sources - Nottingham eTheses - The University of Nottingham

sources - Nottingham eTheses - The University of Nottingham sources - Nottingham eTheses - The University of Nottingham

etheses.nottingham.ac.uk
from etheses.nottingham.ac.uk More from this publisher
01.03.2013 Views

KPU Její pastorkyňa … Klavírní výtah ze zpěvy [vocal score] (Brno: Klub přátel umění, 1908). Published by 18 March 1908; engraved by Engelmann & Mühlberg, Leipzig. No plate number, vi + 281 pp. In Tyrrell’s words, ‘As the only published material of the opera supervised directly and exclusively by Janáček, this source carries particular authority, especially since it was subjected to more rigorous proofreading […] than was the case in later works. 600 copies were printed, 300 of them as free gifts for the members of the Klub přátel umění.’ 37 Although not of direct relevance to the 1904 version of the opera, it has been referred to during preparation of the present reconstruction since, particularly in those cases where the music was left largely unaltered, it is of help in resolving many (though not all) of the anomalies in the manuscript sources. ER Zkratky a změny. [Cuts and changes.] Errata slip issued as a supplement to KPU. Printed by the Benediktinská knihtiskárna [Benedictine book printing press], Brno, undated. 2 pp (single leaf, printed on both sides). This was probably printed around the time of the Prague première in May 1916. 38 It includes, in addition to a list of possible cuts, the late revised version of passages from Števa’s response to the Kostelnička in Act 2 Scene 3 (see above, ŠFS, OPx and fn. 35). 37 Tyrrell 1996, xiii / Tyrrell 2000, vii. 38 Ibid. 45

2.2 Determining the 1904 version from the sources Given the complex state of the surviving manuscript sources, it is hardly surprising that determining what was heard at the 1904 première of Jenůfa has long been regarded as impossible. This was the view of Bohumír Štědroň, whose detailed studies of the main sources made him well equipped to judge, even though he regarded the work as existing in essentially just three different versions: 1903, 1904–8 and 1916. 39 Alena Němcová, who shared his opinion of the difficulty, declared in 1980: To distinguish between the individual stages of Janáček’s revisions is today already quite impossible, as it is to reconstruct the version heard at the première, since many places which were corrected by erasing are now illegible, and moreover it is not possible to date individual cuts carried out before 1908. 40 Notwithstanding this pessimistic assessment, the documentary clues for establishing a rather more nuanced view of the opera’s layers of revision enabled John Tyrrell to refine Štědroň’s view of a work that existed in essentially just three discrete versions. Tyrrell’s work in preparing UE 1996 had the benefit of access to sources not available to (or simply not studied by) Štědroň, namely the two sets of Brno orchestral parts (OP and OPx). As a result, Tyrrell was able to determine, from the surviving performance material in conjunction with corroborating correspondence and other 39 For many years it was assumed that the première version of the opera was identical with the first version, i.e. that what Janáček originally wrote (as copied out by Štross in ŠFS and ŠVS) is what was heard at the first performance in 1904. This was certainly Štědroň’s belief, as articulated in ZGJ and (in summary version) in Štědroň 1968b. See CHAPTER 1, fn. 48. 40 Němcová 1980, 161. See also Němcová 1984, 25: ‘From both the sources mentioned [ŠVS and ŠFS] and from the set of orchestral parts (now incomplete) used at the première [OP], it is not possible to distinguish reliably between the first, première version and the second, which was established with the publication of the [KPU] vocal score.’ 46

2.2 Determining the 1904 version from the <strong>sources</strong><br />

Given the complex state <strong>of</strong> the surviving manuscript <strong>sources</strong>, it is hardly surprising<br />

that determining what was heard at the 1904 première <strong>of</strong> Jenůfa has long been<br />

regarded as impossible. This was the view <strong>of</strong> Bohumír Štědroň, whose detailed<br />

studies <strong>of</strong> the main <strong>sources</strong> made him well equipped to judge, even though he<br />

regarded the work as existing in essentially just three different versions: 1903, 1904–8<br />

and 1916. 39 Alena Němcová, who shared his opinion <strong>of</strong> the difficulty, declared in 1980:<br />

To distinguish between the individual stages <strong>of</strong> Janáček’s revisions is today already<br />

quite impossible, as it is to reconstruct the version heard at the première, since many<br />

places which were corrected by erasing are now illegible, and moreover it is not<br />

possible to date individual cuts carried out before 1908. 40<br />

Notwithstanding this pessimistic assessment, the documentary clues for establishing a<br />

rather more nuanced view <strong>of</strong> the opera’s layers <strong>of</strong> revision enabled John Tyrrell to<br />

refine Štědroň’s view <strong>of</strong> a work that existed in essentially just three discrete versions.<br />

Tyrrell’s work in preparing UE 1996 had the benefit <strong>of</strong> access to <strong>sources</strong> not available<br />

to (or simply not studied by) Štědroň, namely the two sets <strong>of</strong> Brno orchestral parts<br />

(OP and OPx). As a result, Tyrrell was able to determine, from the surviving<br />

performance material in conjunction with corroborating correspondence and other<br />

39 For many years it was assumed that the première version <strong>of</strong> the opera was identical with the first<br />

version, i.e. that what Janáček originally wrote (as copied out by Štross in ŠFS and ŠVS) is what was<br />

heard at the first performance in 1904. This was certainly Štědroň’s belief, as articulated in ZGJ and (in<br />

summary version) in Štědroň 1968b. See CHAPTER 1, fn. 48.<br />

40 Němcová 1980, 161. See also Němcová 1984, 25: ‘From both the <strong>sources</strong> mentioned [ŠVS and ŠFS]<br />

and from the set <strong>of</strong> orchestral parts (now incomplete) used at the première [OP], it is not possible to<br />

distinguish reliably between the first, première version and the second, which was established with the<br />

publication <strong>of</strong> the [KPU] vocal score.’<br />

46

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!