01.03.2013 Views

sources - Nottingham eTheses - The University of Nottingham

sources - Nottingham eTheses - The University of Nottingham

sources - Nottingham eTheses - The University of Nottingham

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

I am so taken up and overworked with the final revision [‘poslední revisí’] <strong>of</strong> my<br />

opera that I want just now to go <strong>of</strong>f to Prague to see Bizet’s witty opera Djamileh. 34<br />

Six days later he wrote to Mrs Urválková again:<br />

Yesterday at least was one <strong>of</strong> the joyful days. I have had few <strong>of</strong> them in my life.<br />

Perhaps that ‘Highest Justice’ has after all turned to me with a smiling face?<br />

Jenůfa.<br />

<strong>The</strong> Directorate <strong>of</strong> the National <strong>The</strong>atre in Brno sent for the score <strong>of</strong> my opera<br />

When they took it away, the servant had something to carry on his shoulders! At<br />

the same time it seemed to me as if they had taken away my soul from so many sad<br />

years. 35<br />

1.3 Première and early performances<br />

As suggested by Janáček’s letter to Mrs Urválková <strong>of</strong> 3 October 1903, Janáček had<br />

already made revisions to the opera before he handed the score over to the Brno<br />

National <strong>The</strong>atre on 8 October 1903, and some <strong>of</strong> these were (as will become clear)<br />

substantial. 36 It was this first revised version that was now copied out and eventually<br />

34 Němcová 1974, 135. Janáček saw Bizet’s one-act opéra comique that evening at the Prague National<br />

<strong>The</strong>atre in a double bill with Vilém Blodek’s V studni [In the well]; JYL i, 562.<br />

35 JODA, JP20.<br />

36 <strong>The</strong> extent, nature, and even existence <strong>of</strong> these revisions had until recently long been a mystery.<br />

Most commentators have followed Štědroň’s lead (in ZGJ and Štědroň 1968b) in regarding the version<br />

<strong>of</strong> Jenůfa performed at the première as the ‘first’ version. Although Janáček’s letter <strong>of</strong> 3 October 1903<br />

was known to Štědroň (Štědroň 1959, 165–6), Němcová and Tyrrell, the first serious attempt to identify<br />

the pre-première revisions mentioned in it was only possible as a result <strong>of</strong> work on the present project;<br />

see Audus 1996. For a more detailed description and evaluation <strong>of</strong> some <strong>of</strong> the features <strong>of</strong> the pre-1904<br />

Jenůfa, see CHAPTER 3, §3.1. As discussed below, many <strong>of</strong> these revisions were extensive, and were<br />

by no means confined to the earlier composed Act 1.<br />

9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!