06.03.2013 Views

download file - Alpina

download file - Alpina

download file - Alpina

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

helmets . protectors<br />

WINTERSPORTS<br />

2012<br />

2013


2012.2013<br />

skifahren und snowboarden sind ein Fest für alle sinne! Anfangs dominiert der sehsinn. man sieht skifahrer, lifte – und<br />

seinen AlpINA-helm mit passender Brille. Dann den himmel, blau und weiß. Jetzt hört man das geklappere der skischuhe,<br />

das satte Klack-klack, wenn die Bindung einschnappt, das leise sirren unter einem. Wie wenn man mit 200erschleifpapier<br />

über holz streichelt. eine tonleiter, die immer heller tönt, je höher die geschwindigkeit wird. Nun nimmt<br />

man „sensationen“, die der Alltag oft verschluckt hat, plötzlich wieder wahr: man fühlt die stockschlaufen, den schienbeindruck,<br />

die Fliehkraft. Der Brustkorb spannt in der eiskalten, reinen Winterluft. Der Atem dampft in der klirrenden<br />

Kälte. Irgendwann sieht man den schnee nicht mehr nur, sondern riecht ihn auch. Im knietiefen Neuschnee beginnt man<br />

dann auch zu schmecken – das salz des eigenen schweißes auf den lippen. Unten angekommen, schließt sich der Kreis.<br />

man ist mit sich im stabilen gleichgewicht. Und man weiß: Das paradies ist hier und jetzt! Und AlpINA kümmert sich<br />

mit den passenden helmen, protektoren und Brillen darum, dass das auch so bleibt. Skiing and snowboarding are a feast<br />

for all the senses! At the beginning your sense of vision dominates. You see skiers, lifts – and your ALPINA helmet with the<br />

matching goggles. Then the blue and white sky! You hear the clatter of ski boots, the metallic click when the binding engages<br />

and the soft hum of the lift like fine sandpaper on wood. The pitch heightens as the speed increases. Now you suddenly notice<br />

sensations that do not register during the normal daily routine, such as the feel of the pole loops, the pressure against the<br />

shins, centrifugal force. The clear, ice-cold winter air causes tension in the chest. Your breath condenses in the biting cold. At<br />

some point you not only see the snow; you can even smell it. In the knee-deep new snow your sense of taste awakens to the<br />

salt from your own perspiration on your lips. When you arrive at the finish, the circle is completed. You are in harmony with the<br />

elements and you know that paradise is here and now! And ALPINA takes care of suitable helmets, protectors and goggles to<br />

make sure it stays that way.<br />

2<br />

rider: johannes zangerl<br />

photographer: Ben Wiesenfarth<br />

location: stuBaital (aut)


4<br />

http://media.alpina-sports.de sie brauchen eine Abbildung in druckfähiger Qualität oder diesen Katalog<br />

als pDF? Kein problem! In der AlpINA-mediendatenbank können sie alle produktabbildungen und Imagebilder<br />

sowie pDF-Dokumente aller Kataloge und pressetexte einfach, sicher und kostenlos herunterladen. Unser Downloadservice<br />

steht Ihnen nach Ihrer registrierung rund um die Uhr mit gesicherter ssl-Verbindung zur Verfügung. do you<br />

need a print-quality image or this catalogue as a PdF? No problem! In the ALPINA media database you can simply and securely<br />

<strong>download</strong> all product images and image pictures as well as PdF documents of all catalogues and press texts free of<br />

charge. After you have registered, our <strong>download</strong> service is available to you with a secure SSL connection.<br />

https://shop.alpina-sports.de sie wollen als deutscher händler die AlpINA-Kollektion online durchstöbern,<br />

aktuelle Bestandsanzeigen unkompliziert abfragen, eine Nachbestellung tätigen oder bei Aktionen schnell<br />

zugreifen? Kein problem mit unserem B2B-onlineshop! sind sie bereits AlpINA-Kunde, erhalten sie auf Anfrage sofort<br />

einen Zugang, sind sie ein Neukunde, dann wenden sie sich bei Interesse bitte direkt an Ihren AlpINA-Außendienstmitarbeiter!<br />

You are a german dealer and you want to search through the ALPINA collection online, gain easy access<br />

to current stock displays, place a follow-up order or take fast action when there are special offers? This is no problem in our<br />

B2B online Shop! If you are already an ALPINA customer, on request you will receive immediate access; if you are a new customer<br />

and interested in our products, please contact your ALPINA field sales employee!<br />

06 - 21 SkIhElmE SkI HeLmeTS<br />

22 - 25 SkIhElmE kINdER SkI HeLmeTS kIdS<br />

28 - 33 PROTEkTOREN ProTecTorS<br />

34 - 41 kOmbISTylES STYLe GuIdeS<br />

44 - 45 dISPlayS dISPLAYS<br />

46 - 67 SkIbRIllEN SNoWgoogLeS<br />

68 - 71 SkIbRIllEN kINdER SNoWgoogLeS KIdS<br />

72 - 77 SkIbRIllEN bRIllENTRägER SNoWgoggLeS oTg<br />

78 - 81 RENNSPORT rAce SPorTS<br />

82 - 83 auSSENdIENST+ dISTRIbuTOREN dISTrIbuTorS<br />

rider: alexander hoffmann & johannes zangerl<br />

photographer: Ben Wiesenfarth<br />

location: stuBaital (aut)


alPINa ChEOS:<br />

dER INNOVaTIVSTE<br />

SkIhElm dER WElT<br />

6<br />

Nach zwei Jahren entwicklung präsentiert AlpINA den fortschrittlichsten<br />

skihelm der Welt! Der cheos vereint modernste technologien, noch<br />

nie gekannte performance, kompromisslose sicherheit und außergewöhnliches<br />

Design.<br />

seine „hybrid“-technologie verbindet erstmalig die Vorteile von Inmold<br />

und hardshell. Unten eps, das mit einer Inmold-schale „verbacken“<br />

wird. Vorteile: geringes gewicht und beste Dämpfung. oben auch eps,<br />

aber ummantelt von einer hardshell. Vorteile: höchste schlagfestigkeit<br />

und viel raum für Öffnungen und Kanäle. Dadurch erzielt der cheos eine<br />

bislang unerreichte Be- und entlüftung. Neben lüftungen an der Vorderseite<br />

strömt kalte luft auch an der vorderen helmkante ins Innere. sie<br />

wird in Kanälen erwärmt und zieht durch Öffnungen an der ober- und<br />

rückseite nach draußen. Unterstützt wird dieser „Venturi-effekt“ von der<br />

skibrille pANomA. In ihr angewärmte luft strömt oben heraus – und direkt<br />

weiter in den cheos. In den modernsten helm der Welt.<br />

alPINa ChEOS: ThE WORld’S mOST INNOVaTIVE SkI hElmET<br />

After two years’ development ALPINA is now presenting the world’s most<br />

advanced ski helmet. The cHeoS helmet combines the latest technology,<br />

hitherto unknown performance, uncompromising safety and exceptional<br />

design.<br />

Its “hybrid” technology combines the advantages of in-mould and hard-shell.<br />

At the bottom ePS, which is “baked” to an in-mould shell. The advantages:<br />

low weight and optimal cushioning effect. At the top also ePS, but with a<br />

hard-shell cladding. The advantages: very high impact strength and plenty of<br />

space for openings and channels. In this way the CHeoS helmet achieves<br />

unparalleled ventilation. Apart from the vents at the front, cold air can also<br />

flow in along the front rim of the helmet. It is warmed in the channels and<br />

exits via vents at the top and rear of the helmet. This “Venturi effect” is<br />

augmented by the PANoMA skiing goggles. In these goggles warm air flows<br />

out at the top and passes straight on into the CHeoS helmet. Into the world’s<br />

most modern helmet.


mONOCOquE<br />

1<br />

ein in die helmstruktur integriertes polyamid-gittergerüst<br />

sorgt für extreme Versteifung des helms und bietet dadurch<br />

maximalen schutz gegen jegliche stöße. es verteilt bei<br />

jedem Aufprall – auch bei punktueller Belastung wie einem<br />

herumwirbelnden ski – die einwirkende Kraft gleichmäßig<br />

auf die gesamte helmstruktur. Durch das moNocoQUe-<br />

Konstruktionsprinzip kann so das schutzpotential der<br />

gesamten IN-molD-helmschale ausgenutzt werden.<br />

MoNoCoQUe is a polyamid frame integrated into the structure<br />

of the helmet on the inside, lending the helmet extreme rigidity<br />

and hence providing maximum protection against all knocks.<br />

Whenever there is an impact – even from pointed objects such<br />

as a ski flying around – it distributes the acting force evenly<br />

over the entire structure of the helmet. Therefore, with the<br />

MoNoCoQUe design principle it is possible to make use of the<br />

protective potential of the entire IN-MoLd helmet shell.<br />

IN-mOld TEChNOlOgy<br />

2<br />

Unter hohem Druck und starker hitze wird die Innenschale<br />

des helmes unter die Außenschale geschäumt.<br />

Diese untrennbare Verbindung schafft bei geringem gewicht<br />

eine extrem stabile helmstruktur. Vor allem bei mechanischen<br />

einwirkungen wie einem sturz auf einen spitzen<br />

gegenstand bietet ein IN-molD-helm deutlich besseren<br />

schutz als ein nur punktuell verklebter helm. The inner<br />

shell of the helmet is formed by means of foam applied under<br />

high pressure and great heat beneath the outer shell. This firm<br />

bond creates an extremely stable and very light helmet<br />

structure. especially under mechanical forces, e.g. during a fall<br />

onto a pointed object, an IN-MoLd helmet provides better<br />

protection than one which has only been glued in certain places.<br />

CERamIC<br />

3<br />

Die Außenschale aller im IN-molD-Verfahren gefertigten<br />

AlpINA-helme besteht aus cerAmIc. Dieses sehr leichte<br />

und dünne polycarbonat ist extrem bruch- und kratzfest,<br />

UV-stabil und antistatisch. The outer shell of all ALPINA<br />

helmets produced by the IN-MoLd methods is made from<br />

CeRAMIC. This very thin amd light polycarbonate is extremely<br />

resistant to breaking and scratching and is UV-stable and<br />

antistatic.<br />

hybRId TEC<br />

Im weltweit einzigartigen hYBrID tec herstellungsverfahren<br />

wird die außenliegende hArDshell-helmschale im<br />

In-molD-tec-Verfahren mit der Innenschale verbunden.<br />

ergebnis: extrem effektive Belüftung und unschlagbare<br />

stabilität. With this HYBRId TeC process, which is unique<br />

worldwide, the external HARd-SHeLL helmet shell is<br />

connected to the inner shell by means of the mouLd-Tec<br />

process. The result: extremely efficient ventilation and<br />

unbeatable stability.<br />

8<br />

haRd ShEll<br />

eine Kombination aus einer sehr harten und schlagfesten<br />

Außenschale (material ABs oder polycarbonat) in Verbindung<br />

mit einer stoßabsorbierenden und kälteisolierenden<br />

Innenschale (material eps) garantieren ein höchstmaß an<br />

sicherheit. modelle für den rennsport sind zusätzlich mit<br />

einer Aufnahme zur montage von Kinnbügeln ausgestattet.<br />

The combination of a very hard and impact-resistant external<br />

shell (material ABS or polycarbonate) with a shock-absorbing,<br />

cold-insulating inner shell (material ePS) guarantees the<br />

utmost safety. Models used for racing also come equipped<br />

with a receptacle for assembling chin guards.<br />

hI-EPS<br />

4<br />

Die Innenschalen aller IN-molD-helme werden aus hI-eps<br />

(high expanded polystyrol) gefertigt – einem besonders<br />

feinporigen, aus vielen mikroskopisch kleinen luftkammern<br />

bestehenden material. Diese lufteinschlüsse absorbieren<br />

bei einem Aufprall die einwirkenden Kräfte und<br />

sorgen für die schützende Dämpfung. IN-molD-helme mit<br />

hI-eps bieten damit maximalen schutz. Dieser bleibt lange<br />

erhalten, da hI-eps weder Wasser noch schweiß aufnimmt.<br />

The inner shells of all IN-moLd helmets are made from HI-ePS<br />

(Highly expanded polystyrene), an especially fine-grained<br />

material consisting of many microscopically small air chambers.<br />

In a crash these air bubbles absorb the acting forces and ensure<br />

protective damping. IN-MoLd helmets with HI-ePS therefore<br />

provide the greatest possible protection. This lasts for a long<br />

time because HI-ePS absorbs neither water nor perspiration.<br />

EdgE PROTECT<br />

5<br />

eDge protect ist eine polycarbonatplatte, die im INmolD-Verfahren<br />

mit der Unterkante des helms „verbacken“<br />

wird – ein entscheidendes plus an sicherheit<br />

bei einem seitlichen Aufprall und ein wirkungsvoller<br />

schutz gegen Beschädigungen des helms beim<br />

täglichen gebrauch. edge PRoTeCT is a polycarbonate<br />

plate which is bonded with the lower edge of the helmet<br />

by the IN-moLd method. This is a crucial additional safety<br />

feature for lateral impacts and is effective protection<br />

against damage to the helmet in everyday use.<br />

8<br />

4<br />

3<br />

hybRId INmOld<br />

ein speziell auf die Inmold-helmschale angepasstes<br />

cover in Form einer strickmütze verleiht dem helm<br />

eine einzigartige optik. A special cover in the form of<br />

a knitted cap is fitted onto the in-mould helmet shell<br />

providing the helmet with a unique appearance.<br />

5<br />

1<br />

12<br />

2<br />

11<br />

9


6<br />

CONTROllEd aIRSTREam<br />

6<br />

Zur regulierung des luftstroms lassen sich Belüftungsöffnungen<br />

am helm mit einem schieber öffnen und<br />

schließen. Intuitiv und auch mit skihandschuhen.<br />

The airflow is regulated by opening and closing air vents on<br />

the helmet by means of a valve. These are used intuitively,<br />

even with ski gloves on.<br />

VENTINg SySTEm<br />

7<br />

7<br />

Belüftungsöffnungen an den richtigen stellen in der<br />

helmschale verhindern wirkungsvoll einen hitzestau<br />

und sorgen für wohltuende Klimatisierung.<br />

Ventilation apertures at the correct points in the helmet<br />

shell efficiently prevent heat from building up, providing a<br />

refreshing “air conditioning”.<br />

REmOVablE VISOR<br />

8<br />

Bei strahlendem Wetter bietet das abnehmbare helmschild<br />

wirksamen sonnen- und Blendschutz In brilliant<br />

sunshine the removable visor provides effective protection<br />

against sunlight and glare.<br />

10<br />

hIgh VENT VISOR<br />

ein speziell ausgeformtes helmschild sorgt für gezielte<br />

luftstromführung und optimiert dadurch die Be- und<br />

entlüftung des helms. A specially-shaped helmet visor acts<br />

as an air-current guide, thus optimising air induction and<br />

expulsion.<br />

ChaNgEablE INTERIOR<br />

Wer ski fährt, schwitzt. Vor allem am Kopf. Deshalb kann<br />

man bei AlpINA-helmen mit chANgeABle INterIor das<br />

Innenfutter schnell herausnehmen, mit lauwarmem<br />

seifenwasser handwaschen, trocknen lassen und einfach<br />

wieder einsetzen. Anyone who skis also perspires;<br />

especially on the head. Therefore, on ALPINA helmets with<br />

cHANGeAbLe INTerIorS the inner lining can be removed<br />

quickly, washed by hand in lukewarm soapy water, left to dry<br />

and then simply inserted again.<br />

REmOVablE EaRPadS<br />

9<br />

Bei AlpINA-skihelmen mit remoVAlBle eArpADs lassen<br />

sich die beiden ohrenpolster in sekundenschnelle abnehmen.<br />

Bei sonnig-warmem Wetter oder beim Frühjahrsskifahren<br />

entsteht so ein neues, freies Fahrgefühl – ohne<br />

dass die schutzfunktion leidet. Und wenn es wieder kälter<br />

wird, docken die pads einfach wieder per Klickverschluss<br />

oder Druckknöpfen sicher am helm an. on ALPINA ski<br />

helmets with ReMoVABLe eARPAdS the two earpads can be<br />

removed in seconds. In warm, sunny weather or when skiing<br />

in spring, the wearer has a new, free skiing experience<br />

without the protective function being impaired. And if it<br />

gets colder the pads are simply reattached to the helmet by<br />

means of a snap lock or press stud.<br />

RuN SySTEm<br />

10<br />

Der Dreh für optimale passform! obwohl bereits ein<br />

Klassiker, wird dieses von AlpINA erfundene Verstellsystem<br />

ständig weiterentwickelt. ob Unterziehmütze<br />

oder wachsender Kinderkopf – dank des innovativen<br />

Drehknopfs am hinterkopf kann jeder AlpINA-helm<br />

blitzschnell perfekt angepasst werden, selbst mit<br />

skihandschuhen. Just the trick for an optimal fit!<br />

Although it has already become a classic, this adjustment<br />

system which was invented by ALPINA is constantly being<br />

further developed. Thanks to the innovative dial at the<br />

back, every ALPINA helmet can be adapted perfectly,<br />

whether it be to accommodate an inner hood or a growing<br />

child’s head, in just seconds, even when wearing ski<br />

gloves.<br />

CuSTOm FIT SySTEm<br />

Das cUstom FIt sYstem ist eine Weiterentwicklung<br />

des bewährten rUN sYstems. Der haltebügel am hinterkopf,<br />

auf dem das praktische Komfort-Drehrad sitzt,<br />

lässt sich in drei positionen in der Neigung verstellen<br />

und ermöglicht damit die perfekte Anpassung an den<br />

hinterkopf. The CUSTUM FIT SYSTeM is a further development<br />

of the time-tested RUN SYSTeM. The retaining<br />

bracket at the back of the head which bears the practical<br />

comfort dial can adjust inclination in three positions and<br />

hence enables perfect adaptation to the shape of the back<br />

of the wearer’s head.<br />

y-ClIP<br />

11<br />

Der Y-clIp führt das vordere und hintere gurtband<br />

zusammen und fixiert sie angenehm unter dem Ohr.<br />

Die Feinanpassung funktioniert spielend einfach und<br />

blitzschnell. The Y CLIP brings the front and back straps<br />

together and fixes them comfortably beneath the ear.<br />

Fine adjustment is child’s play and as fast as lightning.<br />

ERgOmaTIC<br />

12<br />

Alle AlpINA-helme besitzen das ergonomisch geformte<br />

gurtschloss ergomAtIc. Die verdrehsichere und mehrstufige<br />

Rastautomatik kann sich bei einem Sturz nicht<br />

öffnen und bietet damit optimale sicherheit. Zudem<br />

lässt sich ergomAtIc mit einer hand intuitiv bedienen:<br />

Bei der Bergauffahrt lässt sich so der Kinnriemen<br />

leicht lockern und vor der Abfahrt schnell wieder<br />

straffen. All ALPINA helmets are equipped with the<br />

ergonomically-shaped eRgoMATIC strap closure.<br />

The anti-twist, multistage automatic catch can be used<br />

single-handed and it cannot open in case of a fall, thus<br />

offering optimal safety. Furthermore, the eRgoMATIC can<br />

be operated intuitively with one hand only. It is therefore<br />

possible to loosen the chin strap when going up the<br />

mountain and to tighten it quickly before skiing downhill.<br />

STaNdaRd CE EN 1077<br />

Der ce-test nach Norm eN 1077 stellt die derzeit<br />

härtesten prüfbedingungen für skihelme dar. Unter<br />

anderem werden stoßdämpfung, Durchdringung mit<br />

einem spitzen gegenstand (der die spitze eines<br />

skistocks simuliert), gurtsystem und sichtfeld<br />

geprüft. Alle AlpINA-skihelme erfüllen die aktuelle<br />

europäische Norm ce eN 1077. The ce test in<br />

compliance with the eN 1077 standard represents the<br />

toughest testing conditions for ski helmets at this time.<br />

Among other things shock absorption, penetration by a<br />

pointed object (simulating the tip of a ski-stick), the<br />

belt system and field of view are tested. All ALPINA ski<br />

helmets meet the requirements of the current Ce eN<br />

1077 european standard.<br />

9


10<br />

white-carbon<br />

a9039.2.13 size 53-56<br />

a9039.4.13 size 55-58<br />

a9039.3.13 size 58-61<br />

black-red silk matt<br />

a9039.2.33 size 53-56<br />

a9039.4.33 size 55-58<br />

a9039.3.33 size 58-61<br />

3D WEB<br />

SUPERCYBRIC<br />

anthracite-black silk matt<br />

a9039.2.28 size 53-56<br />

a9039.4.28 size 55-58<br />

a9039.3.28 size 58-61


lack matt<br />

a9058.2.31 size 55-59<br />

a9058.4.31 size 58-61<br />

blue-yellow<br />

a9058.2.81 size 55-59<br />

a9058.4.81 size 58-61<br />

white-petrol matt<br />

NEW<br />

a9058.2.12 size 55-59<br />

a9058.4.12 size 58-61 white-silver<br />

a9058.2.11 size 55-59<br />

a9058.4.11 size 58-61<br />

grey matt<br />

a9058.2.21 size 55-59<br />

a9058.4.21 size 58-61<br />

green matt<br />

a9058.2.41 size 55-59<br />

a9058.4.41 size 58-61<br />

CHEOS<br />

11


12<br />

pastel green<br />

a9056.1.73 size 51-55<br />

a9056.2.73 size 55-59<br />

black silk matt<br />

a9056.1.31 size 51-55<br />

a9056.2.31 size 55-59<br />

a9056.3.31 size 58-61<br />

dark blue<br />

a9056.1.51 size 51-55<br />

a9056.2.51 size 55-59<br />

lime silk matt<br />

a9056.1.71 size 51-55<br />

a9056.2.71 size 55-59<br />

a9056.3.71 size 58-61<br />

CHIEF 10 L.E.<br />

white<br />

a9056.1.11 size 51-55<br />

a9056.2.11 size 55-59<br />

a9056.3.11 size 58-61


white-silver<br />

a9055.1.11 size 51-55<br />

a9055.2.11 size 55-59<br />

a9055.3.11 size 58-61<br />

darksilver-yellow silk matt<br />

a9055.1.21 size 51-55<br />

a9055.2.21 size 55-59<br />

a9055.3.21 size 58-61<br />

black-anthracite silk matt<br />

a9055.1.33 size 51-55<br />

a9055.2.33 size 55-59<br />

a9055.3.33 size 58-61<br />

green-orange<br />

a9055.1.71 size 51-55<br />

a9055.2.71 size 55-59<br />

black silk matt<br />

a9055.1.31 size 51-55<br />

a9055.2.31 size 55-59<br />

a9055.3.31 size 58-61<br />

white-prosecco<br />

a9055.1.13 size 51-55<br />

a9055.2.13 size 55-59<br />

CHIEF 10<br />

13


ImPROvED<br />

14<br />

black-red silk matt<br />

a9029.2.35 size 52-56<br />

a9029.4.35 size 55-59<br />

a9029.3.35 size 58-61<br />

blue-green<br />

a9029.2.82 size 52-56<br />

a9029.4.82 size 55-59<br />

a9029.3.82 size 58-61<br />

white-prosecco<br />

a9029.2.15 size 52-56<br />

a9029.4.15 size 55-59<br />

SCARA L.E.<br />

black-anthracite silk matt<br />

a9029.2.27 size 52-56<br />

a9029.4.27 size 55-59<br />

a9029.3.27 size 58-61


ImPROvED<br />

white-lightblue<br />

a9017.2.03 size 52-56<br />

a9017.4.03 size 55-59<br />

darksilver-grey silk matt<br />

a9017.2.43 size 52-56<br />

a9017.4.43 size 55-59<br />

a9017.3.43 size 58-61<br />

white-gold<br />

a9017.2.71 size 52-56<br />

a9017.4.71 size 55-59<br />

black-gold silk matt<br />

a9017.2.42 size 52-56<br />

a9017.4.42 size 55-59<br />

white-anthracite<br />

a9017.2.02 size 52-56<br />

a9017.4.02 size 55-59<br />

SCARA<br />

black silk matt<br />

a9017.2.70 size 52-56<br />

a9017.4.70 size 55-59<br />

a9017.3.70 size 58-61<br />

15


16<br />

green matt<br />

a9057.2.71 size 54-57<br />

a9057.3.71 size 58-61<br />

yellow matt<br />

a9057.2.55 size 54-57<br />

a9057.3.55 size 58-61<br />

NEW<br />

black-red matt<br />

a9057.2.31 size 54-57<br />

a9057.3.31 size 58-61<br />

GRAP CROSS<br />

purple matt<br />

a9057.2.41 size 54-57<br />

a9057.3.41 size 58-61


lack matt<br />

a9036.2.33 size 54-57<br />

a9036.3.33 size 57-61<br />

a9036.4.33 size 61-64<br />

black-gold matt<br />

a9036.2.36 size 54-57<br />

purple-yellow matt<br />

a9036.2.53 size 54-57<br />

a9036.3.53 size 57-61<br />

black-grey matt<br />

a9036.2.31 size 54-57<br />

a9036.3.31 size 57-61<br />

a9036.4.31 size 61-64<br />

adaC-Pressemitteilung<br />

10/2009: “mit den besten<br />

allround-Eigenschaften<br />

und der Note 1,8 sichert<br />

sich der alPINa grap den<br />

gesamtsieg.”<br />

white-lime<br />

a9036.2.17 size 54-57<br />

a9036.3.17 size 57-61<br />

black-red matt<br />

a9036.2.30 size 54-57<br />

a9036.3.30 size 57-61<br />

GRAP<br />

3D WEB<br />

white-prosecco matt<br />

a9036.2.18 size 54-57<br />

a9036.3.18 size 57-61<br />

white deco<br />

a9036.2.11 size 54-57<br />

a9036.3.11 size 57-61<br />

17


18<br />

lightblue-flamingo<br />

a9052.2.82 size 55-59<br />

blue<br />

a9052.2.81 size 55-59<br />

a9052.3.81 size 58-61<br />

green<br />

a9052.2.71 size 55-59<br />

a9052.3.71 size 58-61<br />

black matt<br />

a9052.2.32 size 55-59<br />

a9052.3.32 size 58-61<br />

LIPS 2.0


orange matt<br />

a9033.2.51 size 54-57<br />

a9033.3.51 size 58-61<br />

white spAm matt<br />

a9033.1.14 size 50-54<br />

a9033.2.14 size 54-57<br />

a9033.3.14 size 58-61 white-purple matt<br />

a9033.1.17 size 50-54<br />

a9033.2.17 size 54-57<br />

white-green matt<br />

a9033.1.16 size 50-54<br />

a9033.2.16 size 54-57<br />

a9033.3.16 size 58-61<br />

SPAm CAP<br />

3D WEB<br />

lightblue-flamingo matt<br />

a9033.1.81 size 50-54<br />

a9033.2.81 size 54-57<br />

19


grey-black<br />

a9044.1.32 size 51-55<br />

a9044.2.32 size 55-58<br />

white-purple<br />

a9044.1.11 size 51-55<br />

a9044.2.11 size 55-58<br />

20<br />

grey-lime<br />

a9044.1.29 size 51-55<br />

a9044.2.29 size 55-58<br />

BEANIE<br />

black-grey<br />

a9044.1.33 size 51-55<br />

a9044.2.33 size 55-58


ider: andi prielmaier<br />

photographer: colin steWart<br />

location: hochfügen (aut)<br />

21


22<br />

white-lime<br />

black-red<br />

a9022.1.17 size 51-54<br />

a9022.2.17 size 54-57<br />

a9022.1.38 size 51-54<br />

a9022.2.38 size 54-57<br />

anthracite-white<br />

a9022.1.20 size 51-54<br />

a9022.2.20 size 54-57<br />

KIDs GRAP JUNIOR<br />

white-flamingo<br />

a9022.1.15 size 51-54<br />

a9022.2.15 size 54-57<br />

pastelgreen<br />

a9022.1.71 size 51-54<br />

a9022.2.71 size 54-57


princess ʼ12<br />

a9051.1.54 size 48-52<br />

a9051.2.54 size 51-55<br />

pirate<br />

a9051.1.83 size 48-52<br />

a9051.2.83 size 51-55<br />

KIDs CARAT FLASH<br />

23


24<br />

black-green matt<br />

a9042.1.35 size 48-52<br />

a9042.2.35 size 51-55<br />

a9042.3.35 size 54-58<br />

white-mint matt<br />

a9042.1.12 size 48-52<br />

a9042.2.12 size 51-55<br />

a9042.3.12 size 54-58<br />

black-red matt<br />

a9042.1.33 size 48-52<br />

a9042.2.33 size 51-55<br />

a9042.3.33 size 54-58<br />

KIDs CARAT L.E.<br />

white-flamingo matt<br />

a9042.1.13 size 48-52<br />

a9042.2.13 size 51-55<br />

a9042.3.13 size 54-58<br />

black-silver matt<br />

a9042.1.36 size 48-52<br />

a9042.2.36 size 51-55<br />

a9042.3.36 size 54-58


white-rose<br />

a9035.1.18 size 48-52<br />

a9035.2.18 size 51-55<br />

a9035.3.18 size 54-58<br />

pastelgreen<br />

a9035.1.72 size 48-52<br />

a9035.2.72 size 51-55<br />

a9035.3.72 size 54-58<br />

silver-red<br />

a9035.1.20 size 48-52<br />

a9035.2.20 size 51-55<br />

a9035.3.20 size 54-58<br />

white-lime<br />

a9035.1.17 size 48-52<br />

a9035.2.17 size 51-55<br />

a9035.3.17 size 54-58<br />

lime-cyan<br />

a9035.1.01 size 48-52<br />

a9035.2.01 size 51-55<br />

a9035.3.01 size 54-58<br />

KIDs CARAT<br />

green skull ʼ12<br />

a9035.1.73 size 48-52<br />

a9035.2.73 size 51-55<br />

25


26<br />

rider: luca dragoni<br />

photographer: olaf crato<br />

location: alto adige (ita)


WIR SORgEN FüR<br />

RüCkENdECkuNg<br />

STaNdaRd CE EN 1621-2<br />

dIE NORm FüR RüCkENPROTEkTOREN<br />

Die enormen Kräfte, die bei stürzen auf vereisten pisten oder in felsigem gelände auf<br />

skifahrer einwirken, sind vergleichbar mit denen bei stürzen gegen Bordsteine und auf<br />

Asphalt beim motorradsport.<br />

In enger Zusammenarbeit mit vielen führenden motorradherstellern hat AlpINA ein<br />

hochmodernes schutzprodukt entwickelt, das fünf eVA-schaumlagen unterschiedlicher<br />

härte und Dicke kombiniert. Damit wird maximaler schutz bei geringstem gewicht<br />

gewährleistet.<br />

Auch die rückenprotektoren-studie des Instituts für biomedizinische technik der<br />

eidgenössischen technischen hochschule Zürich aus dem Jahre 2009 bestätigt:<br />

AlpINA-protektoren reduzieren einwirkende Kräfte von bis zu 180 kN (Kilo-Newton) im<br />

mittelwert auf unter 8 kN. Damit erreichen sie die höchste schutzstufe 2 und erfüllen die<br />

höchsten Qualitätsstandards im Bereich der rückenprotektoren.<br />

CE EN 1621-2<br />

ThE STaNdaRd FOR baCk PROTECTORS<br />

The enormous forces which act on skiers when they fall on icy slopes or on rocky terrain are<br />

comparable to those experienced by motorbike riders falling against curbs and onto asphalt.<br />

In close cooperation with many leading motorcycle manufacturers, ALPINA has developed a<br />

state-of-the-art protective product which combines five layers of eVA foam of varying hardness<br />

and thickness. This ensures maximum protection at a very low weight.<br />

And the 2009 back protector study by the Institute for Biomedical Technology at the Swiss<br />

Federal Institute of Technology in Zurich (eTH) has confirmed that on average ALPINA protectors<br />

reduce acting forces of up to 180 kN (kilo Newtons) to less than 8 kN. They thus achieve the<br />

top level of protection (2) and meet the highest quality standards in the back protector sector.<br />

28<br />

SOFTShEll PROTEkTORWESTE<br />

sicher ist sicher: Neben dem helm ist der rückenprotektor die beste Unfallversicherung<br />

für skifahrer. Aber genau wie der skihelm muss auch die protektorweste den spagat<br />

schaffen, einerseits für bestmöglichen schutz möglichst eng zu sitzen, andererseits aber<br />

genügend Bewegungsfreiraum zu lassen. Denn nur, was bequem ist, wird auch konsequent<br />

getragen. Deshalb sollte man schon bei der Anprobe im sportfachhandel einige Dinge<br />

beachten: Zu allererst muss der protektor lange genug sein, um die gesamte Wirbelsäule<br />

von den halswirbeln bis zu den lendenwirbeln zu schützen.<br />

Wichtig ist zudem, die protektorweste nicht über pullover oder Jacke, sondern unter der<br />

skibekleidung zu tragen. möglichst nahe am Körper des trägers anliegend, bietet der<br />

protektor damit optimalen schutz und Komfort.<br />

Den richtigen sitz und die Bewegungsfreiheit kann man bei der Anprobe durch kräftiges<br />

rudern mit den Armen und durch Beugen des oberkörpers überprüfen. mit einem perfekt<br />

sitzenden protektor ist man immer auf der sicheren seite.<br />

SOFTShEll PROTECTIVE VEST<br />

one thing is sure: next to helmets, back protectors are the best form of accident insurance for<br />

skiers. However, just like ski helmets, protective vests must perform a balancing act between as<br />

tight a fit as possible for maximum protection at the same time leaving enough freedom of<br />

movement. only if something is comfortable will it be worn consistently. Therefore there are a few<br />

things which must be taken into account when trying one on at a sports shop: First of all, the<br />

protector must be long enough to protect the entire spine from the cervical vertebrae down to the<br />

lumbar vertebrae.<br />

It is also important not to wear the protective vest over pullovers or jackets but underneath the<br />

ski clothing. When worn as close to the body as possible, the protective vest provides optimal<br />

protection and comfort.<br />

You can check the fit and freedom of movement when you try it on by flailing your arms about and<br />

bending your upper body. You are always on the safe side with a protector which fits perfectly.


5-lagEN-PRINzIP<br />

ThE 5-layER PRINCIPlE<br />

Absorption 60 - 65 kN - 1 lage, 5 mm stark<br />

Absorption 60 - 65 kN - 1 layer, 5 mm thick<br />

Absorption 55 - 70 kN - 2 lagen, je 3 mm stark<br />

Absorption 55 - 70 kN - 2 layers, 3 mm thick each<br />

Absorption 60 - 65 kN - 2 lagen, je 5 mm stark<br />

Absorption 60 - 65 kN - 2 layers, 5 mm thick each<br />

29


30<br />

black-white<br />

a8855.6.31 size m 173-178<br />

a8855.7.31 size l 178-184<br />

a8855.8.31 size Xl > 185<br />

remoVABle WAIst Belt · FroNt protectIoN<br />

JACkET SOFT PROTECTOR II<br />

black-red<br />

a8855.6.33 size m 173-178<br />

a8855.7.33 size l 178-184<br />

a8855.8.33 size Xl > 185


anthracite<br />

a8853.5.28 size s 164-172<br />

a8853.6.28 size m 173-178<br />

a8853.7.28 size l 178-184<br />

a8853.8.28 size Xl > 185 yellow-blue<br />

remoVABle WAIst Belt<br />

JACkET SOFT PROTECTOR<br />

a8853.5.41 size s 164-172<br />

a8853.6.41 size m 173-178<br />

a8853.7.41 size l 178-184<br />

a8853.8.41 size Xl > 185<br />

white-prosecco<br />

white-green<br />

a8853.5.14 size s 164-172<br />

a8853.6.14 size m 173-178<br />

a8853.7.14 size l 178-184<br />

a8853.8.14 size Xl > 185<br />

a8853.5.11 size s 164-172<br />

a8853.6.11 size m 173-178<br />

31


32<br />

JACkET SOFT PROTECTOR kIDS<br />

white-flamingo<br />

a8856.5.11 size XXs 104-128<br />

a8856.6.11 size Xs 128-152<br />

a8856.7.11 size s 152-172<br />

white-lime<br />

a8856.5.14 size XXs 104-128<br />

a8856.6.14 size Xs 128-152<br />

a8856.7.14 size s 152-172<br />

red-anthracite<br />

a8856.5.51 size XXs 104-128<br />

a8856.6.51 size Xs 128-152<br />

a8856.7.51 size s 152-172


PROTECTOR SHORTS kIDS<br />

black<br />

a8858.2.31 size 116-122<br />

a8858.3.31 size 122-128<br />

a8858.4.31 size 128-140<br />

a8858.5.31 size 140-146<br />

AccorDINg to DIN eN 1621-1<br />

33


34<br />

S


TYLES<br />

ChEOS page 11<br />

TuRbO gT page 57<br />

35


SCaRa l.E. page 14<br />

PaNOma qm page 54<br />

JaCkET SOFT PROTECTOR II page 30<br />

ChIEF TEN l.E. page 12<br />

CybRIC hm page 62<br />

JaCkET SOFT PROTECTOR page 31<br />

STYLE GUIDE mEN<br />

gRaP CROSS page 16<br />

ChallENgE page 57<br />

JaCkET SOFT PROTECTOR page 31<br />

37


SPam CaP page 19<br />

COmP d page 66<br />

STYLE GUIDE LADIES<br />

SCaRa page 15<br />

R-TECh S hm page 61<br />

JaCkET SOFT PROTECTOR page 31<br />

gRaP page 17<br />

R-TECh S hm page 61<br />

JaCkET SOFT PROTECTOR page 31<br />

39


lIPS 2.0 page 18<br />

CybRIC hm page 62<br />

JaCkET SOFT PROTECTOR page 31<br />

STYLE GUIDE YOUTH<br />

gRaP page 17<br />

TuRbO hm page 62<br />

JaCkET SOFT PROTECTOR kIdS page 32<br />

gRaP JuNIOR page 22<br />

CaRaT d page 69<br />

JaCkET SOFT PROTECTOR kIdS page 32<br />

41


ider: Andi PrielmAier<br />

PhotogrAPher: rAlf neumAnn<br />

locAtion: lofoten (nor)<br />

43


44<br />

helmet hook<br />

for Spacewall-System<br />

a0002.0.31<br />

helmetdisplay 41 pcs.<br />

a0002.0.45<br />

230 x 90 x 90 cm<br />

incl. 41 space wallhelmet<br />

hooks and 1 mirror<br />

hook for snowgoggles<br />

and sportsglasses<br />

for Spacewall-System<br />

(to combine with helmet hook)<br />

a0002.0.42<br />

HELmET DISPLAY<br />

SPACEWALL PRESENTER<br />

product Infoshield<br />

for Spacewall-System<br />

a0002.0.43


helmet presenter<br />

a0002.0.38<br />

31 x 15 x 20 cm<br />

head cover ski set<br />

a9499.9.12<br />

12 x s, 12 x l<br />

inclusive display<br />

a9499.9.20<br />

24 x s<br />

inclusive display<br />

a9499.9.21<br />

24 x Xs<br />

inclusive display<br />

TABLE DISPLAYS<br />

table Display<br />

for 8 glasses/goggles<br />

a0002.0.36<br />

68 x 23 x 23 cm<br />

inclusive mirror<br />

table Display<br />

QUAttroFleX<br />

for 8 glasses/goggles<br />

a0002.0.40<br />

68 x 23 x 23 cm<br />

inclusive mirror and<br />

QUAttroFleX tester<br />

UNDER COvER SET<br />

45

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!