br />
ref.-no. ETG-no. page<br />
050 129 761 F 01.04.07.108193 52<br />
050 129 761 H 01.04.07.108193 52<br />
056 109 243 A 01.04.01.107859 36<br />
056 109 243 B 01.04.01.107859 36<br />
056 109 243 D 01.04.01.107859 36<br />
056 121 113 A 01.04.01.107881 45<br />
056 121 113 D 01.04.01.107882 45<br />
058 109 244 01.04.01.107865 38<br />
058 121 301 B 01.04.01.109109 57<br />
058 260 511 01.04.02.111725 38<br />
058 903 133 01.04.09.108279 34<br />
058 903 133 B 01.04.09.108279 34<br />
058 903 133 C 01.04.09.108279 34<br />
058 903 133 D 01.04.09.108279 34<br />
058 905 101 01.04.09.112148 64<br />
058 905 105 01.04.09.112148 64<br />
068 103 171 F 01.04.01.113896 133<br />
068 103 171 G 01.04.01.113896 133<br />
068 109 243 01.04.01.108840 39<br />
068 109 243 C 01.04.01.108840 39<br />
068 109 243 F 01.04.01.108840 39<br />
068 121 113 C 01.04.01.107882 45<br />
068 121 113 H 01.04.01.107878 44<br />
069 121 113 01.04.01.108851 46<br />
06A 103 171 A 01.04.01.113897 133<br />
06A 103 485 F 01.04.01.108675 111<br />
06A 121 114 01.04.01.111700 45<br />
06A 903 315 D 01.04.09.108282 35<br />
06A 903 315 E 01.04.09.108282 35<br />
06A 906 433 C 01.06.09.112815 11<br />
06A 906 433 E 01.04.09.114017 11<br />
06A 906 433 F 01.04.09.114023 12<br />
06B 109 244 01.04.01.108839 39<br />
06B 905 115 01.04.09.112149 65<br />
06B 905 115 B 01.04.09.112149 65<br />
06B 905 115 E 01.04.09.112149 65<br />
06C 121 004 C 01.04.01.111717 41<br />
06C 121 004 G 01.04.01.111717 41<br />
06C 121 004 H 01.04.01.111717 41<br />
06C 121 111 C 01.04.01.111701 46<br />
074 109 309 01.04.01.108552 51<br />
075 121 113 A 01.04.01.108852 46<br />
075 121 113 D 01.04.01.107883 46<br />
075 121 113 E 01.04.01.107883 46<br />
076 121 113 01.04.01.108853 47<br />
077 103 485 01.04.01.108675 111<br />
077 103 485 A 01.04.01.108675 111<br />
077 121 004 M 01.04.01.111719 41<br />
077 121 004 MX 01.04.01.111719 41<br />
077 121 004 N 01.04.01.111719 41<br />
077 121 004 NX 01.04.01.111719 41<br />
077 121 004 P 01.04.01.111719 41<br />
077 121 113 B 01.04.01.111702 47<br />
078 109 243 A 01.04.01.107870 39<br />
078 109 243 C 01.04.01.107870 39<br />
078 109 243 Q 01.04.01.107872 39<br />
078 109 243 R 01.04.01.107872 39<br />
078 109 244 G 01.04.01.108849 40<br />
078 121 113 F 01.04.01.107884 47<br />
078 121 113 G 01.04.01.107885 47<br />
078 903 133 AB 01.04.09.112801 35<br />
078 903 341 J 01.04.09.108281 40<br />
078 905 101 01.06.09.109265 64<br />
078 905 101 A 01.06.09.109265 64<br />
078 905 104 01.06.09.109265 64<br />
078 905 375 01.06.09.112814 12<br />
078 905 381 01.06.09.112814 12<br />
078 905 381 A 01.06.09.112814 12<br />
078 906 433 A 01.06.09.112816 12<br />
078 919 501 B 01.04.09.109078 48<br />
111 721 335 C 01.04.07.108194 29<br />
111 721 335 E 01.04.07.108195 29<br />
111 721 555 E 01.04.07.108191 29<br />
111 953 227 D 01.04.09.114665 17<br />
17/01/2007<br />
ref.-no. ETG-no. page<br />
111 957 801 J 01.04.09.108273 29<br />
112 721 555 01.04.07.108196 29<br />
113 415 801 F 01.04.04.114356 66<br />
113 415 811 B 01.04.04.114356 66<br />
113 415 811 C 01.04.04.114401 66<br />
113 415 812 C 01.04.04.114402 66<br />
113 415 813 01.04.04.114403 66<br />
113 415 813 D 01.04.04.114404 66<br />
113 415 821 01.04.04.114405 66<br />
113 425 021 01.04.04.108045 53<br />
113 721 335 A 01.04.07.108197 29<br />
118 E 01.04.01.112251 55<br />
130 E 01.04.01.112253 55<br />
131 405 361 E 01.04.04.114344 67<br />
131 405 361 F 01.04.04.114344 67<br />
131 405 361 G 01.04.04.114345 67<br />
131 405 371 G 01.04.04.114346 67<br />
131 405 371 H 01.04.04.114347 67<br />
131 405 371 J 01.04.04.114347 67<br />
131 415 801 B 01.04.04.114357 68<br />
131 415 801 E 01.04.04.114358 68<br />
131 415 801 F 01.04.04.114358 68<br />
131 415 802 C 01.04.04.114359 68<br />
131 415 802 D 01.04.04.114359 68<br />
131 415 802 E 01.04.04.114360 68<br />
131 415 802 F 01.04.04.114360 68<br />
131 415 811 01.04.04.114406 68<br />
131 415 812 01.04.04.114407 68<br />
131 415 813 D 01.04.04.114404 66<br />
131 415 813 E 01.04.04.114408 69<br />
131 415 813 F 01.04.04.114408 69<br />
131 415 821 A 01.04.04.114409 69<br />
133 407 361 01.04.04.114348 69<br />
133 407 361 B 01.04.04.114349 69<br />
133 415 801 01.04.04.114356 66<br />
155 422 803 01.04.04.114361 69<br />
155 422 803 H 01.04.04.114361 69<br />
165 906 381 01.04.09.114661 15<br />
165 959 455 AE 01.04.09.112231 59<br />
171 121 321 D 01.04.01.109208 112<br />
171 201 551 L 01.04.02.109209 113<br />
171 407 153 D 01.04.04.108933 69<br />
171 407 365 C 01.04.04.108928 70<br />
171 407 365 D 01.04.04.108928 70<br />
171 407 365 F 01.04.04.111995 70<br />
171 407 365 G 01.04.04.111995 70<br />
171 412 329 01.04.04.109107 32<br />
171 412 329 A 01.04.04.109107 32<br />
171 419 804 01.04.04.111999 70<br />
171 419 804 A 01.04.04.112028 70<br />
171 419 807 A 01.04.04.114336 70<br />
171 419 811 01.04.04.112028 70<br />
171 419 812 01.04.04.112028 70<br />
171 419 821 A 01.04.04.114336 70<br />
171 827 550 A 01.04.08.112093 53<br />
171 906 381 01.04.09.114687 28<br />
171 911 261 A 01.04.09.114691 15<br />
171 911 261 B 01.04.09.114691 15<br />
171 911 261 D 01.04.09.114691 15<br />
171 911 261 E 01.04.09.114691 15<br />
171 919 433 01.04.09.114708 15<br />
171 919 437 A 01.04.09.114709 15<br />
171 955 529 01.04.09.114695 17<br />
171 959 141 A 01.04.09.114651 15<br />
175 412 329 A 01.04.04.109107 32<br />
175 419 804 01.04.04.112028 70<br />
175 422 803 01.04.04.114361 69<br />
176 412 329 01.04.04.108961 32<br />
176 412 329 A 01.04.04.108961 32<br />
181 405 361 A 01.04.04.114350 70<br />
181 405 371 C 01.04.04.114353 71<br />
181 415 802 A 01.04.04.114362 71<br />
191 407 151 B 01.04.04.108963 71<br />
191 407 153 01.04.04.108963 71
CROSS REFERENCE LIST<br />
ref.-no. ETG-no. page<br />
191 407 153 A 01.04.04.108963 71<br />
191 407 153 B 01.04.04.108963 71<br />
191 407 181 A 01.04.04.108943 30<br />
191 407 181 B 01.04.04.108943 30<br />
191 407 365 A 01.04.04.108013 71<br />
191 412 329 01.04.04.108961 32<br />
191 419 803 A 01.04.04.114363 71<br />
191 419 804 A 01.04.04.114364 71<br />
191 419 811 01.04.04.108968 72<br />
191 419 812 01.04.04.108969 72<br />
191 422 803 A 01.04.04.112002 72<br />
191 422 803 C 01.04.04.112003 72<br />
191 422 804 A 01.04.04.112004 72<br />
191 422 804 C 01.04.04.112005 72<br />
191 422 811 01.04.04.108968 72<br />
191 422 812 01.04.04.108969 72<br />
191 614 149 01.04.06.113951 10<br />
191 713 263 01.04.01.111614 29<br />
191 713 265 D 01.04.01.111614 29<br />
191 721 335 AB 01.04.07.112088 29<br />
191 819 031 01.04.08.109130 63<br />
191 819 031 B 01.04.08.109130 63<br />
191 819 031 C 01.04.08.109130 63<br />
191 819 031 D 01.04.08.109130 63<br />
191 819 031 E 01.04.08.109130 63<br />
191 819 031 F 01.04.08.109130 63<br />
191 827 550 B 01.04.08.112094 53<br />
191 906 383 01.04.09.114668 16<br />
191 906 383 C 01.04.09.114669 16<br />
191 911 261 A 01.04.09.114692 16<br />
191 911 261 C 01.04.09.114692 16<br />
191 919 376 A 01.04.09.114688 17<br />
191 919 823 01.04.09.114710 17<br />
191 927 181 01.04.09.114648 17<br />
191 927 807 A 01.04.09.114036 3<br />
191 941 595 01.04.09.114667 17<br />
191 953 227 A 01.04.09.114665 17<br />
191 955 529 01.04.09.114695 17<br />
191 955 531 01.04.09.114713 18<br />
191 955 532 A 01.04.09.114664 18<br />
191 959 263 01.04.09.114698 18<br />
191 959 263 B 01.04.09.114699 18<br />
191 959 263 C 01.04.09.114699 18<br />
191 959 455 AC 01.04.09.112231 59<br />
191 959 455 AF 01.04.09.108221 58<br />
191 959 455 T 01.04.09.108220 58<br />
191 959 481 A 01.04.09.108284 49<br />
191 959 481 B 01.04.09.114577 49<br />
191 959 481 C 01.04.09.108284 49<br />
1H0 121 321 A 01.04.01.107832 112<br />
1H0 121 321 B 01.04.01.107832 112<br />
1H0 121 321 C 01.04.01.107832 112<br />
1H0 407 151 01.04.04.108932 73<br />
1H0 407 151 A 01.04.04.111795 73<br />
1H0 407 152 01.04.04.111796 73<br />
1H0 407 365 01.04.04.108002 73<br />
1H0 407 417 01.04.01.111662 110<br />
1H0 407 418 01.04.01.111663 110<br />
1H0 419 803 01.04.04.111997 73<br />
1H0 419 804 01.04.04.108962 74<br />
1H0 419 812 01.04.04.108969 72<br />
1H0 422 803 01.04.04.108057 74<br />
1H0 422 803 B 01.04.04.108059 74<br />
1H0 422 803 C 01.04.04.108059 74<br />
1H0 422 803 D 01.04.04.114354 74<br />
1H0 422 804 01.04.04.108060 74<br />
1H0 422 804 A 01.04.04.108060 74<br />
1H0 422 804 B 01.04.04.108061 74<br />
1H0 422 804 C 01.04.04.108061 74<br />
1H0 422 804 D 01.04.04.114355 74<br />
1H0 501 541 01.04.05.108984 31<br />
1H0 501 541 A 01.04.05.108984 31<br />
1H0 919 433 A 01.04.09.114712 18<br />
1H0 927 807 01.04.09.108482 3<br />
ref.-no. ETG-no. page<br />
1H0 927 807 D 01.04.09.108484 3<br />
1H0 927 808 01.04.09.108481 3<br />
1H0 953 227 01.04.09.114665 17<br />
1H0 959 142 01.04.09.114650 19<br />
1H0 959 263 01.04.09.114697 19<br />
1H0 959 455 01.04.09.108220 58<br />
1H0 959 455 A 01.04.09.108222 59<br />
1H0 959 455 AB 01.04.09.108222 59<br />
1H0 959 455 AD 01.04.09.112230 58<br />
1H0 959 455 B 01.04.09.108221 58<br />
1H0 959 455 D 01.04.09.108221 58<br />
1H0 959 455 E 01.04.09.108221 58<br />
1H0 959 455 G 01.04.09.112231 59<br />
1H0 959 455 J 01.04.09.108222 59<br />
1H0 959 455 K 01.04.09.108222 59<br />
1H0 959 455 L 01.04.09.108222 59<br />
1H0 959 455 M 01.04.09.108222 59<br />
1H0 959 455 N 01.04.09.108220 58<br />
1H0 959 455 P 01.04.09.108220 58<br />
1H0 959 481 01.04.09.108283 48<br />
1H0 959 481 B 01.04.09.108283 48<br />
1H0 959 481 C 01.04.09.108283 48<br />
1H1 819 030 01.04.08.109130 63<br />
1H1 819 031 A 01.04.08.109130 63<br />
1J0 121 321 B 01.04.01.107833 112<br />
1J0 407 151 A 01.04.04.108020 74<br />
1J0 407 151 B 01.04.04.108020 74<br />
1J0 407 365 C 01.04.04.108051 75<br />
1J0 407 366 A 01.04.04.108052 75<br />
1J0 407 366 C 01.04.04.108052 75<br />
1J0 411 315 G 01.04.04.111798 75<br />
1J0 422 315 G 01.04.04.112305 75<br />
1J0 422 803 A 01.04.04.108062 75<br />
1J0 422 803 B 01.04.04.108063 76<br />
1J0 422 804 A 01.04.04.108064 76<br />
1J0 422 804 B 01.04.04.108065 76<br />
1J0 422 807 01.04.04.112299 76<br />
1J0 422 811 01.04.04.108086 76<br />
1J0 422 811 A 01.04.04.108086 76<br />
1J0 422 811 B 01.04.04.108003 76<br />
1J0 422 812 01.04.04.108087 77<br />
1J0 422 812 A 01.04.04.108087 77<br />
1J0 422 812 B 01.04.04.108004 77<br />
1J0 505 466 B 01.06.05.114260 77<br />
1J0 505 466 C 01.06.05.114261 77<br />
1J0 614 149 01.04.06.113951 10<br />
1J0 823 359 C 01.04.08.112092 53<br />
1J0 906 381 A 01.04.09.114663 22<br />
1J0 907 660 B 01.04.09.114016 10<br />
1J0 927 803 01.04.09.108482 3<br />
1J0 927 804 01.04.09.108481 3<br />
1J0 927 807 B 01.04.09.109114 4<br />
1J0 927 807 D 01.04.09.114033 4<br />
1J0 959 455 01.04.09.108224 59<br />
1J0 959 455 B 01.04.09.108224 59<br />
1J0 959 455 D 01.04.09.112232 60<br />
1J0 959 455 F 01.04.09.112232 60<br />
1J0 959 455 K 01.05.09.107222 60<br />
1J0 959 455 L 01.05.09.107222 60<br />
1J0 959 455 M 01.05.09.107222 60<br />
1K0 407 151 M 01.04.04.112279 77<br />
1K0 407 151 P 01.04.04.112278 77<br />
1K0 407 151 Q 01.04.04.112278 77<br />
1K0 407 151 R 01.04.04.112279 77<br />
1K0 407 152 M 01.04.04.112281 77<br />
1K0 407 152 P 01.04.04.112280 77<br />
1K0 407 152 Q 01.04.04.112280 77<br />
1K0 407 152 R 01.04.04.112281 77<br />
1K0 927 807 01.04.09.114034 4<br />
1K0 927 808 01.04.09.114035 4<br />
1L0 721 335 01.04.07.112088 29<br />
1L0 951 307 01.04.09.114652 19<br />
211 201 551 K 01.04.02.109215 113<br />
211 405 371 A 01.04.04.111825 78<br />
17/01/2007<br />
ref.-no. ETG-no. page<br />
211 415 701 G 01.04.04.114339 78<br />
211 415 701 H 01.04.04.114339 78<br />
211 415 712 F 01.04.04.114410 78<br />
211 415 801 F 01.04.04.114365 78<br />
211 415 802 F 01.04.04.114340 78<br />
211 425 021 A 01.04.04.108046 53<br />
211 953 231 G 01.04.09.114666 23<br />
251 407 187 01.04.04.108005 78<br />
251 407 187 B 01.04.04.108005 78<br />
251 407 187 C 01.04.04.108005 78<br />
251 407 361 01.04.04.108053 78<br />
251 419 803 01.04.04.108066 79<br />
251 419 803 A 01.04.04.108066 79<br />
251 419 811 01.04.04.112028 70<br />
251 959 481 01.04.09.108284 49<br />
251 959 481 G 01.04.09.108285 49<br />
251 959 481 K 01.04.09.108285 49<br />
281 407 187 B 01.04.04.108054 79<br />
281 407 361 01.04.04.108055 79<br />
281 415 303 01.04.04.112006 79<br />
281 415 303 B 01.04.04.112006 79<br />
281 415 701 01.04.04.111826 79<br />
281 415 701 E 01.04.04.111826 79<br />
281 415 711 A 01.04.04.114411 79<br />
281 415 801 01.04.04.112007 79<br />
281 415 801 D 01.04.04.112007 79<br />
281 415 802 01.04.04.108964 79<br />
281 415 802 A 01.04.04.108964 79<br />
281 415 811 01.04.04.114412 80<br />
281 415 812 01.04.04.114413 80<br />
291 415 701 E 01.04.04.114341 80<br />
291 415 701 F 01.04.04.114366 80<br />
291 415 711 01.04.04.114414 80<br />
291 415 711 D 01.04.04.114415 80<br />
291 415 801 C 01.04.04.114367 80<br />
291 415 801 G 01.04.04.114368 80<br />
291 415 801 H 01.04.04.114369 80<br />
291 415 811 B 01.04.04.114416 81<br />
292 415 702 E 01.04.04.114342 81<br />
2D0 407 361 A 01.04.04.114351 81<br />
2D0 411 051 04.01.32.400338 81<br />
2D0 411 052 04.01.32.400339 82<br />
2D0 422 811 01.04.04.112039 94<br />
2D0 511 329 04.01.32.400337 81<br />
2D0 919 351 02.01.54.206361 13<br />
311 415 801 01.04.04.114370 82<br />
311 415 801 B 01.04.04.114371 82<br />
311 415 802 01.04.04.114372 82<br />
311 415 802 B 01.04.04.114373 82<br />
311 415 811 01.04.04.114417 82<br />
311 415 811 B 01.04.04.114401 66<br />
311 415 811 C 01.04.04.114401 66<br />
311 415 812 01.04.04.114418 82<br />
311 415 812 B 01.04.04.114402 66<br />
311 415 812 C^ 01.04.04.114402 66<br />
311 721 555 G 01.04.07.108196 29<br />
321 419 801 B 01.04.04.114308 98<br />
321 419 801 G 01.04.04.114302 82<br />
321 419 805 A 01.04.04.114320 82<br />
321 419 811 A 01.06.04.114257 100<br />
321 425 021 01.04.04.108047 53<br />
321 906 059 B 01.04.09.114670 19<br />
321 906 059 C 01.04.09.114670 19<br />
321 906 059 D 01.04.09.114671 19<br />
321 906 059 E 01.04.09.114671 19<br />
321 906 059 F 01.04.09.114672 20<br />
321 906 059 G 01.04.09.114673 20<br />
321 906 059 H 01.04.09.114674 20<br />
321 906 059 K 01.04.09.114675 21<br />
321 911 261 C 01.04.09.114693 21<br />
321 955 531 A 01.04.09.114713 18<br />
321 959 481 A 01.04.09.108284 49<br />
321 959 481 C 01.04.09.108284 49<br />
321 959 481 D 01.04.09.108284 49
CROSS REFERENCE LIST<br />
ref.-no. ETG-no. page<br />
357 121 321 01.04.01.107832 112<br />
357 121 321 A 01.04.01.107832 112<br />
357 121 321 C 01.04.01.107832 112<br />
357 407 151 01.04.04.111801 82<br />
357 407 365 01.04.04.108006 83<br />
357 407 365 A 01.04.04.108006 83<br />
357 411 315 A 01.04.04.111805 83<br />
357 411 315 C 01.04.04.111804 83<br />
357 411 315 D 01.04.04.111805 83<br />
357 412 329 01.04.04.108954 32<br />
357 412 331 AS 01.04.04.111891 32<br />
357 906 254 01.04.09.114660 21<br />
357 906 363 01.04.09.114676 22<br />
357 906 381 01.04.09.114662 22<br />
357 906 381 A 01.04.09.114663 22<br />
357 911 253 01.04.09.114690 22<br />
357 911 253 A 01.04.09.114694 23<br />
357 927 181 A 01.04.09.114649 23<br />
357 955 531 01.04.09.114714 23<br />
357 959 263 01.04.09.114700 23<br />
357 959 455 F 01.04.09.108227 60<br />
3A0 501 541 01.04.05.112055 31<br />
3A0 959 455 B 01.04.09.112233 61<br />
3A0 959 455 H 01.04.09.108220 58<br />
3A0 959 455 J 01.04.09.108220 58<br />
3B0 498 203 A 01.04.04.111782 110<br />
3B0 823 359 01.04.08.112095 53<br />
3B0 823 359 A 01.04.08.112095 53<br />
3B0 823 359 B 01.04.08.112095 53<br />
3B0 823 359 C 01.04.08.112096 53<br />
3B0 927 807 B 01.04.09.114037 5<br />
3B0 927 807 C 01.04.09.114038 5<br />
3B0 955 531 01.04.09.114714 23<br />
3B5 827 550 E 01.04.08.113978 53<br />
42 E 01.06.01.112244 56<br />
42 E 01.06.01.112245 56<br />
431 407 151 F 01.06.04.114212 83<br />
431 419 801 G 01.06.04.114235 83<br />
431 419 802 G 01.06.04.114236 83<br />
431 419 811 A 01.06.04.114250 83<br />
431 953 231 01.04.09.114666 23<br />
431 955 531 01.04.09.114713 18<br />
431 959 455 H 01.04.09.112231 59<br />
431 959 455 L 01.04.09.112231 59<br />
433 906 059 01.04.09.114677 24<br />
433 907 385 D 01.04.09.114678 24<br />
433 907 385 E 01.04.09.114679 24<br />
433 907 385 F 01.04.09.114680 24<br />
433 919 577 01.04.09.114711 25<br />
437 407 151 01.06.04.114213 83<br />
437 407 151 A 01.04.04.111808 83<br />
437 407 152 01.06.04.114214 84<br />
437 407 152 A 01.04.04.111809 84<br />
44 E 01.02.11.100451 56<br />
441 407 151 A 01.06.04.114215 84<br />
441 407 151 C 01.06.04.114215 84<br />
441 407 152 A 01.06.04.114216 84<br />
441 407 152 C 01.06.04.114216 84<br />
441 407 155 01.06.04.114215 84<br />
441 407 156 01.06.04.114216 84<br />
441 419 801 B 01.06.04.114237 84<br />
441 419 801 D 01.06.04.114237 84<br />
441 419 802 B 01.06.04.114238 84<br />
441 419 802 D 01.06.04.114238 84<br />
441 498 203 A 01.04.04.107997 110<br />
441 919 351 01.04.09.108319 13<br />
441 919 351 A 01.04.09.108320 13<br />
443 121 321 01.04.01.107834 114<br />
443 407 151 B 01.06.04.114217 84<br />
443 407 152 B 01.06.04.114218 84<br />
443 407 155 B 01.06.04.114217 84<br />
443 407 156 B 01.06.04.114218 84<br />
443 419 801 A 01.04.04.108069 84<br />
443 419 801 B 01.04.04.108069 84<br />
ref.-no. ETG-no. page<br />
443 419 801 C 01.04.04.108069 84<br />
443 419 801 E 01.04.04.108069 84<br />
443 419 802 A 01.04.04.108070 84<br />
443 419 802 B 01.04.04.108070 84<br />
443 419 802 C 01.04.04.108070 84<br />
443 419 802 E 01.04.04.108070 84<br />
443 419 811 A 01.04.04.112031 84<br />
443 419 811 B 01.04.04.112032 85<br />
443 419 811 C 01.04.04.112031 84<br />
443 419 811 D 01.04.04.112032 85<br />
443 419 812 A 01.04.04.112033 85<br />
443 419 812 B 01.04.04.112034 85<br />
443 419 812 C 01.04.04.112033 85<br />
443 419 812 D 01.04.04.112034 85<br />
443 505 351 P 01.06.05.114258 85<br />
443 505 352 P 01.06.05.114259 85<br />
443 614 149 A 01.04.06.113952 10<br />
443 823 359 B 01.04.08.112103 54<br />
443 823 359 D 01.04.08.112104 54<br />
443 907 385 01.04.09.114681 25<br />
443 907 385 B 01.04.09.114682 25<br />
443 907 385 C 01.04.09.114674 20<br />
443 907 385 E 01.04.09.114675 21<br />
443 907 385 F 01.04.09.114683 25<br />
443 907 385 G 01.04.09.114684 26<br />
443 907 385 H 01.04.09.114674 20<br />
443 907 385 J 01.04.09.114675 21<br />
443 911 261 01.04.09.114691 15<br />
443 919 578 01.04.09.114656 26<br />
443 919 578 A 01.04.09.114653 26<br />
443 919 578 B 01.04.09.114654 26<br />
443 919 578 C 01.04.09.114654 26<br />
443 919 578 D 01.04.09.114656 26<br />
443 919 578 E 01.04.09.114656 26<br />
443 919 578 F 01.04.09.114655 26<br />
443 919 578 G 01.04.09.114656 26<br />
443 919 578 H 01.04.09.114655 26<br />
443 919 578 J 01.04.09.114656 26<br />
443 951 253 P 01.04.09.114689 27<br />
443 955 531 01.04.09.114715 27<br />
443 959 127 C 01.04.09.114702 27<br />
443 959 127 D 01.04.09.114703 27<br />
447 919 351 A 01.04.09.108321 13<br />
447 947 115 D 01.04.09.114696 27<br />
447 959 493 B 01.04.09.114704 27<br />
4A0 407 151 01.04.04.111806 86<br />
4A0 407 152 01.04.04.111807 86<br />
4A0 407 181 01.06.04.109089 30<br />
4A0 407 181 A 01.06.04.109089 30<br />
4A0 419 801 A 01.04.04.112013 86<br />
4A0 419 802 A 01.04.04.112014 86<br />
4A0 419 811 A 01.04.04.112029 86<br />
4A0 419 812 A 01.04.04.112030 86<br />
4A0 505 389 01.04.05.112315 86<br />
4A0 511 247 B 01.04.05.108986 30<br />
4A0 823 359 B 01.04.08.112097 53<br />
4A0 823 359 C 01.04.08.112098 53<br />
4A0 907 517 01.04.09.114689 27<br />
4A0 959 127 B 01.04.09.114701 28<br />
4A0 959 455 A 01.06.09.109090 61<br />
4A0 959 455 C 01.06.09.109090 61<br />
4A5 827 552 01.04.08.112099 53<br />
4B0 407 151 C 01.06.04.112263 87<br />
4B0 407 510 C 01.04.04.108967 104<br />
4B0 419 801 B 01.04.04.108068 88<br />
4B0 419 801 E 01.04.04.108068 88<br />
4B0 419 801 G 01.04.04.108068 88<br />
4B0 419 801 M 01.04.04.108068 88<br />
4B0 419 801 Q 01.06.04.114234 86<br />
4B0 419 811 01.04.04.108965 86<br />
4B0 419 811 A 01.04.04.108965 86<br />
4B0 419 811 B 01.04.04.108965 86<br />
4B0 419 811 C 01.04.04.108965 86<br />
4B0 419 811 E 01.04.04.108965 86<br />
17/01/2007<br />
ref.-no. ETG-no. page<br />
4B0 419 811 F 01.04.04.108965 86<br />
4B0 419 811 G 01.06.04.114248 87<br />
4B0 422 821 A 01.06.04.112326 88<br />
4B0 823 359 B 01.04.08.112095 53<br />
4B0 823 359 C 01.04.08.112095 53<br />
4B0 927 803 01.04.09.114039 5<br />
4B0 927 803 B 01.04.09.114040 5<br />
4B0 927 803 C 01.04.09.114041 5<br />
4B0 927 807 01.04.09.114042 6<br />
4B0 927 807 L 01.04.09.114043 6<br />
4B0 959 455 01.04.09.112235 62<br />
4B3 407 151 F 01.06.04.112263 87<br />
4B5 827 552 C 01.04.08.112100 53<br />
4B5 827 552 D 01.04.08.112100 53<br />
4B5 827 552 F 01.04.08.112799 53<br />
4B5 827 552 G 01.04.08.112799 53<br />
4C0 823 359 A 01.04.08.112101 53<br />
4D0 407 151 A 01.04.04.108934 87<br />
4D0 407 151 B 01.04.04.108934 87<br />
4D0 407 151 C 01.04.04.108934 87<br />
4D0 407 151 E 01.04.04.108934 87<br />
4D0 407 151 G 01.04.04.108934 87<br />
4D0 407 151 H 01.04.04.108934 87<br />
4D0 407 151 J 01.04.04.108934 87<br />
4D0 407 151 P 01.04.04.108934 87<br />
4D0 407 465 D 01.04.04.112306 87<br />
4D0 407 505 B 01.04.04.108935 87<br />
4D0 407 505 D 01.04.04.108935 87<br />
4D0 407 505 F 01.04.04.108935 87<br />
4D0 407 509 B 01.04.04.108966 87<br />
4D0 407 509 D 01.04.04.108966 87<br />
4D0 407 509 F 01.06.04.112259 87<br />
4D0 407 509 G 01.04.04.108966 87<br />
4D0 407 509 H 01.04.04.108966 87<br />
4D0 407 509 J 01.04.04.108966 87<br />
4D0 407 509 K 01.04.04.108966 87<br />
4D0 407 510 B 01.04.04.108967 104<br />
4D0 407 510 D 01.04.04.108967 104<br />
4D0 407 510 G 01.04.04.108967 104<br />
4D0 407 510 H 01.04.04.108967 104<br />
4D0 407 510 J 01.04.04.108967 104<br />
4D0 407 510 K 01.04.04.108967 104<br />
4D0 407 693 AC 01.04.04.108938 105<br />
4D0 407 693 E 01.04.04.108938 105<br />
4D0 407 693 H 01.04.04.108938 105<br />
4D0 407 693 K 01.04.04.108938 105<br />
4D0 407 693 M 01.04.04.108938 105<br />
4D0 407 693 N 01.04.04.108938 105<br />
4D0 407 694 AC 01.04.04.108939 105<br />
4D0 407 694 E 01.04.04.108939 105<br />
4D0 407 694 H 01.04.04.108939 105<br />
4D0 407 694 K 01.04.04.108939 105<br />
4D0 407 694 M 01.04.04.108939 105<br />
4D0 407 694 N 01.04.04.108939 105<br />
4D0 411 317 D 01.04.04.108957 104<br />
4D0 411 317 J 01.04.04.108957 104<br />
4D0 411 317 K 01.06.04.112325 87<br />
4D0 419 801 B 01.04.04.108068 88<br />
4D0 419 801 D 01.04.04.108068 88<br />
4D0 419 801 L 01.04.04.108068 88<br />
4D0 419 811 A 01.04.04.108965 86<br />
4D0 419 811 B 01.04.04.108965 86<br />
4D0 419 811 E 01.06.04.114249 88<br />
4D0 422 821 01.06.04.112326 88<br />
4D0 422 821 A 01.06.04.112326 88<br />
4D0 498 099 01.04.04.108028 110<br />
4D0 501 529 F 01.06.05.112261 88<br />
4D0 505 465 D 01.06.05.114262 88<br />
4D0 505 547 C 01.04.05.112316 88<br />
4D0 505 548 C 01.04.05.112317 88<br />
4E0 823 359 C 01.04.08.112102 54<br />
50 E 01.04.01.109153 55<br />
52 E 01.04.01.112249 55<br />
52 E 01.04.01.112243 56
CROSS REFERENCE LIST<br />
ref.-no. ETG-no. page<br />
54 E 01.04.01.112242 56<br />
60 E 01.04.01.112241 55<br />
64 E 01.06.01.112247 55<br />
64 E 01.06.01.112246 56<br />
66 E 01.04.01.112252 55<br />
6E0 959 455 A 01.04.09.108224 59<br />
6K1 721 335 G 01.04.07.108198 29<br />
6K1 721 335 H 01.04.07.108198 29<br />
6N0 407 151 01.04.04.108073 88<br />
6N0 407 151 B 01.04.04.108073 88<br />
6N0 407 365 01.04.04.108014 89<br />
6N0 407 365 A 01.04.04.108015 89<br />
6N0 411 315 01.04.04.111813 89<br />
6N0 411 315 A 01.04.04.112301 89<br />
6N0 411 315 D 01.04.04.112301 89<br />
6N0 419 811 01.04.04.108076 90<br />
6N0 419 812 01.04.04.108077 90<br />
6N0 905 104 01.04.09.108263 64<br />
6N0 927 807 A 01.04.09.114044 6<br />
6N0 959 455 01.04.09.108228 61<br />
6N0 959 455 A 01.04.09.108228 61<br />
6N0 959 455 B 01.04.09.108228 61<br />
6N0 959 455 C 01.04.09.108228 61<br />
6N0 959 455 D 01.04.09.108228 61<br />
6N0 959 455 E 01.04.09.108228 61<br />
6N0 959 455 F 01.05.09.107227 62<br />
6N0 959 455 G 01.05.09.107227 62<br />
6N0 959 455 P 01.04.09.108228 61<br />
6N0 959 455 Q 01.04.09.108228 61<br />
6Q0 407 151 01.04.04.112282 90<br />
6Q0 407 365 A 01.04.04.112311 90<br />
6Q0 407 366 A 01.04.04.112312 90<br />
6Q0 411 315 C 01.04.04.112302 91<br />
6Q0 411 315 F 01.04.04.112302 91<br />
6Q0 423 811 01.04.04.108100 91<br />
6Q0 423 811 A 01.04.04.108100 91<br />
6Q0 423 812 01.04.04.108101 91<br />
6Q0 423 812 A 01.04.04.108101 91<br />
6Q0 823 359 01.04.08.112105 54<br />
6Q0 927 803 B 01.04.09.114045 6<br />
6Q0 927 804 B 01.04.09.114046 7<br />
6Q0 927 807 B 01.04.09.114047 7<br />
6Q0 927 808 B 01.04.09.114048 7<br />
6Q0 959 455 L 01.05.09.107222 60<br />
6X0 407 151 A 01.04.04.112283 91<br />
6X0 422 811 01.04.04.112035 91<br />
6X0 422 812 01.04.04.112036 92<br />
6X0 959 455 A 01.05.09.107227 62<br />
70 E 01.04.01.107896 55<br />
701 407 021 B 01.04.04.112286 92<br />
701 407 022 B 01.04.04.112287 92<br />
701 407 151 A 01.04.04.112288 92<br />
701 407 152 A 01.04.04.112289 92<br />
701 407 187 A 01.04.04.108930 93<br />
701 407 187 B 01.04.04.108930 93<br />
701 407 361 01.04.04.108931 93<br />
701 407 361 B 01.04.04.108931 93<br />
701 411 049 01.04.04.111814 95<br />
701 411 049 B 01.04.04.111816 93<br />
701 419 811 A 01.04.04.112313 93<br />
701 419 811 B 01.04.04.112037 94<br />
701 419 811 C 01.04.04.112038 94<br />
701 419 811 E 01.04.04.112039 94<br />
701 419 812 A 01.04.04.112040 94<br />
701 419 812 B 01.04.04.112041 94<br />
701 419 812 D 01.04.04.112042 95<br />
701 927 807 A 01.04.09.114055 7<br />
701 927 807 C 01.04.09.113992 10<br />
701 927 807 D 01.04.09.114053 7<br />
701 927 807 E 01.04.09.114054 7<br />
701 927 807 F 01.04.09.114055 7<br />
701 959 263 01.04.09.114705 28<br />
701 959 263 A 01.04.09.114706 28<br />
74 E 01.04.01.112250 55<br />
ref.-no. ETG-no. page<br />
76 E 01.04.01.112257 56<br />
76 E duplex 01.04.01.112256 56<br />
7D0 407 151 A 01.04.04.112284 95<br />
7D0 407 152 A 01.04.04.112285 95<br />
7D0 411 049 01.04.04.111814 95<br />
7D0 959 455 D 01.04.09.112234 62<br />
7D0 959 455 G 01.04.09.112234 62<br />
7D0 959 455 K 01.04.09.112234 62<br />
7H0 927 803 01.04.09.114049 8<br />
7H0 927 804 01.04.09.114050 8<br />
7L0 907 637 01.19.54.114197 14<br />
7L0 907 637 B 01.19.54.114198 14<br />
7L0 907 637 C 01.19.54.114198 14<br />
7M0 927 807 C 01.04.09.114051 8<br />
7M0 927 807 D 01.04.09.114052 8<br />
7M0 951 253 01.04.09.114687 28<br />
8.170.08 01.04.09.109079 50<br />
8.210.30 01.04.09.109080 50<br />
80 E 01.04.01.112254 55<br />
803 407 365 C 01.06.04.114233 96<br />
803 419 801 01.06.04.114246 96<br />
803 419 801 E 01.06.04.114247 96<br />
803 419 811 01.06.04.114255 96<br />
803 419 811 A 01.06.04.114256 96<br />
811 199 415 A 01.04.01.109202 33<br />
811 199 419 B 01.04.01.111648 33<br />
811 199 419 C 01.04.01.111648 33<br />
811 407 181 01.04.04.108946 30<br />
811 407 181 A 01.04.04.108946 30<br />
811 419 801 B 01.04.04.114303 96<br />
811 419 801 C 01.04.04.112026 96<br />
811 419 801 E 01.04.04.112026 96<br />
811 419 802 E 01.04.04.114304 96<br />
811 419 802 J 01.04.04.112310 96<br />
811 419 802 K 01.04.04.114305 96<br />
811 419 812 01.06.04.114257 100<br />
811 419 812 A 01.04.04.108970 97<br />
811 511 247 01.04.05.112063 31<br />
811 905 343 01.04.09.114686 28<br />
811 919 096 01.04.09.114657 28<br />
811 919 096 A 01.04.09.114658 28<br />
811 919 096 G 01.04.09.114659 28<br />
811 959 481 01.04.09.108286 50<br />
812 419 801 01.04.04.114306 97<br />
812 419 801 A 01.04.04.114306 97<br />
812 419 802 01.04.04.114307 97<br />
812 419 802 A 01.04.04.114307 97<br />
82 E 01.04.01.112240 55<br />
823 199 415 B 01.04.01.109202 33<br />
823 407 365 01.04.04.112314 97<br />
823 407 365 C 01.04.04.114298 97<br />
823 407 365 E 01.04.04.108929 97<br />
823 419 801 E 01.04.04.114308 98<br />
823 419 801 F 01.04.04.114308 98<br />
823 419 811 01.06.04.114257 100<br />
823 959 481 01.04.09.108286 50<br />
823 959 481 G 01.04.09.108286 50<br />
823 959 481 H 01.04.09.108286 50<br />
827 419 802 B 01.04.04.114309 98<br />
827 419 802 C 01.04.04.114309 98<br />
827 419 802 D 01.04.04.114309 98<br />
853 407 365 01.04.04.111790 98<br />
855 407 365 01.04.04.114291 98<br />
855 407 365 A 01.04.04.111791 98<br />
855 407 365 B 01.04.04.111791 98<br />
855 407 366 01.04.04.114292 98<br />
855 407 366 A 01.04.04.111792 98<br />
855 407 366 B 01.04.04.111792 98<br />
857 407 181 01.04.04.108947 31<br />
857 407 365 C 01.04.04.114299 99<br />
857 407 365 E 01.04.04.114300 99<br />
857 407 366 C 01.04.04.114301 99<br />
857 407 366 E 01.04.04.114300 99<br />
857 419 801 A 01.04.04.114310 99<br />
17/01/2007<br />
ref.-no. ETG-no. page<br />
857 419 801 C 01.04.04.114311 99<br />
857 419 801 D 01.04.04.114310 99<br />
857 419 802 A 01.04.04.114312 99<br />
857 419 802 B 01.04.04.114313 99<br />
857 501 499 A 01.04.05.114325 99<br />
857 501 499 B 01.04.05.114326 99<br />
857 501 499 C 01.04.05.114326 99<br />
857 505 365 01.04.05.114323 100<br />
857 951 253 01.04.09.114685 28<br />
859 419 801 A 01.04.04.114314 100<br />
859 419 802 A 01.04.04.114315 100<br />
861 407 151 A 01.04.04.114294 100<br />
861 407 151 B 01.04.04.114295 100<br />
861 419 801 D 01.04.04.114316 100<br />
861 419 802 A 01.04.04.114317 100<br />
861 419 812 01.06.04.114257 100<br />
862 419 802 01.04.04.114318 100<br />
867 905 352 01.04.09.108263 64<br />
893 199 415 01.04.01.109202 33<br />
893 199 419 01.04.01.111648 33<br />
893 407 365 01.04.04.108016 102<br />
893 407 365 A 01.04.04.108018 101<br />
893 407 365 B 01.04.04.114293 101<br />
893 407 365 F 01.04.04.108016 102<br />
893 407 366 01.04.04.108017 102<br />
893 407 366 A 01.04.04.108019 101<br />
893 407 366 B 01.04.04.108017 102<br />
893 407 366 F 01.04.04.111794 101<br />
893 407 465 A 01.04.04.112309 101<br />
893 419 802 01.04.04.112027 101<br />
893 501 499 A 01.04.05.114327 102<br />
893 501 499 B 01.04.05.114328 102<br />
893 959 263 01.04.09.114707 28<br />
893 959 455 F 01.06.09.109090 61<br />
893 959 455 G 01.06.09.109090 61<br />
893 959 481 01.04.09.108286 50<br />
894 419 802 01.04.04.114319 102<br />
894 419 802 A 01.04.04.114319 102<br />
895 407 365 01.04.04.114293 101<br />
895 407 366 01.04.04.108017 102<br />
895 407 389 01.04.04.114297 102<br />
8A0 407 365 01.04.04.108016 102<br />
8A0 407 366 01.04.04.108017 102<br />
8A0 407 465 C 01.04.04.111817 103<br />
8A0 501 465 C 01.04.05.114321 103<br />
8A0 501 466 C 01.04.05.114322 103<br />
8A0 501 530 B 01.04.05.114324 103<br />
8A0 501 530 C 01.04.05.114324 103<br />
8A0 505 465 C 01.04.05.112318 103<br />
8A0 505 466 C 01.04.05.112319 103<br />
8D0 407 505 B 01.04.04.108936 103<br />
8D0 407 505 E 01.06.04.114219 103<br />
8D0 407 505 F 01.04.04.108936 103<br />
8D0 407 505 H 01.04.04.108936 103<br />
8D0 407 505 K 01.04.04.108936 103<br />
8D0 407 506 B 01.04.04.108937 103<br />
8D0 407 506 E 01.06.04.114220 103<br />
8D0 407 506 F 01.04.04.108937 103<br />
8D0 407 506 H 01.04.04.108937 103<br />
8D0 407 506 K 01.04.04.108937 103<br />
8D0 407 509 A 01.06.04.114221 103<br />
8D0 407 509 C 01.04.04.108966 87<br />
8D0 407 509 C 01.04.04.112303 103<br />
8D0 407 509 E 01.04.04.108966 87<br />
8D0 407 509 E 01.04.04.112303 103<br />
8D0 407 509 G 01.06.04.114222 104<br />
8D0 407 510 A 01.06.04.114223 104<br />
8D0 407 510 C 01.04.04.108967 104<br />
8D0 407 510 C 01.04.04.108967 104<br />
8D0 407 510 E 01.04.04.108967 104<br />
8D0 407 510 G 01.06.04.114224 104<br />
8D0 411 317 D 01.04.04.108957 104<br />
8D0 411 318 D 01.04.04.108958 104<br />
8D0 498 203 A 01.04.04.111782 110
CROSS REFERENCE LIST<br />
ref.-no. ETG-no. page<br />
8D0 498 203 B 01.04.04.107997 110<br />
8D0 498 203 C 01.04.04.107997 110<br />
8D0 501 530 01.06.04.114239 104<br />
8D0 823 359 01.06.08.112802 54<br />
8D0 823 359 A 01.06.08.112803 54<br />
8D0 823 359 B 01.06.08.112803 54<br />
8D0 927 803 D 01.04.09.108483 9<br />
8D0 927 807 C 01.04.09.114056 9<br />
8D0 959 455 01.04.09.112235 62<br />
8D0 959 455 C 01.04.09.112235 62<br />
8D0 959 455 D 01.04.09.112236 62<br />
8D0 959 455 J 01.04.09.112236 62<br />
8D0 959 481 B 01.04.09.112178 50<br />
8D5 827 550 C 01.04.08.112106 54<br />
8D5 827 550 F 01.04.08.112106 54<br />
8D5 827 552 B 01.04.08.112106 54<br />
8D5 827 552 F 01.04.08.112106 54<br />
8E0 407 151 M 01.06.04.112264 104<br />
8E0 407 505 A 01.04.04.108936 103<br />
8E0 407 505 B 01.06.04.112265 105<br />
8E0 407 506 A 01.04.04.108937 103<br />
8E0 407 506 B 01.06.04.112266 105<br />
8E0 407 509 A 01.04.04.108966 87<br />
8E0 407 509 A 01.04.04.112303 103<br />
8E0 407 509 C 01.04.04.108966 87<br />
8E0 407 510 A 01.04.04.108967 104<br />
8E0 407 693 01.04.04.108938 105<br />
8E0 407 693 E 01.04.04.108938 105<br />
8E0 407 693 H 01.04.04.108938 105<br />
8E0 407 693 K 01.04.04.108938 105<br />
8E0 407 693 P 01.04.04.108938 105<br />
8E0 407 694 01.04.04.108939 105<br />
8E0 407 694 E 01.04.04.108939 105<br />
8E0 407 694 H 01.04.04.108939 105<br />
8E0 407 694 K 01.04.04.108939 105<br />
8E0 407 694 P 01.04.04.108939 105<br />
8E0 411 317 01.04.04.112307 105<br />
8E0 411 318 01.04.04.112308 105<br />
8E0 419 811 B 01.04.04.108008 106<br />
8E0 422 821 01.04.04.112300 106<br />
8E0 505 465 C 01.04.05.112320 106<br />
8E0 505 465 D 01.04.05.112320 106<br />
8E0 505 465 K 01.04.05.112321 106<br />
8E0 823 359 A 01.04.08.112107 54<br />
8E0 927 803 A 01.04.09.114057 9<br />
8E0 927 803 B 01.04.09.114058 9<br />
8N0 422 803 A 01.06.04.114240 106<br />
8N0 422 804 A 01.06.04.114241 106<br />
8N0 422 807 01.06.04.114211 106<br />
8N0 422 811 A 01.06.04.114251 106<br />
8N0 422 812 A 01.06.04.114252 106<br />
8N0 827 552 B 01.06.08.112804 54<br />
8Z0 407 151 J 01.06.04.114225 107<br />
8Z0 407 151 L 01.06.04.114226 107<br />
8Z0 407 151 R 01.06.04.114227 107<br />
8Z0 407 151 S 01.06.04.114228 107<br />
8Z0 407 152 J 01.06.04.114229 108<br />
8Z0 407 152 L 01.06.04.114230 108<br />
8Z0 407 152 R 01.06.04.114231 108<br />
8Z0 407 152 S 01.06.04.114333 108<br />
8Z0 411 315 C 01.06.04.114232 109<br />
8Z0 419 803 A 01.06.04.114242 109<br />
8Z0 419 804 A 01.06.04.114243 109<br />
8Z0 419 811 A 01.06.04.114253 109<br />
8Z0 419 812 A 01.06.04.114254 109<br />
8Z0 423 803 D 01.06.04.114244 109<br />
8Z0 423 804 D 01.06.04.114245 109<br />
90 E 01.04.01.107897 55<br />
90 E duplex 01.04.01.112248 55<br />
94 E 01.04.01.112258 56<br />
98 E 01.04.01.112255 56<br />
NNE 121 113 01.04.01.108850 43<br />
17/01/2007