Bedienungsanleitung Sektionaltorantrieb STA 1 D - Marantec
Bedienungsanleitung Sektionaltorantrieb STA 1 D - Marantec Bedienungsanleitung Sektionaltorantrieb STA 1 D - Marantec
1. Contents . General safety instructions 1. Contents 2 2. Key to symbols 2 3. General safety instructions 2 4. Overview of products 3 5. Installation 4 6. Initial Operation 6 7. Emergency operation 11 8. Maintenance 12 9. Technical data 13 10. EU Declaration of Conformity 20 2. Key to symbols Danger of personal injury! The safety instructions must be observed! Warning! Danger to property! The safety instructions must be observed! Information Special information OR Reference to other sources of information 2 – Sectional door operator STA 1 / Rev. 0.2 Guarantee The function and safety of the equipment is only guaranteed if the warning and safety instructions included in these operating instructions are adhered to. Marantec GmbH + Co.KG is not liable for any personal injury or damage to property that occurs as a result of the warning and safety instructions being disregarded. The producer does not accept any liability or warranty for damage due to the use of non-approved spare parts and accessories. Using the equipment for its intended purpose The operators of the STA 1 range are designed exclusively for opening and closing weight counterbalanced sectional doors. Target group Only qualified and trained specialists are permitted to install and service the operator. Qualified and trained professionals fulfil the following requirements: - knowledge of the general and specific safety and accident prevention regulations, - Knowledge of the relevant regulations, - trained in the use and care of appropriate safety equipment, - Capable of recognising the dangers associated with installation. Only qualified and trained electricians may connect the operator and carry out electrical maintenance. Qualified and trained electricians fulfil the following requirements: - knowledge of the general and specific safety and accident prevention regulations, - knowledge of the relevant electrical regulations, - trained in the use and care of appropriate safety equipment, - capable of recognising the dangers associated with electricity. Instructions for installation and connection - The controls must be disconnected from the electricity supply before carrying out electrical works. It must be ensured that the electricity supply remains disconnected during the works. - Local protective regulations must be complied with. - Mains cables and control cables must be laid separately.
Regulations and bases for testing For connecting, programming and servicing, the following regulations must be observed (the list is not exhaustive). Construction product standards - EN 13241-1 (Products without fire resistance or smoke control characteristics) - EN 12445 (Safety in use of power operated doors - Test methods) - EN 12453 (Safety in use of power operated doors - Requirements) - EN 12635 (Industrial, commercial and garage doors and gates - Installation and use.) - EN 12978 (Safety devices for power operated doors and gates - Requirements and test methods) Electromagnetic compatibility - EN 55014-1 (Radio disturbance, household appliances) - EN 61000-3-2 (Disturbances in supply systems - harmonic currents) - EN 61000-3-3 (Disturbances in supply systems - voltage fluctuations) - EN 61000-6-2 (Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 6-2: Generic standards - Immunity for industrial environments) - EN 61000-6-3 (Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 6-3: Generic standards - Emission standard for residential, commercial and light-industrial environments) Machinery guidelines - EN 60204-1 (Safety of machinery, electrical equipment of machines, part 1: general requirements) - EN 12100-1 (Safety of machinery. Basic concepts, general principles for design. Basic terminology, methodology) Low voltage - EN 60335-1 (Household and similar electrical appliances - Safety) - EN 60335-2-103 (Particular requirements for drives for gates, doors and windows) Professional association (D) - BGR 232 (Directive for Power-driven Windows, Doors and Gates) 4. Overview of products 4.1 Various options The following package options are available for the STA1 operator: - STA/STAW 1 E (external control unit with release mechanism) - STA/STAW 1 KE (external control unit with chain) - STA/STAW 1 KU (external control unit with emergency hand crank) - STA/STAW 1 E - 100% ED (external control unit with release mechanism, 100% duty cycle) - STA/STAW 1 KE - 100% duty cycle (external control unit with chain, 100% duty cycle) - STA/STAW 1 KU - 100% duty cycle (external control unit with emergency hand crank, 100% duty cycle) - STAC 1 E (integrated control unit with release mechanism) - STAC 1 KE (integrated control unit with chain) - STAC 1 KU (integrated control unit with emergency hand crank) Sectional door operator STA 1 / Rev. 0.2 – GB
- Page 1 and 2: Bedienungsanleitung Sektionaltorant
- Page 3 and 4: Prüfgrundlagen und Vorschriften Be
- Page 5 and 6: Montage mit Drehmomentstütze
- Page 7 and 8: Anschluss Endschalter (steckbar, St
- Page 9 and 10: M Feineinstellschraube N Feststells
- Page 11 and 12: . Notbedienung Gefahr! Um Personens
- Page 13 and 14: . Technische Daten Typ (E / KU / KE
- Page 15 and 16: Typ (E / KU / KE): STAC 1 11-1 STAC
- Page 17 and 18: STA/STAW 1 KU STA/STAW 1 E - 100% E
- Page 19 and 20: STAC 1 E STAC 1 KE 3,3 330 372 6,35
- Page 21 and 22: Sektionaltorantrieb STA 1 / Rev. 0.
- Page 23: Sektionaltorantrieb STA 1 / Rev. 0.
- Page 28 and 29: . Installation .1 Preparation Dange
- Page 30 and 31: . Initial Operation .1 Preparation
- Page 32 and 33: . Initial Operation x 400 V star co
- Page 34 and 35: . Initial Operation Wiring allocati
- Page 36 and 37: . Emergency operation . Maintenance
- Page 38 and 39: . Technical data Type (E / KU / KE)
- Page 40 and 41: . Technical data STA/STAW 1 E 1 - S
- Page 42 and 43: . Technical data STA/STAW 1 KE - 10
- Page 44 and 45: . Technical data STAC 1 KU 330 3,3
- Page 46 and 47: 22 - Sectional door operator STA 1
- Page 49 and 50: Руководство по экс
- Page 51 and 52: Контрольные докуме
- Page 53 and 54: Монтаж с упором про
- Page 55 and 56: Подключение концев
- Page 57 and 58: M винт точной настр
- Page 59 and 60: 7. Аварийное управл
- Page 61 and 62: 9. Технические данн
- Page 63 and 64: Тип (E / KU / KE): Вращаю
- Page 65 and 66: STA/STAW 1 KU STA/STAW 1 E - 100% E
- Page 67 and 68: STAC 1 E STAC 1 KE 3,3 330 372 6,35
- Page 69 and 70: привод секционных
- Page 71 and 72: привод секционных
1. Contents . General safety instructions<br />
1. Contents 2<br />
2. Key to symbols 2<br />
3. General safety instructions 2<br />
4. Overview of products 3<br />
5. Installation 4<br />
6. Initial Operation 6<br />
7. Emergency operation 11<br />
8. Maintenance 12<br />
9. Technical data 13<br />
10. EU Declaration of Conformity 20<br />
2. Key to symbols<br />
Danger of personal injury!<br />
The safety instructions must be observed!<br />
Warning! Danger to property!<br />
The safety instructions must be observed!<br />
Information<br />
Special information<br />
OR<br />
Reference to other sources of<br />
information<br />
2 – Sectional door operator <strong>STA</strong> 1 / Rev. 0.2<br />
Guarantee<br />
The function and safety of the equipment is only guaranteed<br />
if the warning and safety instructions included in these operating<br />
instructions are adhered to.<br />
<strong>Marantec</strong> GmbH + Co.KG is not liable for any personal injury<br />
or damage to property that occurs as a result of the warning<br />
and safety instructions being disregarded.<br />
The producer does not accept any liability or warranty for<br />
damage due to the use of non-approved spare parts and<br />
accessories.<br />
Using the equipment for its intended purpose<br />
The operators of the <strong>STA</strong> 1 range are designed exclusively for<br />
opening and closing weight counterbalanced sectional doors.<br />
Target group<br />
Only qualified and trained specialists are permitted to install<br />
and service the operator. Qualified and trained professionals<br />
fulfil the following requirements:<br />
- knowledge of the general and specific safety and accident<br />
prevention regulations,<br />
- Knowledge of the relevant regulations,<br />
- trained in the use and care of appropriate safety equipment,<br />
- Capable of recognising the dangers associated with<br />
installation.<br />
Only qualified and trained electricians may connect the<br />
operator and carry out electrical maintenance.<br />
Qualified and trained electricians fulfil the following<br />
requirements:<br />
- knowledge of the general and specific safety and accident<br />
prevention regulations,<br />
- knowledge of the relevant electrical regulations,<br />
- trained in the use and care of appropriate safety equipment,<br />
- capable of recognising the dangers associated with<br />
electricity.<br />
Instructions for installation and connection<br />
- The controls must be disconnected from the electricity supply<br />
before carrying out electrical works. It must be ensured<br />
that the electricity supply remains disconnected during the<br />
works.<br />
- Local protective regulations must be complied with.<br />
- Mains cables and control cables must be laid separately.